TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AMSLER CHART TEST [1 fiche]

Fiche 1 2026-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Eye
CONT

The Amsler grid is a chart that is specifically designed to qualitatively analyze the disturbances of visual function that accompany the beginning and evolution of maculopathies. The charts are a series of lined and patterned grids that test the central visual field within 10 degrees of fixation where the plates are held at 1/3 of a meter from the eyes. Each square of the grid subtends [one] degree of visual angle, making the ability to define the location of small defects rather easy.... The Amsler grid test is quick and easy to administer. The patient is instructed to look at the central dot and asked if, in fact, he/she can see it. If not, the patient may have a central scotoma, and the examiner must query the patient regarding exactly what he/she "does" see. If the patient sees the dot, the examiner asks if the patient is aware that surrounding it are numerous squares. The examiner then asks the patient if any of the squares are distorted, missing, etc.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Oeil
CONT

Le test de la grille d'Amsler permet de détecter une DMLA [dégénérescence maculaire liée à l'âge]. En tenant la grille au niveau de l'œil à une distance de lecture confortable et en fixant le point central, les patients atteints voient des lignes déformées, interrompues ou brisées, parfois des zones floues ou aveugles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :