TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMUNDSEN GULF [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Minto Inlet
1, fiche 1, Anglais, Minto%20Inlet
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A body of water located east of the Amundsen Gulf in the Northwest Territories. 2, fiche 1, Anglais, - Minto%20Inlet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 71º 23’ 54’’ N, 116º 35’ 23’’ W (Northwest Territories). 1, fiche 1, Anglais, - Minto%20Inlet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inlet Minto
1, fiche 1, Français, inlet%20Minto
proposition, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étendue d'eau située à l'est du golfe Amundsen dans les Territoires du Nord-Ouest. 1, fiche 1, Français, - inlet%20Minto
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 71º 23' 54'' N, 116º 35' 23'' O (Territoires du Nord-Ouest). 2, fiche 1, Français, - inlet%20Minto
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Amundsen Gulf
1, fiche 2, Anglais, Amundsen%20Gulf
correct, Nunavut, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 71°00’ 124°00’ (Northwest Territories) and 69°18’ 117°50’ (Nunavut). 1, fiche 2, Anglais, - Amundsen%20Gulf
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The border between Nunavut and the Northwest Territories crosses Amundsen Gulf. The gulf has the same name in both territories. 2, fiche 2, Anglais, - Amundsen%20Gulf
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- golfe Amundsen
1, fiche 2, Français, golfe%20Amundsen
correct, nom masculin, Nunavut, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 71°00' 124°00' (Territoires du Nord-Ouest) et 69°18' 117°50' (Nunavut). 2, fiche 2, Français, - golfe%20Amundsen
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, fiche 2, Français, - golfe%20Amundsen
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La frontière du Nunavut et des Territoires du Nord-Ouest traverse le golfe Amundsen. Le nom du golfe est le même dans les deux territoires. 4, fiche 2, Français, - golfe%20Amundsen
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Argo Bay
1, fiche 3, Anglais, Argo%20Bay
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 69°23’ 124°29’ (Northwest Territories). 1, fiche 3, Anglais, - Argo%20Bay
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Argo Bay is located west of Paulatuk, on the southwestern coast of Amundsen Gulf. 2, fiche 3, Anglais, - Argo%20Bay
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- baie Argo
1, fiche 3, Français, baie%20Argo
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 69°23' 124°29' (Territoires du Nord-Ouest). 2, fiche 3, Français, - baie%20Argo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, fiche 3, Français, - baie%20Argo
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La baie Argo est située à l'ouest de Paulatuk, sur la côte sud-ouest du golfe Amundsen. 3, fiche 3, Français, - baie%20Argo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Horton River
1, fiche 4, Anglais, Horton%20River
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 69°56’ 126°48’ (Northwest Territories). 1, fiche 4, Anglais, - Horton%20River
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Horton River, 618 km long, rises north of Great Bear Lake in the Northwest Territories and empties into Amundsen Gulf. 2, fiche 4, Anglais, - Horton%20River
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rivière Horton
1, fiche 4, Français, rivi%C3%A8re%20Horton
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalent trouvé dans l'«Atlas et Toponymie du Canada» (1969) et sur la carte du Canada au 1:2M (1971), approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 2, fiche 4, Français, - rivi%C3%A8re%20Horton
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 2, fiche 4, Français, - rivi%C3%A8re%20Horton
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Coordonnées : 69°56' 126°48' (Territoires du Nord-Ouest). 3, fiche 4, Français, - rivi%C3%A8re%20Horton
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Amundsen Gulf
1, fiche 5, Anglais, Amundsen%20Gulf
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic entity or to a geologic entity as in this case. It is, however, important to notice carefully the variant in spelling or writing that applies sometimes and to write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Amundsen%20Gulf
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- golfe d'Amundsen
1, fiche 5, Français, golfe%20d%27Amundsen
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique comme c'est le cas ici. Il importe,cependant, de remarquer la variante orthographique qui s'applique parfois et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - golfe%20d%27Amundsen
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Amundsen Gulf lobe
1, fiche 6, Anglais, Amundsen%20Gulf%20lobe
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 6, Anglais, - Amundsen%20Gulf%20lobe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lobe du golfe Amundsen
1, fiche 6, Français, lobe%20du%20golfe%20Amundsen
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 6, Français, - lobe%20du%20golfe%20Amundsen
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - lobe%20du%20golfe%20Amundsen
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-12-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Amundsen Gulf
1, fiche 7, Anglais, Amundsen%20Gulf
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 7, Anglais, - Amundsen%20Gulf
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- golfe Amundsen
1, fiche 7, Français, golfe%20Amundsen
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 7, Français, - golfe%20Amundsen
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - golfe%20Amundsen
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cape Bathurst
1, fiche 8, Anglais, Cape%20Bathurst
correct, voir observation, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 8, Anglais, - Cape%20Bathurst
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Amundsen Gulf ice lobe crossed Darnley Peninsula and reached the eastern side of Franklin Bay but does not appear to have crossed Cape Bathurst. 3, fiche 8, Anglais, - Cape%20Bathurst
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, fiche 8, Anglais, - Cape%20Bathurst
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cap Bathurst
1, fiche 8, Français, cap%20Bathurst
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 8, Français, - cap%20Bathurst
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 8, Français, - cap%20Bathurst
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le lobe glaciaire du golfe Amundsen a traversé la presqu'île Darnley et a atteint le côté est de la baie Franklin, mais ne semble pas avoir traversé le cap Bathurst. 3, fiche 8, Français, - cap%20Bathurst
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Franklin Bay
1, fiche 9, Anglais, Franklin%20Bay
correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 9, Anglais, - Franklin%20Bay
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Amundsen gulf ice lobe crossed Darnley Peninsula and reached the eastern side of Franklin Bay but does not appear to have crossed Cape Bathurst. 3, fiche 9, Anglais, - Franklin%20Bay
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- baie Franklin
1, fiche 9, Français, baie%20Franklin
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 9, Français, - baie%20Franklin
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 9, Français, - baie%20Franklin
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le lobe glaciaire du golfe Amundsen a traversé la presqu'île Darnley et a atteint le côté est de la baie Franklin, mais ne semble pas avoir traversé le cap Bathurst. 3, fiche 9, Français, - baie%20Franklin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-06-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Arctic data compilation and appraisal--Volume 12--Beaufort Sea and Amundsen Gulf : physical oceanography--temperature, salinity, currents, water levels and waves : revised and updated to include 1914 through 1986
1, fiche 10, Anglais, Arctic%20data%20compilation%20and%20appraisal%2D%2DVolume%2012%2D%2DBeaufort%20Sea%20and%20Amundsen%20Gulf%20%3A%20physical%20oceanography%2D%2Dtemperature%2C%20salinity%2C%20currents%2C%20water%20levels%20and%20waves%20%3A%20revised%20and%20updated%20to%20include%201914%20through%201986
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Beaufort Sea and Amundsen Gulf : physical oceanography--temperature, salinity, currents, water levels and waves : revised and updated to include 1914 through 1986 1, fiche 10, Anglais, Beaufort%20Sea%20and%20Amundsen%20Gulf%20%20%3A%20physical%20oceanography%2D%2Dtemperature%2C%20salinity%2C%20currents%2C%20water%20levels%20and%20waves%20%3A%20revised%20and%20updated%20to%20include%201914%20through%201986
correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sidney, British Columbia : Institute of Ocean Sciences, 1987. (Canadian data report of hydrography and ocean sciences; 5(12)). 1, fiche 10, Anglais, - Arctic%20data%20compilation%20and%20appraisal%2D%2DVolume%2012%2D%2DBeaufort%20Sea%20and%20Amundsen%20Gulf%20%3A%20physical%20oceanography%2D%2Dtemperature%2C%20salinity%2C%20currents%2C%20water%20levels%20and%20waves%20%3A%20revised%20and%20updated%20to%20include%201914%20through%201986
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Arctic data compilation and appraisal -- Volume 12 -- Beaufort Sea and Amundsen Gulf: physical oceanography -- temperature, salinity, currents, water levels and waves: revised and updated to include 1914 through 1986
1, fiche 10, Français, Arctic%20data%20compilation%20and%20appraisal%20%2D%2D%20Volume%2012%20%2D%2D%20Beaufort%20Sea%20and%20Amundsen%20Gulf%3A%20physical%20oceanography%20%2D%2D%20temperature%2C%20salinity%2C%20currents%2C%20water%20levels%20and%20waves%3A%20revised%20and%20updated%20to%20include%201914%20through%201986
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Beaufort Sea and Amundsen Gulf: physical oceanography -- temperature, salinity, currents, water levels and waves: revised and updated to include 1914 through 1986 1, fiche 10, Français, Beaufort%20Sea%20and%20Amundsen%20Gulf%3A%20physical%20oceanography%20%2D%2D%20temperature%2C%20salinity%2C%20currents%2C%20water%20levels%20and%20waves%3A%20revised%20and%20updated%20to%20include%201914%20through%201986
correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


