TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMPHITHEATER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amphitheatre
1, fiche 1, Anglais, amphitheatre
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amphitheater 1, fiche 1, Anglais, amphitheater
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any building containing a level area surrounded by tiered seating, in which sports, plays, public entertainments, etc., are held or performed. 2, fiche 1, Anglais, - amphitheatre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Salles et installations de spectacles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amphithéâtre
1, fiche 1, Français, amphith%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grand bâtiment muni de gradins disposés autour d'un espace central et conçu pour la tenue de spectacles et d'activités sportives, culturelles ou commerciales. 2, fiche 1, Français, - amphith%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Salas e instalaciones para espectáculos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anfiteatro
1, fiche 1, Espagnol, anfiteatro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Local con gradas generalmente en semicírculo, por ejemplo en un centro de enseñanza. 2, fiche 1, Espagnol, - anfiteatro
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amphitheater
1, fiche 2, Anglais, amphitheater
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amphitheater : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - amphitheater
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amphithéâtre
1, fiche 2, Français, amphith%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amphithéâtre : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - amphith%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Sites
- Urban Furnishings and Equipment
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cultural complex
1, fiche 3, Anglais, cultural%20complex
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For the first time since its creation, the Conservatoire de musique et d’art dramatique du Québec à Montréal will benefit from facilities and equipment designed and constructed to meet the specific needs of this teaching and training institution. The construction of the cultural and administrative complex will offer the renowned institution the cultural facilities to satisfy the developmental and creative needs of tomorrow’s artists. 2, fiche 3, Anglais, - cultural%20complex
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The Columbia Point Cultural Complex will be a multi-faceted cultural facility includind a municipal amphitheater, two museums, and an indoor community theater. The project is being developed as a public/private partnership. The City of Richland will build and operate the amphitheater and surrounding park-like facility grounds, and several private non-profit organizations will build and operate the museums and community theater. 3, fiche 3, Anglais, - cultural%20complex
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de constructions
- Sites (Urbanisme)
- Équipements urbains
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- complexe culturel
1, fiche 3, Français, complexe%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le premier ministre du Québec, M. Bernard Landry, a confirmé aujourd'hui des investissements majeurs au cœur de la métropole. Le gouvernement consacrera 281 millions de dollars pour doter Montréal d'un complexe culturel et administratif qui réunira sous un même toit une Maison pour l'Orchestre symphonique de Montréal, une résidence permanente pour le Conservatoire de musique et d'art dramatique du Québec à Montréal, ainsi qu'un centre administratif gouvernemental. 2, fiche 3, Français, - complexe%20culturel
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Complexe culturel de Boulogne-Billancant. Ce complexe comprend un groupe scolaire et un théâtre. 3, fiche 3, Français, - complexe%20culturel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


