TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMPHIBIOUS TANK [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- T-55
1, fiche 1, Anglais, T%2D55
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In fact, the Israeli company appears to favour these manufacturers throughout its wide assortment of retrofit packages(the selection includes the M113, M41, AMX-13 light tank, T-54, T-55 and BTR-50 amphibious APC). 1, fiche 1, Anglais, - T%2D55
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- T-55
1, fiche 1, Français, T%2D55
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La firme israélienne semble d'ailleurs avoir une préférence marquée pour ces deux constructeurs qui figurent invariablement dans l'éventail très large de programmes de rénovation qu'elle propose (M113, M41, AMX-13, T-54, T-55 et VTT amphibie BTR-50). 1, fiche 1, Français, - T%2D55
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- duplex drive amphibious tank
1, fiche 2, Anglais, duplex%20drive%20amphibious%20tank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- char amphibie à double propulsion
1, fiche 2, Français, char%20amphibie%20%C3%A0%20double%20propulsion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- char DD 2, fiche 2, Français, char%20DD
nom masculin
- char duplex drive 2, fiche 2, Français, char%20duplex%20drive
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Armour
- Amphibious Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amphibious tank
1, fiche 3, Anglais, amphibious%20tank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arme blindée
- Forces amphibies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- char amphibie
1, fiche 3, Français, char%20amphibie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Armour
- Amphibious Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- amphibious light tank
1, fiche 4, Anglais, amphibious%20light%20tank
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The PT-76 amphibious light tank is another candidate for the 90 mm Cockerill gun. 1, fiche 4, Anglais, - amphibious%20light%20tank
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arme blindée
- Forces amphibies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- char léger amphibie
1, fiche 4, Français, char%20l%C3%A9ger%20amphibie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le char léger amphibie PT-76 peut lui aussi recevoir un canon de 90 mm Cockerill en rattrapage, [...] 1, fiche 4, Français, - char%20l%C3%A9ger%20amphibie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-08-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- up-armouring kit
1, fiche 5, Anglais, up%2Darmouring%20kit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Thyssen Henschel of Germany has also developed an M113 up-armouring kit-it weighs about 760 kg and allows the M113 to retain its amphibious characteristics-while Blohm und Voss tackled the Leopard 1A3 main battle tank. 1, fiche 5, Anglais, - up%2Darmouring%20kit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- kit de protection additionnelle
1, fiche 5, Français, kit%20de%20protection%20additionnelle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En Allemagne, Thyssen Henschel a développé un kit de protection additionnelle pour M113 qui pèse environ 760kg et conserve au véhicule sa capacité amphibie, et Blohm und Voss un blindage pour Leopard 1A3. 1, fiche 5, Français, - kit%20de%20protection%20additionnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


