TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AMTRAK [11 fiches]

Fiche 1 2024-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Rail Transport
OBS

Amtrak is a federally chartered corporation, with the federal government as majority stockholder. The Amtrak Board of Directors is appointed by the President of the United States and confirmed by the U. S. [United States] Senate. Amtrak is operated as a for-profit company, rather than a public authority.

OBS

The name "Amtrak" results from the blending of the words "America" and "track. "It is properly used in documents with only the first letter capitalized. The railroad is officially known as the National Railroad Passenger Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Transport par rail
OBS

La National Railroad Passenger Corporation, Amtrak, est une [société] visant à fournir aux passagers un service ferroviaire de haute qualité, sécuritaire et ponctuel qui dépasse les attentes du client.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Rail Transport
OBS

Founded in 1934, [the Association of American Railroads] is the world's leading railroad policy, research, standard setting, and technology organization that focuses on the safety and productivity of the U. S. freight rail industry. AAR full members include the major freight railroads in the United States, Canada and Mexico, as well as Amtrak.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Transport par rail

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
CONT

Each individual carrier-airline, bus and railroad company-has specific rules regarding the transport of bicycles. All carriers allow bicycles to be boxed and shipped as baggage.... Amtrak, VIA Rail and the airlines will sell you a box at their terminals. Phone the train and airline company at least 3 days in advance of your departure to make certain there are bike boxes at that station/terminal.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

An unmodified production trainset has been tested at 250 km/h on high-speed track of German Federal Railways, while a slightly-modified trainset leased to Amtrak for demonstration purposes reached 248 km/h on the North-East Corridor between New York and Washington.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
CONT

Une rame de série non modifiée a été testée à 250 km/h sur une ligne à grande vitesse des Chemins de fer fédéraux allemands, alors qu'une rame légèrement modifiée louée à bail à la société Amtrak à des fins de démonstration a atteint la vitesse de 248 km/h dans le couloir du nord-est des États- Unis entre New York et Washington.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Commercial Practice (Hotels)
DEF

At the center of Montréal' s vibrant cultural and commercial district sits the city's grandest and most gracious hotel-Fairmont The Queen Elizabeth. Located above the train station(Via Rail & AMTRAK) and connected to the extensive underground city of thousands of boutiques, restaurants and cafés, and within walking distance of sports and cultural attractions, this Montreal hotel reflects the city's distinct elegance and charm. Host to over 40 festivals annually, the city offers entertainment for the whole family in summer or winter!

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Exploitation hôtelière
DEF

Au centre du vibrant secteur culturel et commercial de Montréal se trouve l'hôtel de luxe le plus grandiose et le plus gracieux de la ville - Fairmont Le Reine Elizabeth. Situé juste au-dessus de la gare (Via Rail et AMTRAK) et communiquant à la ville souterraine vaste de milliers de boutiques, restaurants et cafés et à quelques pas d'attractions sportives et culturelles, l'hôtel reflète l'élégance distincte et le charme de Montréal. Hôte de plus de 40 festivals annuels, la ville offre plaisir et divertissement pour toute la famille, autant en été qu'en hiver !

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

The purpose of this paper is to encourage you to write(or call) your political representatives and express support for Amtrak and for a re-invigorated national passenger rail transportation system in the United States. The advantages of passenger rail transportation are too great for our society as a whole, and for each individual, for us to not advocate for the support that is needed.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

A pleasure trip made on a special train.

CONT

Amtrak should give up on being a transportation system and run "land cruises" for vacationers in the summer months.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

«en train» par opposition à «en bateau» ou «en avion».

OBS

croisière : voyage d'agrément généralement effectué sur un navire de plaisance.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
DEF

A train that runs up to a third faster on old track by using suspension systems that lean into bends. Gyroscopes and accelerometers are used to give advance warning of curves.

CONT

The first tilt train was the British Advanced Passenger Train that was withdrawn in 1981 after only three days of scheduled service. Since that unhappy debut however, tilt technology has developed to a point where tilt trains are now being operated throughout Europe : the Pendolino tilting train(Fiat Ferroviaria), Virgin tilting trains in Britain, the Adtranz X2000(Sweden), and the Amtrak tilting trains(United States).

Terme(s)-clé(s)
  • tilt technology

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Contrast with Amtrak and vacuum truck.

Terme(s)-clé(s)
  • Vaktrak

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Suite de gros wagons plombés qui sillonne le métro soufflant et aspirant comme 2000 à 3000 aspirateurs ménagers, papiers, boîtes et poussières qui polluent les voies.

CONT

Le Vaktrak - un nom que ses créateurs espèrent porter au rang de marque générique - équipera aussi dans moins de deux mois le métro new-yorkais.

Terme(s)-clé(s)
  • Vaktrak

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

-organisme américain, membre de l'AMTRAK; avril 1972.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :