TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMRS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- autonomous mobile robot
1, fiche 1, Anglais, autonomous%20mobile%20robot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AMR 1, fiche 1, Anglais, AMR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An autonomous mobile robot is a type of robot that can understand and move through its environment independently... AMRs use a sophisticated set of sensors, artificial intelligence, machine learning, and compute for path planning to interpret and navigate through their environment, untethered from wired power. 2, fiche 1, Anglais, - autonomous%20mobile%20robot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robot mobile autonome
1, fiche 1, Français, robot%20mobile%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AMR 1, fiche 1, Français, AMR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AMR : provient de la désignation anglaise «autonomous mobile robot». 2, fiche 1, Français, - robot%20mobile%20autonome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robot móvil autónomo
1, fiche 1, Espagnol, robot%20m%C3%B3vil%20aut%C3%B3nomo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- AMR 1, fiche 1, Espagnol, AMR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AMR: por sus siglas en inglés "autonomous mobile robot". 2, fiche 1, Espagnol, - robot%20m%C3%B3vil%20aut%C3%B3nomo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Management Operations
- Special Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automated merchant shipping reporting system
1, fiche 2, Anglais, automated%20merchant%20shipping%20reporting%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AMRS 2, fiche 2, Anglais, AMRS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
automated merchant shipping reporting system; AMRS : designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - automated%20merchant%20shipping%20reporting%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Opérations de la gestion
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système automatisé de compte rendu pour la marine marchande
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compte%20rendu%20pour%20la%20marine%20marchande
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AMRS 2, fiche 2, Français, AMRS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de compte rendu pour la marine marchande; AMRS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compte%20rendu%20pour%20la%20marine%20marchande
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- système automatisé de compte-rendu pour la marine marchande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aircraft maintenance record set
1, fiche 3, Anglais, aircraft%20maintenance%20record%20set
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AMRS 1, fiche 3, Anglais, AMRS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aircraft MRS 2, fiche 3, Anglais, aircraft%20MRS
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dossiers de maintenance des aéronefs
1, fiche 3, Français, dossiers%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DMA 2, fiche 3, Français, DMA
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Auto-Metal Reclamation System 1, fiche 4, Anglais, Auto%2DMetal%20Reclamation%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de récupération des métaux des automobiles
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20m%C3%A9taux%20des%20automobiles
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AMRS 2, fiche 4, Français, AMRS
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- advanced meat recovery system
1, fiche 5, Anglais, advanced%20meat%20recovery%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AMRS 2, fiche 5, Anglais, AMRS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- AMR system 3, fiche 5, Anglais, AMR%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Advanced meat recovery systems produce a product that can be called "meat" under current government requirements. Machines are also used for producing a product called "mechanically separated" beef or pork. 4, fiche 5, Anglais, - advanced%20meat%20recovery%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système avancé de récupération de la viande
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20avanc%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20viande
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système ARV 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20ARV
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Ce système récupère de la viande] par des machines, sans bris des os ni exposition de la moelle. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20avanc%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20viande
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema avanzado de recuperación de la carne
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20avanzado%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20carne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sistema AMR 2, fiche 5, Espagnol, sistema%20AMR
correct, nom féminin
- sistema de recuperación avanzada de carne 3, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20recuperaci%C3%B3n%20avanzada%20de%20carne
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Sistema de] tecnología industrial que remueve tejido muscular de los huesos de cadáveres de reses usando alta presión, sin incorporar material óseo. 2, fiche 5, Espagnol, - sistema%20avanzado%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20carne
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] oficio [...] de la Secretaría de Salud [...] en el que le da instrucciones a la Dirección de Aduanas en el sentido de que en las sopas [...] la carne que se está empleando proviene de sistemas de recuperación avanzada de carne, ¿qué quiere decir esto? Que al hueso le quitan hasta el último centímetro de carne. 3, fiche 5, Espagnol, - sistema%20avanzado%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20carne
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Alliance for Marine Remote Sensing
1, fiche 6, Anglais, Alliance%20for%20Marine%20Remote%20Sensing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AMRS 2, fiche 6, Anglais, AMRS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Alliance for Marine Remote Sensing
1, fiche 6, Français, Alliance%20for%20Marine%20Remote%20Sensing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AMRS 2, fiche 6, Français, AMRS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 6, Français, - Alliance%20for%20Marine%20Remote%20Sensing
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- The PAXSAT Concept : The Application of Space-Based Remote Sensing for Amrs Control Verification
1, fiche 7, Anglais, The%20PAXSAT%20Concept%20%3A%20The%20Application%20of%20Space%2DBased%20Remote%20Sensing%20for%20Amrs%20Control%20Verification
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Verification brochure published in 1987 by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 7, Anglais, - The%20PAXSAT%20Concept%20%3A%20The%20Application%20of%20Space%2DBased%20Remote%20Sensing%20for%20Amrs%20Control%20Verification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Le concept PAXSAT : Techniques de télédétection à partir de l'espace appliquées à la vérification du contrôle des armements et du désarmement
1, fiche 7, Français, Le%20concept%20PAXSAT%20%3A%20Techniques%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27espace%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification%20du%20contr%C3%B4le%20des%20armements%20et%20du%20d%C3%A9sarmement
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Brochure sur la vérification publiée en 1987 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 7, Français, - Le%20concept%20PAXSAT%20%3A%20Techniques%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27espace%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification%20du%20contr%C3%B4le%20des%20armements%20et%20du%20d%C3%A9sarmement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-10-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Postal Administration
- Postal Service Operation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Air-Mail Reporting System 1, fiche 8, Anglais, Air%2DMail%20Reporting%20System
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration postale
- Exploitation postale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système d'établissement des rapports sur les dépêches-avion
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports%20sur%20les%20d%C3%A9p%C3%AAches%2Davion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu par la section de traduction du ministère des Postes. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports%20sur%20les%20d%C3%A9p%C3%AAches%2Davion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


