TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMTA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Alberta Motor Transport Association
1, fiche 1, Anglais, Alberta%20Motor%20Transport%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AMTA 2, fiche 1, Anglais, AMTA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Alberta Trucking Industry Safety Association 3, fiche 1, Anglais, Alberta%20Trucking%20Industry%20Safety%20Association
ancienne désignation, correct
- Alberta Trucking Association 4, fiche 1, Anglais, Alberta%20Trucking%20Association
ancienne désignation, correct
- Alberta Motor Transport Association 1, fiche 1, Anglais, Alberta%20Motor%20Transport%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Name changed 1975 from Alberta Motor Transport Association. 5, fiche 1, Anglais, - Alberta%20Motor%20Transport%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Alberta Motor Transport Association is a province-wide, not-for-profit Association formed to provide a voice for the highway transportation industry in Alberta. The role of the AMTA is to help our Members succeed by providing training programs and promoting safety initiatives that reduce workplace injuries. We represent the highway transportation industry at the provincial and national levels in dealing with issues such as regulations, trans-border crossings, taxation, safety, the environment, and the future of trucking. 2, fiche 1, Anglais, - Alberta%20Motor%20Transport%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Alberta Motor Transport Association
1, fiche 1, Français, Alberta%20Motor%20Transport%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AMTA 2, fiche 1, Français, AMTA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Alberta Trucking Industry Safety Association 3, fiche 1, Français, Alberta%20Trucking%20Industry%20Safety%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Alberta Trucking Association 4, fiche 1, Français, Alberta%20Trucking%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Alberta Motor Transport Association 1, fiche 1, Français, Alberta%20Motor%20Transport%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Marine Trades Association
1, fiche 2, Anglais, Atlantic%20Marine%20Trades%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AMTA 1, fiche 2, Anglais, AMTA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Marine Trades Association(AMTA) is the official voice of the recreational boating industry in Canada's Maritime Provinces. Incorporated under the Canada Corporations Act in 1987, AMTA is a not-for-profit organization whose mission is to promote the sport of recreational boating and support its members in their endeavours. 1, fiche 2, Anglais, - Atlantic%20Marine%20Trades%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Atlantic Marine Trades Association
1, fiche 2, Français, Atlantic%20Marine%20Trades%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AMTA 1, fiche 2, Français, AMTA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 2, Français, - Atlantic%20Marine%20Trades%20Association
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Management Training Programme for Africa
1, fiche 3, Anglais, Agricultural%20Management%20Training%20Programme%20for%20Africa
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AMTA 1, fiche 3, Anglais, AMTA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Program under the] International Fund for Agricultural Development (IFAD). 1, fiche 3, Anglais, - Agricultural%20Management%20Training%20Programme%20for%20Africa
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Agricultural Management Training Program for Africa
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de formation en gestion agricole en Afrique
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20agricole%20en%20Afrique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AMTA 1, fiche 3, Français, AMTA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Programme qui relève du] Fonds international de développement agricole (FIDA). 1, fiche 3, Français, - Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20agricole%20en%20Afrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Programa de capacitación en administración agrícola para África
1, fiche 3, Espagnol, Programa%20de%20capacitaci%C3%B3n%20en%20administraci%C3%B3n%20agr%C3%ADcola%20para%20%C3%81frica
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- AMTA 1, fiche 3, Espagnol, AMTA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA). 1, fiche 3, Espagnol, - Programa%20de%20capacitaci%C3%B3n%20en%20administraci%C3%B3n%20agr%C3%ADcola%20para%20%C3%81frica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Alberta Marine Trades Association
1, fiche 4, Anglais, Alberta%20Marine%20Trades%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AMTA 2, fiche 4, Anglais, AMTA
correct, Alberta
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Alberta Marine Trades Association
1, fiche 4, Français, Alberta%20Marine%20Trades%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AMTA 2, fiche 4, Français, AMTA
correct, Alberta
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 4, Français, - Alberta%20Marine%20Trades%20Association
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- African Maritime Transport Association 1, fiche 5, Anglais, African%20Maritime%20Transport%20Association
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Egypt. 2, fiche 5, Anglais, - African%20Maritime%20Transport%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association africaine du transport maritime
1, fiche 5, Français, Association%20africaine%20du%20transport%20maritime
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte por agua
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Asociación africana de transporte marítimo
1, fiche 5, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20africana%20de%20transporte%20mar%C3%ADtimo
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Arab Maritime Transport Academy, Sharjah
1, fiche 6, Anglais, Arab%20Maritime%20Transport%20Academy%2C%20Sharjah
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AMTA 1, fiche 6, Anglais, AMTA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Arab Maritime Transport Academy, Sharjah
1, fiche 6, Français, Arab%20Maritime%20Transport%20Academy%2C%20Sharjah
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AMTA 1, fiche 6, Français, AMTA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


