TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AMPERE-TURN [1 fiche]

Fiche 1 2017-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Measurements of Electricity
  • Coils and Windings (Electrical Components)
Universal entry(ies)
At
correct, symbole
DEF

ampere-turns: The product of the number of turns of a coil or a winding, distributed or concentrated, and the current in amperes circulating in these turns.

CONT

The ampere-turn(At) is the MKS(metres, kilograms, seconds) unit of magnetomotive force(MMF), represented by a direct current of one ampere flowing in a single-turn loop in a vacuum. "Turns" refers to the winding number of an electrical conductor comprising an inductor. For example, a current of 2A flowing through a coil of 10 turns produces an MMF of 20 At.

OBS

ampere-turn : The plural form of this term(ampere-turns) and the plural definition have been standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC) in 1996; the term(ampere-turn) has been officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick) in 1991.

Terme(s)-clé(s)
  • ampere-turns

Français

Domaine(s)
  • Mesures de grandeurs électriques
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Entrée(s) universelle(s)
At
correct, symbole
DEF

ampères-tours : Produit du nombre de spires d'une bobine ou d'un enroulement, réparti ou concentré, par le courant en ampères qui les parcourt.

OBS

ampère-tour : Le terme au pluriel (ampères-tours) et la définition au pluriel ont été normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996; le terme (ampère-tour) a été uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) en 1991.

Terme(s)-clé(s)
  • ampères-tours

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medida de la electricidad
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Entrada(s) universal(es)
At
correct, symbole
DEF

Producto del número de espiras de una bobina o de un devanado, repartido o concentrado, por la intensidad, en amperios, que las recorre.

Terme(s)-clé(s)
  • amperios vuelta
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :