TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMYL [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- denatured alcohol
1, fiche 1, Anglais, denatured%20alcohol
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- denaturated alcohol 2, fiche 1, Anglais, denaturated%20alcohol
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ethyl alcohol made unfit for drinking but still suitable for industrial or domestic purposes and freed from internal revenue tax in many countries ... 3, fiche 1, Anglais, - denatured%20alcohol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The most commonly used denaturants, either alone or in combination, are the following : methanol, camphor, Aldehol, amyl alcohol, gasoline, isopropanol... Denaturants, particularly methanol, may modify and increase toxic symptoms caused by ingestion and exposure to fumes. 4, fiche 1, Anglais, - denatured%20alcohol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "methylated spirit" (q.v.), a specific designating alcohol denatured with methanol. 5, fiche 1, Anglais, - denatured%20alcohol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
denatured alcohol: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - denatured%20alcohol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alcool dénaturé
1, fiche 1, Français, alcool%20d%C3%A9natur%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alcool éthylique dans lequel on a dissous divers produits (méthylènes) desquels il est pratiquement inséparable pour le rendre impropre à la consommation ou le détourner, surtout pour des raisons fiscales, de sa destination primitive. 2, fiche 1, Français, - alcool%20d%C3%A9natur%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alcool dénaturé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - alcool%20d%C3%A9natur%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alcohol desnaturalizado
1, fiche 1, Espagnol, alcohol%20desnaturalizado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Alcohol etílico al que se adicionan sustancias tóxicas, como metanol o benceno, a fin de evitar su consumo por el hombre. Muy tóxico por ingestión. 2, fiche 1, Espagnol, - alcohol%20desnaturalizado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- malachite green
1, fiche 2, Anglais, malachite%20green
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aniline green 2, fiche 2, Anglais, aniline%20green
correct
- benzaldehyde green 2, fiche 2, Anglais, benzaldehyde%20green
correct
- benzal green 2, fiche 2, Anglais, benzal%20green
correct
- China green 2, fiche 2, Anglais, China%20green
correct
- C.I. basic Green 4 3, fiche 2, Anglais, C%2EI%2E%20basic%20Green%204
correct
- diamond green B 4, fiche 2, Anglais, diamond%20green%20B
correct
- N-[4-[[4-(dimethylamino)phenyl]phenylmethylene]-2,5-cyclohexadien-1-ylidene]-N-methylmethanaminium chloride 5, fiche 2, Anglais, N%2D%5B4%2D%5B%5B4%2D%28dimethylamino%29phenyl%5Dphenylmethylene%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%5D%2DN%2Dmethylmethanaminium%20chloride
correct, voir observation
- dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-alpha-phenylbenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)ammonium chloride 6, fiche 2, Anglais, dimethyl%284%2D%28p%2D%28dimethylamino%29%2Dalpha%2Dphenylbenzylidene%29%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29ammonium%20chloride
correct, voir observation
- fast green 3, fiche 2, Anglais, fast%20green
correct
- light green N 2, fiche 2, Anglais, light%20green%20N
correct
- malachite green chloride 7, fiche 2, Anglais, malachite%20green%20chloride
correct
- solid green 0 2, fiche 2, Anglais, solid%20green%200
correct
- tetramethyl diapara-amido-triphenyl carbinol 6, fiche 2, Anglais, tetramethyl%20diapara%2Damido%2Dtriphenyl%20carbinol
correct
- Victoria Green 8, fiche 2, Anglais, Victoria%20Green
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound derived from the condensation of benzaldehyde with N, N-dimethylaniline and from the oxidation of the phenylmethane product and its reaction with HCl which appears under the form of water-soluble green crystals, is soluble in amyl, ethyl and methyl alcohol, is used in dyeing textiles(either directly or with mordant), as a staining bacterial, an antiseptic and a plant fungicide. 9, fiche 2, Anglais, - malachite%20green
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 9, fiche 2, Anglais, - malachite%20green
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
N-: This prefix must be italicized. 9, fiche 2, Anglais, - malachite%20green
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: C23H25ClN2 or C23H25N2·Cl 9, fiche 2, Anglais, - malachite%20green
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-a-phenylbenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)ammonium chloride
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vert malachite
1, fiche 2, Français, vert%20malachite
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vert aniline 2, fiche 2, Français, vert%20aniline
correct, nom masculin
- vert benzaldéhyde 2, fiche 2, Français, vert%20benzald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
- vert de benzal 2, fiche 2, Français, vert%20de%20benzal
correct, nom masculin
- vert de Chine 2, fiche 2, Français, vert%20de%20Chine
correct, nom masculin
- vert basique C.I. 4 2, fiche 2, Français, vert%20basique%20C%2EI%2E%204
correct, nom masculin
- vert de diamant B 2, fiche 2, Français, vert%20de%20diamant%20B
correct, nom masculin
- chlorure de N-(4-{[4-(diméthylamino)phényl]phénylméthylène]-2,5-cyclohexadièn-1-ylidène)-N-méthylméthanaminium 2, fiche 2, Français, chlorure%20de%20N%2D%284%2D%7B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nyl%5Dph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A8n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%29%2DN%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanaminium
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de diméthyl(4-[p-(diméthylamino)-alpha-phénylbenzylidène]-2,5-cyclohexadién-1-ylidène}ammonium 2, fiche 2, Français, chlorure%20de%20dim%C3%A9thyl%284%2D%5Bp%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2Dalpha%2Dph%C3%A9nylbenzylid%C3%A8ne%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A9n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%7Dammonium
correct, voir observation, nom masculin
- vert rapide 2, fiche 2, Français, vert%20rapide
correct, nom masculin
- vert léger N 2, fiche 2, Français, vert%20l%C3%A9ger%20N
correct, nom masculin
- chlorure de vert malachite 2, fiche 2, Français, chlorure%20de%20vert%20malachite
correct, nom masculin
- vert solide 0 2, fiche 2, Français, vert%20solide%200
correct, nom masculin
- tétraméthyl diapara-amido-triphényl carbinol 2, fiche 2, Français, t%C3%A9tram%C3%A9thyl%20diapara%2Damido%2Dtriph%C3%A9nyl%20carbinol
correct, nom masculin
- vert Victoria 2, fiche 2, Français, vert%20Victoria
correct, nom masculin
- vert de malachite 3, fiche 2, Français, vert%20de%20malachite
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Colorant formé à partir du benzaldéhyde et de la diméthylaniline, se présentant sous la forme de lamelles vert sombre, à éclat métallique, soluble dans l'eau (en vert), utilisé comme colorant pour les matières alimentaires, textiles comme colorant histologique. 4, fiche 2, Français, - vert%20malachite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 4, fiche 2, Français, - vert%20malachite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
N- : Ce préfixe doit s'écrire en italique. 4, fiche 2, Français, - vert%20malachite
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : C23H25ClN2 ou C23H25N2·Cl 4, fiche 2, Français, - vert%20malachite
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chlorure de diméthyl(4-(p-(diméthylamino)-a-phénylbenzylidène)-2,5-cyclohexadién-1-ylidène)ammonium
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- verde malaquita
1, fiche 2, Espagnol, verde%20malaquita
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C23H25ClN2 o C23H25N2·Cl 2, fiche 2, Espagnol, - verde%20malaquita
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tails
1, fiche 3, Anglais, tails
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- feints 1, fiche 3, Anglais, feints
correct, pluriel
- tailings 2, fiche 3, Anglais, tailings
pluriel
- foots 2, fiche 3, Anglais, foots
pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The last runnings of a distillation containing most of the amyl alcohol and other substances of high boiling point. 3, fiche 3, Anglais, - tails
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
About 1% to 2% of the first of the distillation, or heads, is collected separately and eventually mixed with the tails and redistilled to recover their alcoholic contents. 4, fiche 3, Anglais, - tails
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- produits de queues
1, fiche 3, Français, produits%20de%20queues
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- queues de distillation 2, fiche 3, Français, queues%20de%20distillation
correct, nom féminin, pluriel
- queues 3, fiche 3, Français, queues
correct, nom féminin, pluriel
- fusels 1, fiche 3, Français, fusels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Les dernières parties du liquide de distillation qui contiennent la plus grande quantité de substances à point d'ébullition élevé, alcool amylique, etc. 4, fiche 3, Français, - produits%20de%20queues
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des impuretés d'un flegme qui distillent à la fin d'une rectification discontinue. 1, fiche 3, Français, - produits%20de%20queues
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ces termes sont employés uniquement dans la distillation intermittente. 1, fiche 3, Français, - produits%20de%20queues
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 3-methylbutan-1-ol
1, fiche 4, Anglais, 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- isopentyl alcohol 2, fiche 4, Anglais, isopentyl%20alcohol
correct
- fermentation amyl alcohol 3, fiche 4, Anglais, fermentation%20amyl%20alcohol
ancienne désignation, à éviter
- isoamyl alcohol 4, fiche 4, Anglais, isoamyl%20alcohol
ancienne désignation, à éviter
- isoamylol 1, fiche 4, Anglais, isoamylol
à éviter
- isobutyl carbinol 1, fiche 4, Anglais, isobutyl%20carbinol
ancienne désignation, à éviter
- isobutylcarbinol 1, fiche 4, Anglais, isobutylcarbinol
ancienne désignation, à éviter
- isopentanol 1, fiche 4, Anglais, isopentanol
à éviter
- 2-methyl-4-butanol 1, fiche 4, Anglais, 2%2Dmethyl%2D4%2Dbutanol
à éviter
- 3-methyl-1-butanol 2, fiche 4, Anglais, 3%2Dmethyl%2D1%2Dbutanol
ancienne désignation, à éviter
- primary isoamyl alcohol 2, fiche 4, Anglais, primary%20isoamyl%20alcohol
ancienne désignation, à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colourless liquid with a pungent taste and a disagreeable odour and is used in microscopy, photography, organic synthesis, pharmaceutical products, as a solvent and in the determination of fat in milk. 5, fiche 4, Anglais, - 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3-methylbutan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 4, Anglais, - 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
isoamyl alcohol: obsolete form. 6, fiche 4, Anglais, - 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Also known under the commercial designation UN 1105. 5, fiche 4, Anglais, - 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C5H12O or (CH3)2CHCH2CH2OH 5, fiche 4, Anglais, - 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 3-methylbutan-1-ol
1, fiche 4, Français, 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- alcool isopentylique 2, fiche 4, Français, alcool%20isopentylique
correct, nom masculin
- alcool isoamylique 2, fiche 4, Français, alcool%20isoamylique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- alcool amylique de fermentation 3, fiche 4, Français, alcool%20amylique%20de%20fermentation
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- isobutylcarbinol 4, fiche 4, Français, isobutylcarbinol
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- méthyl-3-butanol-1 4, fiche 4, Français, m%C3%A9thyl%2D3%2Dbutanol%2D1
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3-méthylbutan-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 4, Français, - 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alcool isoamylique : forme vieillie. 5, fiche 4, Français, - 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H12O ou (CH3)2CHCH2CH2OH 5, fiche 4, Français, - 3%2Dmethylbutan%2D1%2Dol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- alcohol isoamílico
1, fiche 4, Espagnol, alcohol%20isoam%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C5H12O o (CH3)2CHCH2CH2OH 2, fiche 4, Espagnol, - alcohol%20isoam%C3%ADlico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pentane-1-thiol
1, fiche 5, Anglais, pentane%2D1%2Dthiol
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- 1-pentanethiol 2, fiche 5, Anglais, 1%2Dpentanethiol
à éviter, vieilli
- amyl mercaptan 3, fiche 5, Anglais, amyl%20mercaptan
à éviter
- n-amyl mercaptan 2, fiche 5, Anglais, n%2Damyl%20mercaptan
à éviter, voir observation
- pentanethiol 4, fiche 5, Anglais, pentanethiol
à éviter
- amyl thioalcohol 2, fiche 5, Anglais, amyl%20thioalcohol
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mixture of isomers appearing as a water-white to light yellow liquid derived by mixing amyl bromide and potassium hydrosulfide in alcohol used in the synthesis of organic sulfur compounds and as a chief constituent of odorant used in gas lines to locate leaks. 5, fiche 5, Anglais, - pentane%2D1%2Dthiol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pentane-1-thiol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 5, Anglais, - pentane%2D1%2Dthiol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
n-amyl mercaptan : The letter "n" preceding the word "amyl" appears in italics and is the abbreviation for "normal". 5, fiche 5, Anglais, - pentane%2D1%2Dthiol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5H11SH or C5H12S 5, fiche 5, Anglais, - pentane%2D1%2Dthiol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pentane-1-thiol
1, fiche 5, Français, pentane%2D1%2Dthiol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pentanethiol-1 2, fiche 5, Français, pentanethiol%2D1
à éviter, nom masculin, vieilli
- amylmercaptan 3, fiche 5, Français, amylmercaptan
à éviter, nom masculin
- n-amylmercaptan 2, fiche 5, Français, n%2Damylmercaptan
à éviter, voir observation, nom masculin
- mercaptan amylique 4, fiche 5, Français, mercaptan%20amylique
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pentane-1-thiol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 5, Français, - pentane%2D1%2Dthiol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
n-amylmercaptan : La lettre «n» initiale s'écrit en italique et constitue l'abréviation de «normal». 5, fiche 5, Français, - pentane%2D1%2Dthiol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H11SH ou C5H12S 5, fiche 5, Français, - pentane%2D1%2Dthiol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- amilmercaptano
1, fiche 5, Espagnol, amilmercaptano
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de varios isómeros. Líquido incoloro, transparente o amarillo claro. Olor fuerte. Peligroso riesgo de incendio. Tóxico por vía inhalatoria. 1, fiche 5, Espagnol, - amilmercaptano
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C5H11SH o C5H12S 2, fiche 5, Espagnol, - amilmercaptano
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dipentyl hydrogenphosphate
1, fiche 6, Anglais, dipentyl%20hydrogenphosphate
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- amyl acid phosphate 2, fiche 6, Anglais, amyl%20acid%20phosphate
à éviter
- amyl phosphoric acid 3, fiche 6, Anglais, amyl%20phosphoric%20acid
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A mixture of primary and amyl isomers appearing as a water-white liquid that is insoluble in water, soluble in alcohol, combustible and that is used as a curing catalyst and accelerator in resins and coatings, as a stabilizer, a dispersion agent, and a lubricating and antistatic agent in synthetic fibers. 4, fiche 6, Anglais, - dipentyl%20hydrogenphosphate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dipentyl hydrogenphosphate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 6, Anglais, - dipentyl%20hydrogenphosphate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
amyl acidphosphate : incorrect form. 1, fiche 6, Anglais, - dipentyl%20hydrogenphosphate
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5H11H2PO4 or (C5H11)2HPO4 5, fiche 6, Anglais, - dipentyl%20hydrogenphosphate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hydrogénophosphate de dipentyle
1, fiche 6, Français, hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20dipentyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- acide amylphosphorique 2, fiche 6, Français, acide%20amylphosphorique
à éviter, nom masculin
- phosphate acide d'amyle 3, fiche 6, Français, phosphate%20acide%20d%27amyle
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hydrogénophosphate de dipentyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 6, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20dipentyle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
acide amylphosphorique : forme incorrecte. 1, fiche 6, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20dipentyle
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H11H2PO4 ou (C5H11)2HPO4 4, fiche 6, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20dipentyle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dipentyl benzene-1,2-dicarboxylate
1, fiche 7, Anglais, dipentyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dipentyl phthalate 1, fiche 7, Anglais, dipentyl%20phthalate
correct
- diamyl phthalate 2, fiche 7, Anglais, diamyl%20phthalate
ancienne désignation, à éviter, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless or nearly odorless, oily liquid, which is derived by the esterification of phthalic anhydride with amyl alcohol in the presence of approximately 1% concentrated sulfuric acid as catalyst, and which is used as a plasticizer. 3, fiche 7, Anglais, - dipentyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
diamyl phthalate: A commercial and obsolete name. 1, fiche 7, Anglais, - dipentyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H4(COOC5H11)2 4, fiche 7, Anglais, - dipentyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- benzène-1,2-dicarboxylate de dipentyle
1, fiche 7, Français, benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20dipentyle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- phtalate de dipentyle 1, fiche 7, Français, phtalate%20de%20dipentyle
correct, nom masculin
- phtalate de diamyle 2, fiche 7, Français, phtalate%20de%20diamyle
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
phtalate de diamyle : Nom commercial vieilli. 1, fiche 7, Français, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20dipentyle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H4(COOC5H11)2 3, fiche 7, Français, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20dipentyle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ftalato de diamilo
1, fiche 7, Espagnol, ftalato%20de%20diamilo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4(COOC5H11)2 2, fiche 7, Espagnol, - ftalato%20de%20diamilo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dipentylphenol
1, fiche 8, Anglais, dipentylphenol
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- diamylphenol 2, fiche 8, Anglais, diamylphenol
correct, voir observation
- diamyl phenol 3, fiche 8, Anglais, diamyl%20phenol
à éviter
- dipentyl phenol 2, fiche 8, Anglais, dipentyl%20phenol
à éviter
- 1-hydroxy-2,4-diamylbenzene 3, fiche 8, Anglais, 1%2Dhydroxy%2D2%2C4%2Ddiamylbenzene
à éviter
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical product appearing in the form of a light straw-colored liquid with a mild phenolic odor which irritates the skin and which is used in synthetic resins, lubricating-oil additives, rust preventives, plasticizers, synthetic detergents, antioxidants, antiskinning agents, rubber chemicals, rodenticides and fungicides. 4, fiche 8, Anglais, - dipentylphenol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
diamylphenol : commercial name. The commercial form is a mixture of isomers including both secondary amyl and tertiary amyl groups, mainly in 2, 4 positions. 4, fiche 8, Anglais, - dipentylphenol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: (C5H11)2C6H3OH or C16H26O 5, fiche 8, Anglais, - dipentylphenol
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dipentylphénol
1, fiche 8, Français, dipentylph%C3%A9nol
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- diamylphénol 1, fiche 8, Français, diamylph%C3%A9nol
correct, voir observation, nom masculin
- diamyl-phénol 2, fiche 8, Français, diamyl%2Dph%C3%A9nol
à éviter, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
diamylphénol : terme commercial se rapportant à un mélange d'isomères. 1, fiche 8, Français, - dipentylph%C3%A9nol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : (C5H11)2C6H3OH ou C16H26O 3, fiche 8, Français, - dipentylph%C3%A9nol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- diamilfenol
1, fiche 8, Espagnol, diamilfenol
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (C5H11)2C6H3OH o C16H26O 2, fiche 8, Espagnol, - diamilfenol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pentyl acetate
1, fiche 9, Anglais, pentyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- amyl acetate 2, fiche 9, Anglais, amyl%20acetate
à éviter, vieilli
- banana oil 2, fiche 9, Anglais, banana%20oil
à éviter
- pear oil 2, fiche 9, Anglais, pear%20oil
à éviter
- amylacetic ester 3, fiche 9, Anglais, amylacetic%20ester
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a colorless liquid, derived from the esterification of amyl alcohol(often fusel oil) with acetic acid and a small amount of sulfuric acid as catalyst, used as a solvent for lacquers and paints, warning odor, flavoring agent, solvent for phosphors in fluorescent lamps, in the extraction of penicillin, photographic film, leather polishes, nail polish, printing, and finishing fabrics. 4, fiche 9, Anglais, - pentyl%20acetate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pentyl acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 9, Anglais, - pentyl%20acetate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: CH3COOC5H11 or CH3-COO-C5H11 5, fiche 9, Anglais, - pentyl%20acetate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acétate de pentyle
1, fiche 9, Français, ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- acétate d'amyle 2, fiche 9, Français, ac%C3%A9tate%20d%27amyle
à éviter, nom masculin, vieilli
- essence de poire 3, fiche 9, Français, essence%20de%20poire
à éviter, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ester amylique de l'acide acétique obtenu par voie de synthèse [qui] possède des propriétés anesthésiques et caustiques, mais également une odeur de banane qui le fait utiliser comme arôme dans certaines industries (liqueurs, confiseries, fromages fondus). 4, fiche 9, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
acétate de pentyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 9, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : CH3COOC5H11 ou CH3-COO-C5H11 5, fiche 9, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20pentyle
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- acétate d'isoamyle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- acetato de amilo
1, fiche 9, Espagnol, acetato%20de%20amilo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ester del ácido acético con uno de los distintos isómeros del alcohol amílico. Líquido incoloro, de olor a plátano. 2, fiche 9, Espagnol, - acetato%20de%20amilo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas : CH3COOC5H11 o CH3-COO-C5H11 3, fiche 9, Espagnol, - acetato%20de%20amilo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pentyl formate
1, fiche 10, Anglais, pentyl%20formate
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- amyl formate 2, fiche 10, Anglais, amyl%20formate
à éviter, vieilli
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Amyl formate [is a] synthetic flavoring agent [used] in strawberry, apple, apricot, banana, cherry, peach, plum, nut and walnut flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and chewing gum. Occurs naturally in apples. 3, fiche 10, Anglais, - pentyl%20formate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pentyl formate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 10, Anglais, - pentyl%20formate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: HCOOC5H11 4, fiche 10, Anglais, - pentyl%20formate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- formiate de pentyle
1, fiche 10, Français, formiate%20de%20pentyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- formiate d'amyle 2, fiche 10, Français, formiate%20d%27amyle
à éviter, nom masculin, vieilli
- méthanoate de n-pentyle 3, fiche 10, Français, m%C3%A9thanoate%20de%20n%2Dpentyle
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Composé se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur fruitée de cerise et de prune, soluble dans l'alcool, l'éther, peu soluble dans l'eau, utilisé en confiserie, parfumerie, dans la préparation d'enduits pour toiles d'avions et d'insecticides. 4, fiche 10, Français, - formiate%20de%20pentyle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
formiate de pentyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 10, Français, - formiate%20de%20pentyle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
formule chimique : HCOOC5H11 5, fiche 10, Français, - formiate%20de%20pentyle
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- formiate d'isoamyle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dipentyl tartrate
1, fiche 11, Anglais, dipentyl%20tartrate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- amyl tartrate 2, fiche 11, Anglais, amyl%20tartrate
à éviter, vieilli
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which is used as a solvent and a plasticiser for surface coatings. 3, fiche 11, Anglais, - dipentyl%20tartrate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie des plastiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tartrate de dipentyle
1, fiche 11, Français, tartrate%20de%20dipentyle
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tartrate d'amyle 2, fiche 11, Français, tartrate%20d%27amyle
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria de plásticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tartrato de amilo
1, fiche 11, Espagnol, tartrato%20de%20amilo
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- 2-chloro-2-methylbutane
1, fiche 12, Anglais, 2%2Dchloro%2D2%2Dmethylbutane
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- amyl chloride 1, fiche 12, Anglais, amyl%20chloride
- tert-amyl chloride 1, fiche 12, Anglais, tert%2Damyl%20chloride
voir observation
- tertiary amyl chloride 2, fiche 12, Anglais, tertiary%20amyl%20chloride
- tert-pentyl chloride 2, fiche 12, Anglais, tert%2Dpentyl%20chloride
voir observation
- tertiary pentyl chloride 2, fiche 12, Anglais, tertiary%20pentyl%20chloride
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
2-chloro-2-methylbutane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, fiche 12, Anglais, - 2%2Dchloro%2D2%2Dmethylbutane
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
tert-: This abbreviation (for "tertiary") must be italicized. 2, fiche 12, Anglais, - 2%2Dchloro%2D2%2Dmethylbutane
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5H11Cl 3, fiche 12, Anglais, - 2%2Dchloro%2D2%2Dmethylbutane
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- 2-chloro-2-méthylbutane
1, fiche 12, Français, 2%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylbutane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chlorure d'amyle 2, fiche 12, Français, chlorure%20d%27amyle
nom masculin
- chlorure de tert-amyle 1, fiche 12, Français, chlorure%20de%20tert%2Damyle
voir observation, nom masculin
- chlorure d'amyle tertiaire 3, fiche 12, Français, chlorure%20d%27amyle%20tertiaire
nom masculin
- chlorure de tert-pentyle 1, fiche 12, Français, chlorure%20de%20tert%2Dpentyle
voir observation, nom masculin
- chlorure de pentyle tertiaire 1, fiche 12, Français, chlorure%20de%20pentyle%20tertiaire
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
2-chloro-2-méthylbutane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 12, Français, - 2%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylbutane
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
tert-: Cette abréviation (de «tertiaire») s'écrit en italique. 3, fiche 12, Français, - 2%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylbutane
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H11Cl 4, fiche 12, Français, - 2%2Dchloro%2D2%2Dm%C3%A9thylbutane
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de amilo 1, fiche 12, Espagnol, cloruro%20de%20amilo
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C5H11Cl 2, fiche 12, Espagnol, - cloruro%20de%20amilo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pentan-1-ol
1, fiche 13, Anglais, pentan%2D1%2Dol
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- amyl alcohol 2, fiche 13, Anglais, amyl%20alcohol
correct
- n-amyl alcohol 3, fiche 13, Anglais, n%2Damyl%20alcohol
correct, voir observation
- normal amyl alcohol 4, fiche 13, Anglais, normal%20amyl%20alcohol
correct
- amylol 5, fiche 13, Anglais, amylol
correct
- butylcarbinol 6, fiche 13, Anglais, butylcarbinol
correct
- n-butylcarbinol 7, fiche 13, Anglais, n%2Dbutylcarbinol
correct, voir observation
- pentanol 5, fiche 13, Anglais, pentanol
correct
- n-pentanol 7, fiche 13, Anglais, n%2Dpentanol
correct, voir observation
- n-pentan-1-ol 4, fiche 13, Anglais, n%2Dpentan%2D1%2Dol
correct, voir observation
- 1-pentanol 7, fiche 13, Anglais, 1%2Dpentanol
correct
- pentanol-1 7, fiche 13, Anglais, pentanol%2D1
vieilli
- pentasol 7, fiche 13, Anglais, pentasol
correct
- 1-pentol 4, fiche 13, Anglais, 1%2Dpentol
correct
- pentyl alcohol 7, fiche 13, Anglais, pentyl%20alcohol
correct
- n-pentyl alcohol 4, fiche 13, Anglais, n%2Dpentyl%20alcohol
correct, voir observation
- primary amyl alcohol 8, fiche 13, Anglais, primary%20amyl%20alcohol
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pentan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 6, fiche 13, Anglais, - pentan%2D1%2Dol
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 6, fiche 13, Anglais, - pentan%2D1%2Dol
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5H12O or C5H11OH 9, fiche 13, Anglais, - pentan%2D1%2Dol
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pentan-1-ol
1, fiche 13, Français, pentan%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- alcool amylique 2, fiche 13, Français, alcool%20amylique
correct, nom masculin
- alcool n-amylique 3, fiche 13, Français, alcool%20n%2Damylique
correct, voir observation, nom masculin
- alcool amylique normal 4, fiche 13, Français, alcool%20amylique%20normal
correct, nom masculin
- amylol 4, fiche 13, Français, amylol
correct, nom masculin
- butylcarbinol 4, fiche 13, Français, butylcarbinol
correct, nom masculin
- n-butylcarbinol 4, fiche 13, Français, n%2Dbutylcarbinol
correct, voir observation, nom masculin
- pentanol 4, fiche 13, Français, pentanol
correct, nom masculin
- n-pentanol 4, fiche 13, Français, n%2Dpentanol
correct, voir observation, nom masculin
- n-pentan-1-ol 4, fiche 13, Français, n%2Dpentan%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
- 1-pentanol 4, fiche 13, Français, 1%2Dpentanol
correct, nom masculin
- pentanol-1 4, fiche 13, Français, pentanol%2D1
nom masculin, vieilli
- pentasol 5, fiche 13, Français, pentasol
correct, nom masculin
- 1-pentol 4, fiche 13, Français, 1%2Dpentol
correct, nom masculin
- alcool pentylique 6, fiche 13, Français, alcool%20pentylique
correct, nom masculin
- alcool n-pentylique 4, fiche 13, Français, alcool%20n%2Dpentylique
correct, voir observation, nom masculin
- alcool amylique primaire 4, fiche 13, Français, alcool%20amylique%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pentan-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 4, fiche 13, Français, - pentan%2D1%2Dol
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 4, fiche 13, Français, - pentan%2D1%2Dol
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H12O ou C5H11OH 7, fiche 13, Français, - pentan%2D1%2Dol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pentan-1-ol
1, fiche 13, Espagnol, pentan%2D1%2Dol
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- alcohol amílico 2, fiche 13, Espagnol, alcohol%20am%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro con olor a alcanfor y sabor cáustico. Ligeramente soluble en agua. Miscible con alcohol y éter. Inflamable, riesgo de incendio. Tóxico por ingestión, inhalación y absorción dérmica. 3, fiche 13, Espagnol, - pentan%2D1%2Dol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- heptan-2-one
1, fiche 14, Anglais, heptan%2D2%2Done
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- amyl methyl ketone 2, fiche 14, Anglais, amyl%20methyl%20ketone
correct
- amylmethylketone 1, fiche 14, Anglais, amylmethylketone
correct
- 2-heptanone 3, fiche 14, Anglais, 2%2Dheptanone
correct
- methyl amyl ketone 4, fiche 14, Anglais, methyl%20amyl%20ketone
correct
- methylamylketone 5, fiche 14, Anglais, methylamylketone
correct
- methyl n-amyl ketone 4, fiche 14, Anglais, methyl%20n%2Damyl%20ketone
ancienne désignation, voir observation
- methyl-n-amylketone 6, fiche 14, Anglais, methyl%2Dn%2Damylketone
correct, voir observation
- methyl pentyl ketone 2, fiche 14, Anglais, methyl%20pentyl%20ketone
correct
- methylpentylketone 1, fiche 14, Anglais, methylpentylketone
correct
- n-amyl methyl ketone 2, fiche 14, Anglais, n%2Damyl%20methyl%20ketone
correct, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a water-white liquid and is used in synthetic flavoring, perfumery and as a solvent for nitrocellulose lacquers. 7, fiche 14, Anglais, - heptan%2D2%2Done
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
heptan-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 14, Anglais, - heptan%2D2%2Done
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal-") must be italicized. 8, fiche 14, Anglais, - heptan%2D2%2Done
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C7H14O or CH3CH2CH2CH2CH2COCH3 or CH3(CH2)4C(O)CH3 8, fiche 14, Anglais, - heptan%2D2%2Done
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- heptan-2-one
1, fiche 14, Français, heptan%2D2%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- amyl méthyl cétone 2, fiche 14, Français, amyl%20m%C3%A9thyl%20c%C3%A9tone
correct, nom féminin
- amylméthylcétone 2, fiche 14, Français, amylm%C3%A9thylc%C3%A9tone
correct, nom féminin
- 2-heptanone 2, fiche 14, Français, 2%2Dheptanone
correct, nom féminin
- méthyl amyl cétone 2, fiche 14, Français, m%C3%A9thyl%20amyl%20c%C3%A9tone
correct, nom féminin
- méthylamylcétone 3, fiche 14, Français, m%C3%A9thylamylc%C3%A9tone
correct, nom féminin
- méthyl n-amyl cétone 2, fiche 14, Français, m%C3%A9thyl%20n%2Damyl%20c%C3%A9tone
correct, voir observation, nom féminin
- méthyl-n-amylcétone 3, fiche 14, Français, m%C3%A9thyl%2Dn%2Damylc%C3%A9tone
correct, voir observation, nom féminin
- méthyl pentyl cétone 1, fiche 14, Français, m%C3%A9thyl%20pentyl%20c%C3%A9tone
correct, nom féminin
- méthylpentylcétone 2, fiche 14, Français, m%C3%A9thylpentylc%C3%A9tone
correct, nom féminin
- n-amyl méthyl cétone 2, fiche 14, Français, n%2Damyl%20m%C3%A9thyl%20c%C3%A9tone
correct, voir observation, nom féminin
- amyl-méthyl-cétone 4, fiche 14, Français, amyl%2Dm%C3%A9thyl%2Dc%C3%A9tone
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
heptan-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 14, Français, - heptan%2D2%2Done
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 5, fiche 14, Français, - heptan%2D2%2Done
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C7H14O ou CH3CH2CH2CH2CH2COCH3 ou CH3(CH2)4C(O)CH3 5, fiche 14, Français, - heptan%2D2%2Done
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- 4-methylpentan-2-ol
1, fiche 15, Anglais, 4%2Dmethylpentan%2D2%2Dol
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- isobutylmethylcarbinol 2, fiche 15, Anglais, isobutylmethylcarbinol
correct
- isobutylmethylmethanol 2, fiche 15, Anglais, isobutylmethylmethanol
correct
- methyl amyl alcohol 2, fiche 15, Anglais, methyl%20amyl%20alcohol
correct
- methylamyl alcohol 3, fiche 15, Anglais, methylamyl%20alcohol
correct
- methyl isobutyl carbinol 4, fiche 15, Anglais, methyl%20isobutyl%20carbinol
correct
- methylisobutyl carbinol 5, fiche 15, Anglais, methylisobutyl%20carbinol
correct
- methylisobutylcarbinol 1, fiche 15, Anglais, methylisobutylcarbinol
correct
- 2-methyl-4-pentanol 2, fiche 15, Anglais, 2%2Dmethyl%2D4%2Dpentanol
correct
- 4-methyl-2-pentanol 2, fiche 15, Anglais, 4%2Dmethyl%2D2%2Dpentanol
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A colorless, stable liquid, used as solvent for dyestuffs, oils, gums, resins, waxes, nitrocellulose and ethylcellulose, in organic synthesis, froth flotation and brake fluids. 6, fiche 15, Anglais, - 4%2Dmethylpentan%2D2%2Dol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
4-methylpentan-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 15, Anglais, - 4%2Dmethylpentan%2D2%2Dol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
[Also known under the commercial designation] UN 2053. 7, fiche 15, Anglais, - 4%2Dmethylpentan%2D2%2Dol
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H14O or (CH3)2CHCH2CH(CH3)OH or (CH3)2CHCH2CH(OH)CH3 8, fiche 15, Anglais, - 4%2Dmethylpentan%2D2%2Dol
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- 4-méthylpentan-2-ol
1, fiche 15, Français, 4%2Dm%C3%A9thylpentan%2D2%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- isobutylméthylcarbinol 2, fiche 15, Français, isobutylm%C3%A9thylcarbinol
correct, nom masculin
- isobutylméthylméthanol 3, fiche 15, Français, isobutylm%C3%A9thylm%C3%A9thanol
correct, nom masculin
- alcool méthylique amylique 3, fiche 15, Français, alcool%20m%C3%A9thylique%20amylique
correct, nom masculin
- alcool méthylamylique 2, fiche 15, Français, alcool%20m%C3%A9thylamylique
correct, nom masculin
- méthyl isobutyl carbinol 3, fiche 15, Français, m%C3%A9thyl%20isobutyl%20carbinol
correct, nom masculin
- méthylisobutyl carbinol 4, fiche 15, Français, m%C3%A9thylisobutyl%20carbinol
correct, nom masculin
- méthylisobutylcarbinol 5, fiche 15, Français, m%C3%A9thylisobutylcarbinol
correct, nom masculin
- 2-méthylpentan-4-ol 3, fiche 15, Français, 2%2Dm%C3%A9thylpentan%2D4%2Dol
correct, nom masculin
- alcool méthyl amylique 2, fiche 15, Français, alcool%20m%C3%A9thyl%20amylique
nom masculin
- alcool méthylisoamylique 3, fiche 15, Français, alcool%20m%C3%A9thylisoamylique
ancienne désignation, nom masculin
- isobutyl méthyl carbinol 2, fiche 15, Français, isobutyl%20m%C3%A9thyl%20carbinol
nom masculin
- méthyl-4-pentanol-2 3, fiche 15, Français, m%C3%A9thyl%2D4%2Dpentanol%2D2
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
4-méthylpentan-2-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 15, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylpentan%2D2%2Dol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H14O ou (CH3)2CHCH2CH(CH3)OH pi ou CH(indice 3])2CHCH2CH(OH)CH3 6, fiche 15, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylpentan%2D2%2Dol
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pentane
1, fiche 16, Anglais, pentane
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- amyl hydride 2, fiche 16, Anglais, amyl%20hydride
correct, rare
- n-pentane 3, fiche 16, Anglais, n%2Dpentane
correct, voir observation
- normal pentane 4, fiche 16, Anglais, normal%20pentane
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The volatile flammable liquid normal hydrocarbon ... used chiefly in gasoline, in organic synthesis, and as a solvent. 5, fiche 16, Anglais, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Properties: Colorless liquid; pleasant odor; freezing point -129.7°C .... Uses: Artificial ice manufacture; low-temperature thermometers; solvent extraction processes; blowing agent in plastics, e.g., expandable polystyrene; pesticide. 6, fiche 16, Anglais, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
pentane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 16, Anglais, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Also known under the designation UN 1265. 7, fiche 16, Anglais, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 8, fiche 16, Anglais, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
See also the related concepts of "isopentane" and "neopentane." 7, fiche 16, Anglais, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C5H12 or CH3(CH2)3CH3 7, fiche 16, Anglais, - pentane
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pentane
1, fiche 16, Français, pentane
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- hydrure d'amyle 2, fiche 16, Français, hydrure%20d%27amyle
correct, nom masculin, rare
- n-pentane 2, fiche 16, Français, n%2Dpentane
correct, voir observation, nom masculin
- pentane normal 3, fiche 16, Français, pentane%20normal
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pentane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 16, Français, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique 2, fiche 16, Français, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «isopentane» et «néopentane», qui sont des termes apparentés. 4, fiche 16, Français, - pentane
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C5H12 ou CH3(CH2)3CH3 4, fiche 16, Français, - pentane
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Petroquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pentano
1, fiche 16, Espagnol, pentano
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hexan-1-ol
1, fiche 17, Anglais, hexan%2D1%2Dol
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- amylcarbinol 2, fiche 17, Anglais, amylcarbinol
correct
- caproyl alcohol 3, fiche 17, Anglais, caproyl%20alcohol
correct
- hexanol 3, fiche 17, Anglais, hexanol
correct
- 1-hexanol 3, fiche 17, Anglais, 1%2Dhexanol
correct
- n-hexanol 3, fiche 17, Anglais, n%2Dhexanol
correct, voir observation
- hexyl alcohol 3, fiche 17, Anglais, hexyl%20alcohol
correct
- n-hexyl alcohol 4, fiche 17, Anglais, n%2Dhexyl%20alcohol
correct, voir observation
- 1-hydroxyhexane 3, fiche 17, Anglais, 1%2Dhydroxyhexane
correct
- normal hexanol 1, fiche 17, Anglais, normal%20hexanol
correct
- normal hexyl alcohol 1, fiche 17, Anglais, normal%20hexyl%20alcohol
correct
- pentylcarbinol 3, fiche 17, Anglais, pentylcarbinol
correct
- amyl carbinol 5, fiche 17, Anglais, amyl%20carbinol
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid derived by reducing ethyl caproate or from olefins by the Oxo process that is used in pharmaceuticals (introduction of hexyl group into hyponotics, antiseptics, perfume esters, etc.), as a solvent, plasticizer and intermediate for textiles. 6, fiche 17, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hexan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 17, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 1, fiche 17, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Epal 6; UN 2282. 6, fiche 17, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H14O or CH3(CH2)4CH2OH 6, fiche 17, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hexan-1-ol
1, fiche 17, Français, hexan%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- amylcarbinol 1, fiche 17, Français, amylcarbinol
correct, nom masculin
- alcool caproylique 2, fiche 17, Français, alcool%20caproylique
correct, nom masculin
- hexanol 2, fiche 17, Français, hexanol
correct, nom masculin
- 1-hexanol 2, fiche 17, Français, 1%2Dhexanol
correct, nom masculin
- n-hexanol 3, fiche 17, Français, n%2Dhexanol
correct, voir observation, nom masculin
- alcool hexylique 4, fiche 17, Français, alcool%20hexylique
correct, nom masculin
- alcool n-hexylique 5, fiche 17, Français, alcool%20n%2Dhexylique
correct, voir observation, nom masculin
- 1-hydroxyhexane 1, fiche 17, Français, 1%2Dhydroxyhexane
correct, nom masculin
- hexanol normal 2, fiche 17, Français, hexanol%20normal
correct, nom masculin
- alcool hexylique normal 6, fiche 17, Français, alcool%20hexylique%20normal
correct, nom masculin
- pentylcarbinol 2, fiche 17, Français, pentylcarbinol
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hexan-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 17, Français, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 2, fiche 17, Français, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H14O ou CH3(CH2)4CH2OH 7, fiche 17, Français, - hexan%2D1%2Dol
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ethyl pentan-2-yl ketone
1, fiche 18, Anglais, ethyl%20pentan%2D2%2Dyl%20ketone
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- 4-methylheptan-3-one 1, fiche 18, Anglais, 4%2Dmethylheptan%2D3%2Done
correct
- ethyl-sec-amyl ketone 2, fiche 18, Anglais, ethyl%2Dsec%2Damyl%20ketone
ancienne désignation, à éviter
- ethyl sec-amyl ketone 3, fiche 18, Anglais, ethyl%20sec%2Damyl%20ketone
à éviter
- ethyl amyl ketone 3, fiche 18, Anglais, ethyl%20amyl%20ketone
à éviter
- 3-methyl-5-heptanone 3, fiche 18, Anglais, 3%2Dmethyl%2D5%2Dheptanone
à éviter
- 5-methyl-3-heptanone 3, fiche 18, Anglais, 5%2Dmethyl%2D3%2Dheptanone
à éviter
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ethyl-sec-amyl ketone : The abbreviation "sec" must be italicized; obsolete form. 1, fiche 18, Anglais, - ethyl%20pentan%2D2%2Dyl%20ketone
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C8H16O 4, fiche 18, Anglais, - ethyl%20pentan%2D2%2Dyl%20ketone
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- éthylpentan-2-ylcétone
1, fiche 18, Français, %C3%A9thylpentan%2D2%2Dylc%C3%A9tone
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- 4-méthylheptan-3-one 1, fiche 18, Français, 4%2Dm%C3%A9thylheptan%2D3%2Done
correct, nom féminin
- éthyl-sec-amylcétone 2, fiche 18, Français, %C3%A9thyl%2Dsec%2Damylc%C3%A9tone
ancienne désignation, à éviter, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
éthyl-sec-amylcétone : L'abréviation «sec» s'écrit en italique; forme vieillie. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9thylpentan%2D2%2Dylc%C3%A9tone
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H16O 3, fiche 18, Français, - %C3%A9thylpentan%2D2%2Dylc%C3%A9tone
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- octan-3-one
1, fiche 19, Anglais, octan%2D3%2Done
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- ethyl pentyl ketone 1, fiche 19, Anglais, ethyl%20pentyl%20ketone
correct
- EAK 2, fiche 19, Anglais, EAK
à éviter
- EAK 2, fiche 19, Anglais, EAK
- ethyl-n-amyl ketone 3, fiche 19, Anglais, ethyl%2Dn%2Damyl%20ketone
ancienne désignation, à éviter
- 3-octanone 2, fiche 19, Anglais, 3%2Doctanone
ancienne désignation, à éviter
- amyl ethyl ketone 2, fiche 19, Anglais, amyl%20ethyl%20ketone
à éviter
- ethyl amyl ketone 2, fiche 19, Anglais, ethyl%20amyl%20ketone
à éviter
- 5-methyl-3-heptanone 2, fiche 19, Anglais, 5%2Dmethyl%2D3%2Dheptanone
à éviter
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
octan-3-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 19, Anglais, - octan%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
ethyl-n-amyl ketone : The abbreviation "n" must be italicized; obsolete form. 1, fiche 19, Anglais, - octan%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H16O 4, fiche 19, Anglais, - octan%2D3%2Done
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- octan-3-one
1, fiche 19, Français, octan%2D3%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- éthylpentylcétone 1, fiche 19, Français, %C3%A9thylpentylc%C3%A9tone
correct, nom féminin
- éthyl-n-amylcétone 2, fiche 19, Français, %C3%A9thyl%2Dn%2Damylc%C3%A9tone
ancienne désignation, à éviter, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
octan-3-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 19, Français, - octan%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
éthyl-n-amylcétone : L'abréviation «n» s'écrit en italique; forme vieillie. 1, fiche 19, Français, - octan%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H16O 3, fiche 19, Français, - octan%2D3%2Done
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- 4-(dimethylamino)benzoic acid 2-ethylhexyl ester
1, fiche 20, Anglais, 4%2D%28dimethylamino%29benzoic%20acid%202%2Dethylhexyl%20ester
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Escalol 507 2, fiche 20, Anglais, Escalol%20507
correct, marque de commerce
- 2-ethylhexyl 4-dimethylaminobenzoate 2, fiche 20, Anglais, 2%2Dethylhexyl%204%2Ddimethylaminobenzoate
correct, voir observation
- 2-ethylhexyl p-dimethylaminobenzoate 1, fiche 20, Anglais, 2%2Dethylhexyl%20p%2Ddimethylaminobenzoate
correct, voir observation
- 2-ethylhexyl p-(dimethylamino)benzoate 1, fiche 20, Anglais, 2%2Dethylhexyl%20p%2D%28dimethylamino%29benzoate
correct, voir observation
- Eusolex 6007 2, fiche 20, Anglais, Eusolex%206007
correct, marque de commerce
- octyl dimethylaminobenzoate 2, fiche 20, Anglais, octyl%20dimethylaminobenzoate
correct
- octyl-dimethyl-PABA 3, fiche 20, Anglais, octyl%2Ddimethyl%2DPABA
correct
- OD-PABA 3, fiche 20, Anglais, OD%2DPABA
correct
- OD-PABA 3, fiche 20, Anglais, OD%2DPABA
- octyl dimethyl-PABA 2, fiche 20, Anglais, octyl%20dimethyl%2DPABA
correct
- octyl dimethyl PABA 4, fiche 20, Anglais, octyl%20dimethyl%20PABA
correct
- octyldimethyl PABA 5, fiche 20, Anglais, octyldimethyl%20PABA
correct
- octyldimethyl-PABA 5, fiche 20, Anglais, octyldimethyl%2DPABA
correct
- octyl dimethyl p-aminobenzoate 1, fiche 20, Anglais, octyl%20dimethyl%20p%2Daminobenzoate
correct, voir observation
- octyl-para-N,N-dimethylaminobenzoate 2, fiche 20, Anglais, octyl%2Dpara%2DN%2CN%2Ddimethylaminobenzoate
voir observation, vieilli
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ester derivatives of PABA include octyl dimethyl PABA, amyl dimethyl PABA(padimate A), and glycerol PABA. These derivatives have become more popular for use in sunscreen products because of a higher compatibility with other cosmetic vehicles and a decreased propensity for staining. 6, fiche 20, Anglais, - 4%2D%28dimethylamino%29benzoic%20acid%202%2Dethylhexyl%20ester
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PABA: Abbreviation of "para-aminobenzoic acid," now "4-aminobenzoic acid." 5, fiche 20, Anglais, - 4%2D%28dimethylamino%29benzoic%20acid%202%2Dethylhexyl%20ester
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 5, fiche 20, Anglais, - 4%2D%28dimethylamino%29benzoic%20acid%202%2Dethylhexyl%20ester
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
N-: This prefix must be italicized. 5, fiche 20, Anglais, - 4%2D%28dimethylamino%29benzoic%20acid%202%2Dethylhexyl%20ester
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C17H27NO2 7, fiche 20, Anglais, - 4%2D%28dimethylamino%29benzoic%20acid%202%2Dethylhexyl%20ester
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ester 2-éthylhexylique de l'acide 4-(diméthylamino)benzoïque
1, fiche 20, Français, ester%202%2D%C3%A9thylhexylique%20de%20l%27acide%204%2D%28dim%C3%A9thylamino%29benzo%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Escalol 507 1, fiche 20, Français, Escalol%20507
correct, marque de commerce, nom masculin
- 4-diméthylaminobenzoate de 2-éthylhexyle 1, fiche 20, Français, 4%2Ddim%C3%A9thylaminobenzoate%20de%202%2D%C3%A9thylhexyle
correct, voir observation, nom masculin
- p-diméthylaminobenzoate de 2-éthylhexyle 1, fiche 20, Français, p%2Ddim%C3%A9thylaminobenzoate%20de%202%2D%C3%A9thylhexyle
correct, voir observation, nom masculin
- p-(diméthylamino)benzoate de 2-éthylhexyle 1, fiche 20, Français, p%2D%28dim%C3%A9thylamino%29benzoate%20de%202%2D%C3%A9thylhexyle
correct, voir observation, nom masculin
- Eusolex 6007 1, fiche 20, Français, Eusolex%206007
correct, marque de commerce, nom masculin
- octyl diméthylaminobenzoate 1, fiche 20, Français, octyl%20dim%C3%A9thylaminobenzoate
correct, nom masculin
- octyl-diméthyl-PABA 1, fiche 20, Français, octyl%2Ddim%C3%A9thyl%2DPABA
correct, nom masculin
- octyl diméthyl-PABA 1, fiche 20, Français, octyl%20dim%C3%A9thyl%2DPABA
correct, nom masculin
- octyl diméthyl PABA 2, fiche 20, Français, octyl%20dim%C3%A9thyl%20PABA
correct, nom masculin
- octyldiméthyl PABA 1, fiche 20, Français, octyldim%C3%A9thyl%20PABA
correct, nom masculin
- octyldiméthyl-PABA 3, fiche 20, Français, octyldim%C3%A9thyl%2DPABA
correct, nom masculin
- p-aminobenzoate d'octyle diméthyle 1, fiche 20, Français, p%2Daminobenzoate%20d%27octyle%20dim%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
- octyl-para-N,N-diméthylaminobenzoate 1, fiche 20, Français, octyl%2Dpara%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylaminobenzoate
voir observation, nom masculin, vieilli
- (2-éthylhexyl 4-{diméthylamino}benzoate) 2, fiche 20, Français, %282%2D%C3%A9thylhexyl%204%2D%7Bdim%C3%A9thylamino%7Dbenzoate%29
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Produit entrant dans la composition d'un écran solaire. 4, fiche 20, Français, - ester%202%2D%C3%A9thylhexylique%20de%20l%27acide%204%2D%28dim%C3%A9thylamino%29benzo%C3%AFque
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
PABA : Abréviation de «acide p-aminobenzoïque», nom remplacé par «acide 4-aminobenzoïque». 1, fiche 20, Français, - ester%202%2D%C3%A9thylhexylique%20de%20l%27acide%204%2D%28dim%C3%A9thylamino%29benzo%C3%AFque
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, fiche 20, Français, - ester%202%2D%C3%A9thylhexylique%20de%20l%27acide%204%2D%28dim%C3%A9thylamino%29benzo%C3%AFque
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
N- : Ce préfixe s'écrit en italique. 1, fiche 20, Français, - ester%202%2D%C3%A9thylhexylique%20de%20l%27acide%204%2D%28dim%C3%A9thylamino%29benzo%C3%AFque
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C17H27NO2 5, fiche 20, Français, - ester%202%2D%C3%A9thylhexylique%20de%20l%27acide%204%2D%28dim%C3%A9thylamino%29benzo%C3%AFque
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- 1-chloropentane
1, fiche 21, Anglais, 1%2Dchloropentane
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- amyl chloride 2, fiche 21, Anglais, amyl%20chloride
correct
- n-amyl chloride 3, fiche 21, Anglais, n%2Damyl%20chloride
correct, voir observation
- normal amyl chloride 4, fiche 21, Anglais, normal%20amyl%20chloride
correct
- pentyl chloride 5, fiche 21, Anglais, pentyl%20chloride
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Properties : Colorless liquid.... Derivation :(a) Distillation of amyl alcohol with salt and sulfuric acid;(b) addition of hydrogen chloride to alpha-amylene.... Use : Chemical intermediate. 6, fiche 21, Anglais, - 1%2Dchloropentane
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
1-chloropentane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, fiche 21, Anglais, - 1%2Dchloropentane
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
n-: This abbreviation, which stands for "normal," must be italicized. 4, fiche 21, Anglais, - 1%2Dchloropentane
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
Also known under the commercial designation UN 1107. 7, fiche 21, Anglais, - 1%2Dchloropentane
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C5H11Cl or CH3(CH2)3CH2Cl or CH3-CH2-CH2-CH2-CH2Cl 7, fiche 21, Anglais, - 1%2Dchloropentane
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- 1-chloropentane
1, fiche 21, Français, 1%2Dchloropentane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- chlorure d'amyle 2, fiche 21, Français, chlorure%20d%27amyle
correct, nom masculin
- chlorure de n-amyle 3, fiche 21, Français, chlorure%20de%20n%2Damyle
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure d'amyle normal 4, fiche 21, Français, chlorure%20d%27amyle%20normal
correct, nom masculin
- chlorure de pentyle 1, fiche 21, Français, chlorure%20de%20pentyle
correct, nom masculin
- chloro-1 pentane 4, fiche 21, Français, chloro%2D1%20pentane
nom masculin, vieilli
- chloropentane-1 5, fiche 21, Français, chloropentane%2D1
nom masculin, vieilli
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Liquide incolore [...], insoluble dans l'eau, miscible à l'alcool, l'éther. Utilisation : Introduction du groupe amyle,préparation de produits pharmaceutiques. 6, fiche 21, Français, - 1%2Dchloropentane
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
1-chloropentane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 7, fiche 21, Français, - 1%2Dchloropentane
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
chloropentane : Nom donné à trois dérivés hologénés isomères : [...] chlorure de n-amyle; [...] chlorure d'amyle secondaire; [...] 3-chloropentane. 8, fiche 21, Français, - 1%2Dchloropentane
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 7, fiche 21, Français, - 1%2Dchloropentane
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C5H11Cl ou CH3(CH2)3CH2Cl ou CH3-CH2-CH2-CH2-CH2Cl 9, fiche 21, Français, - 1%2Dchloropentane
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de amilo
1, fiche 21, Espagnol, cloruro%20de%20amilo
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C5H11Cl o CH3(CH2)3CH2Cl o CH3-CH2-CH2-CH2-CH2Cl 2, fiche 21, Espagnol, - cloruro%20de%20amilo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cyclohexyl acetate
1, fiche 22, Anglais, cyclohexyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- cyclohexanol acetate 2, fiche 22, Anglais, cyclohexanol%20acetate
à éviter
- cyclohexanyl acetate 2, fiche 22, Anglais, cyclohexanyl%20acetate
à éviter
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid, with an odour resembling that of amyl acetate, and which is used as a solvent for nitrocellulose, cellulose ether, bitumens, metallic soaps, basic dyes, blown oils, crude rubber, many natural and synthetic resins and gums, and lacquers. 3, fiche 22, Anglais, - cyclohexyl%20acetate
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cyclohexyl acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 4, fiche 22, Anglais, - cyclohexyl%20acetate
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH3COOC6H11 3, fiche 22, Anglais, - cyclohexyl%20acetate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- acétate de cyclohexyle
1, fiche 22, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cyclohexyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- acétate de cyclohexanol 2, fiche 22, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cyclohexanol
à éviter, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
acétate de cyclohexyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 3, fiche 22, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cyclohexyle
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3COOC6H11 3, fiche 22, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cyclohexyle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- acetato de ciclohexanol
1, fiche 22, Espagnol, acetato%20de%20ciclohexanol
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro, con olor similar al del acetato de amilo; miscible con casi todos los disolventes y diluyentes de lacas y con hidrocarburos hidrogenados y halogenados y halogenados. Soluble en alcohol; insoluble en agua. Combustible. 1, fiche 22, Espagnol, - acetato%20de%20ciclohexanol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3COOC6H11 2, fiche 22, Espagnol, - acetato%20de%20ciclohexanol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- amyl butyrate
1, fiche 23, Anglais, amyl%20butyrate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A synthetic, colorless flavoring agent with a strong apricot odor used in flavorings for beverages, ice cream, candy, baked goods, gelatin desserts. 2, fiche 23, Anglais, - amyl%20butyrate
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
It is also used in perfume compositions. 2, fiche 23, Anglais, - amyl%20butyrate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- butyrate d'amyle
1, fiche 23, Français, butyrate%20d%27amyle
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- butyrate d'amyle normal 2, fiche 23, Français, butyrate%20d%27amyle%20normal
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore à odeur fruitée (banane, abricot) soluble dans l'alcool et l'éther, utilisé comme additif alimentaire et dans la composition des parfums. 3, fiche 23, Français, - butyrate%20d%27amyle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Sexology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pentyl nitrite
1, fiche 24, Anglais, pentyl%20nitrite
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- amyl nitrite 2, fiche 24, Anglais, amyl%20nitrite
à éviter, vieilli
- isoamyl nitrite 3, fiche 24, Anglais, isoamyl%20nitrite
à éviter
- popper 4, fiche 24, Anglais, popper
correct, familier
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An ester of pentanol [which] has been used for the relief of asthma and angina, since breathing the vapor dilates blood vessels and relaxes muscles. 5, fiche 24, Anglais, - pentyl%20nitrite
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Amyl nitrite("amies", "poppers") inhalation occurs among youths, particularly as a sexual aid. 6, fiche 24, Anglais, - pentyl%20nitrite
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
pentyl nitrite: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 24, Anglais, - pentyl%20nitrite
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- amies
- poppers
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Sexologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- nitrite de pentyle
1, fiche 24, Français, nitrite%20de%20pentyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- nitrite d'amyle 2, fiche 24, Français, nitrite%20d%27amyle
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les nitrites d'amyle, populairement appelés «poppers», se rencontrent sur le marché sous deux formes : en liquide ou en capsules. 3, fiche 24, Français, - nitrite%20de%20pentyle
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
nitrite de pentyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 24, Français, - nitrite%20de%20pentyle
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- amies
- poppers
- nitrite inhalant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Sexología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- nitrito de amilo
1, fiche 24, Espagnol, nitrito%20de%20amilo
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- popper 2, fiche 24, Espagnol, popper
nom masculin, familier
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Vasodilatador y relajante, originalmente fabricado para ayudar a los pacientes con asma, cuyo uso muy común entre los homosexuales al principio de la epidemia [del sida], para dilatar el esfínter del ano durante el coito anal y aumentar la vasodilatación, hizo suponer que era el agente causal del sida. 3, fiche 24, Espagnol, - nitrito%20de%20amilo
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En formato líquido y en bote de cristal también se presenta el popper (nitrito de amilo). Se inhala y a los pocos segundos produce euforia y deseo sexual. 4, fiche 24, Espagnol, - nitrito%20de%20amilo
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- poppers
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- potassium amyl xanthate
1, fiche 25, Anglais, potassium%20amyl%20xanthate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- P.A.X. 2, fiche 25, Anglais, P%2EA%2EX%2E
correct
- PAX 3, fiche 25, Anglais, PAX
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- potassium amylxanthate 4, fiche 25, Anglais, potassium%20amylxanthate
correct, moins fréquent
- PAX 4, fiche 25, Anglais, PAX
correct
- PAX 4, fiche 25, Anglais, PAX
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... potassium amyl xanthate...(PAX) is... used to produce high-grade concentrates or to promote the flotation of difficult-to-float minerals. 3, fiche 25, Anglais, - potassium%20amyl%20xanthate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- amylxanthate de potassium
1, fiche 25, Français, amylxanthate%20de%20potassium
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les minerais soufrés sont séparés par flottation à l'aide d'agents sélectifs hydrophobes tels que l'amylxanthate de potassium [...] 2, fiche 25, Français, - amylxanthate%20de%20potassium
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Black Products (Petroleum)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- high cetane fuel oil
1, fiche 26, Anglais, high%20cetane%20fuel%20oil
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cetane boosts are :Amyl Nitrate, Amyl Nitrite, or Iso Propyl Nitrate. These are necessary to smooth ignition above 10000 rpm.... "Octane 104 Plus" also works, but I would seriously question that as octane and cetane are opposite measurements of the same type of thing(i. e. high cetane means low octane & vice-versa). 2, fiche 26, Anglais, - high%20cetane%20fuel%20oil
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
oil city diesel fuel: A top quality diesel fuel with superior performance characteristics [comprising a] straight run distillate [that] contains no cracked fuel stocks. This yields a stable, oxidation resistant and high cetane fuel that burns cleaner and runs better. 3, fiche 26, Anglais, - high%20cetane%20fuel%20oil
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Produits noirs (Pétrole)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- carburant diesel à indice de cétane élevé
1, fiche 26, Français, carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- gazole à indice de cétane élevé 2, fiche 26, Français, gazole%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
proposition, nom masculin
- gasoil à indice de cétane élevé 3, fiche 26, Français, gasoil%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
- gas-oil à indice de cétane élevé 3, fiche 26, Français, gas%2Doil%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un autre partenariat [...] a été créé pour explorer les techniques de conversion du tall-oil (un sous-produit nocif de la fabrication de papier kraft) en un carburant diesel à indice de cétane très élevé. Le «biodiesel» n'est pas seulement un carburant renouvelable; ainsi que les tests l'ont démontré, il produit moins d'émissions polluantes, en particulier particulaires, que le diesel ordinaire. 1, fiche 26, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CETANE PLUS : Améliorant de l'indice de cétane des gazoles. Meilleur rendement économique des moteurs Diesel. 4, fiche 26, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
D'importants efforts sont entrepris ces derniers temps pour développer des carburants (essence et diesel) produisant moins d'émissions. On parle de «reformulated fuel». Pour les carburants diesel, on cherche à diminuer la teneur en aromates (benzène) et en soufre tout en augmentant l'indice de cétane. 5, fiche 26, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «diésel». 6, fiche 26, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
diésel; gasoil : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 26, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- zinc dialkyl dithiophosphate
1, fiche 27, Anglais, zinc%20dialkyl%20dithiophosphate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- dithiophosphoric acid, O, O’-isobutyl amyl ester, zinc salt 2, fiche 27, Anglais, dithiophosphoric%20acid%2C%20O%2C%20O%26rsquo%3B%2Disobutyl%20amyl%20ester%2C%20zinc%20salt
correct
- phosphorodithioic acid, mixed O,O-bis(iso-Bu and pentyl) esters, zinc salts 3, fiche 27, Anglais, phosphorodithioic%20acid%2C%20mixed%20O%2CO%2Dbis%28iso%2DBu%20and%20pentyl%29%20esters%2C%20zinc%20salts
correct
- zinc dialkyl dithiophosphorate 2, fiche 27, Anglais, zinc%20dialkyl%20dithiophosphorate
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Innotech Oil Treatment ... Contains zinc dialkyl dithiophosphate, an anti-friction, antioxidate and antiwear agent. 4, fiche 27, Anglais, - zinc%20dialkyl%20dithiophosphate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dithiophosphate de dialkyle et de zinc
1, fiche 27, Français, dithiophosphate%20de%20dialkyle%20et%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- acide dithiophosphorique, ester O,O'-bis(isobutylique et amylique), sel de zinc 1, fiche 27, Français, acide%20dithiophosphorique%2C%20ester%20O%2CO%27%2Dbis%28isobutylique%20et%20amylique%29%2C%20sel%20de%20zinc
correct, nom masculin
- acide phosphorodithioïque, mélange d'esters O,O-bis(isobutyle et pentyle), sels de zinc 2, fiche 27, Français, acide%20phosphorodithio%C3%AFque%2C%20m%C3%A9lange%20d%27esters%20O%2CO%2Dbis%28isobutyle%20et%20pentyle%29%2C%20sels%20de%20zinc
correct, nom masculin
- dithiophosphorate de dialkyle et de zinc 1, fiche 27, Français, dithiophosphorate%20de%20dialkyle%20et%20de%20zinc
correct, nom masculin
- dithiophosphate de dialkyl de zinc 3, fiche 27, Français, dithiophosphate%20de%20dialkyl%20de%20zinc
à éviter, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-02-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- amyl valerianate 1, fiche 28, Anglais, amyl%20valerianate
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 28, La vedette principale, Français
- valérianate d'amyle
1, fiche 28, Français, val%C3%A9rianate%20d%27amyle
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- valerianato de amilo
1, fiche 28, Espagnol, valerianato%20de%20amilo
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Winemaking
- Biomass Energy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fusel oil
1, fiche 29, Anglais, fusel%20oil
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A clear, colorless, poisonous, liquid mixture of alcohols obtained as a by-product of grain fermentation; generally amyl, isoamyl, propyl, isopropyl, butyl, and isobutyl alcohols and acetic and lactic acids. 2, fiche 29, Anglais, - fusel%20oil
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Before the 1920s, the only economical source of amyl alcohol was fusel oil, formed as a minor product in fermentation of carbohydrates to make ethyl alcohol. 3, fiche 29, Anglais, - fusel%20oil
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Industrie vinicole
- Énergie de la biomasse
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fusel
1, fiche 29, Français, fusel
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- huile de fusel 2, fiche 29, Français, huile%20de%20fusel
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Huile] obtenue par fermentation de produits végétaux. 3, fiche 29, Français, - fusel
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les dérivés amyliques [...] les plus intéressants sont les alcools amyliques [...] dont la plupart s'obtiennent à partir des pentanes et de l'huile de fusel, sous-produit de fermentation de l'alcool éthylique. 4, fiche 29, Français, - fusel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Industria vinícola
- Energía de la biomasa
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- aceite de fusel
1, fiche 29, Espagnol, aceite%20de%20fusel
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- aceite empireumático 2, fiche 29, Espagnol, aceite%20empireum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mezcla aceitosa, volátil, compuesto fundamentalmente por distintos alcoholes amílicos no primarios. Inflamable. Tóxico. Moderado riesgo de incendio. Etiqueta de veneno. 1, fiche 29, Espagnol, - aceite%20de%20fusel
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- higher alcohol
1, fiche 30, Anglais, higher%20alcohol
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- high molecular weight alcohol 2, fiche 30, Anglais, high%20molecular%20weight%20alcohol
correct
- high alcohol 3, fiche 30, Anglais, high%20alcohol
correct
- superior alcohol 4, fiche 30, Anglais, superior%20alcohol
à éviter
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
higher alcohols: Monohydric alcohols with more than two carbon atoms which occur in small amounts in fermented and distilled liquors. 5, fiche 30, Anglais, - higher%20alcohol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Higher alcohols [include] propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, amyl, isoamyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, and decyl alcohols. 5, fiche 30, Anglais, - higher%20alcohol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Alcohol’s are important solvents in finishing. If you see a chemical compound with the "ol" as a suffix its an alcohol. You can have a low molecular weight alcohol like methanol (CH3OH) or a high molecular weight alcohol like glycerol (CH2OH·CHOH·CH2OH). What they all have in common is what chemists call a functional group - in this case it’s the OH group - called a hydroxyl group. The number of hydroxyl groups determine whether it’s an alcohol or a polyol (containing more than one hydroxyl groups). The most common ones are what chemists call the lower alcohols. 6, fiche 30, Anglais, - higher%20alcohol
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The principle use [of ethylene oxide] is in the manufacture of ethylene glycol and higher alcohols which find important applications in automotive antifreeze, explosives, cellophane, polyester resins, synthetic fibers and rubbers, and hydraulic fluids. The higher alcohols such as di- and tri- are used as plasticizers, humectants, lubricants, and solvents. 7, fiche 30, Anglais, - higher%20alcohol
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- higher alcohols
- high alcohols
- superior alcohols
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- alcool supérieur
1, fiche 30, Français, alcool%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- alcool de masse moléculaire relative élevée 2, fiche 30, Français, alcool%20de%20masse%20mol%C3%A9culaire%20relative%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Expression qui désigne les alcools propyliques, butyliques et amyliques apparaissant dans la fermentation alcoolique. 3, fiche 30, Français, - alcool%20sup%C3%A9rieur
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Alcools supérieurs. On les nomme ainsi car leur chaîne moléculaire est plus longue que celle de l'éthanol. Dans cette famille on trouve : le propanol, le méthyle 2 propanol 1, le butanol 1 et 2, le méthyle 2 et 3 butanol 1. Bien que produit en faible quantité (500 mg) lors de la fermentation alcoolique, ils contribuent, sous forme libre ou estérifiée, à l'identité et à la complexité des vins. 4, fiche 30, Français, - alcool%20sup%C3%A9rieur
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Corps résultants de matières azotées. [Ce] sont des alcools supérieurs (nombre d'atomes de carbones supérieur à 2). Composants essentiels de l'arôme secondaire (surtout avec les alcools dont le nombre de carbone est supérieur à 10). 5, fiche 30, Français, - alcool%20sup%C3%A9rieur
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- alcools supérieurs
- alcools de masse moléculaire relative élevée
- alcool de masse moléculaire élevée
- alcools de masse moléculaire élevée
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- alcohol elevado
1, fiche 30, Espagnol, alcohol%20elevado
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- alcohol superior 1, fiche 30, Espagnol, alcohol%20superior
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- alcoholes elevados
- alcoholes superiores
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- amyl isovalerianate 1, fiche 31, Anglais, amyl%20isovalerianate
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 31, La vedette principale, Français
- isovalérianate d'amyle
1, fiche 31, Français, isoval%C3%A9rianate%20d%27amyle
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- isovalerianato de amilo
1, fiche 31, Espagnol, isovalerianato%20de%20amilo
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- amyl group 1, fiche 32, Anglais, amyl%20group
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- groupe amyle
1, fiche 32, Français, groupe%20amyle
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- grupo amilo
1, fiche 32, Espagnol, grupo%20amilo
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Medication
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Lilly cyanide antidote kit
1, fiche 33, Anglais, Lilly%20cyanide%20antidote%20kit
correct, marque de commerce
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A cyanide antidote containing amyl nitrite pearls for inhalation and 3% sodium nitrite and 25% sodium thiosulfate solutions. 1, fiche 33, Anglais, - Lilly%20cyanide%20antidote%20kit
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- cyanide antidote kit
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Médicaments
Fiche 33, La vedette principale, Français
- trousse antidotique anticyanure
1, fiche 33, Français, trousse%20antidotique%20anticyanure
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des pays, le « kit antidotique anticyanure » reste encore utilisé et même recommandé par plusieurs textes [pour traiter les intoxications par cyanures ou l'acide cyanhydrique]. Il consiste en nitrites et thiosulfate de sodium (12,5 g à passer I.V. dans 50 cc de sérum physiologique en 10 minutes). 2, fiche 33, Français, - trousse%20antidotique%20anticyanure
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- amyl carbamate 1, fiche 34, Anglais, amyl%20carbamate
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- carbamate d'amyle
1, fiche 34, Français, carbamate%20d%27amyle
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- carbamato de amilo
1, fiche 34, Espagnol, carbamato%20de%20amilo
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-06-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Additives and Fillers (Rubber)
- Plastics Industry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pentyl octadecanoate
1, fiche 35, Anglais, pentyl%20octadecanoate
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- amyl stearate 2, fiche 35, Anglais, amyl%20stearate
à éviter, vieilli
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Plasticiser and solvent. 3, fiche 35, Anglais, - pentyl%20octadecanoate
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
pentyl octadecanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 35, Anglais, - pentyl%20octadecanoate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Industrie des plastiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- octadécanoate de pentyle
1, fiche 35, Français, octad%C3%A9canoate%20de%20pentyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- stéarate d'amyle 2, fiche 35, Français, st%C3%A9arate%20d%27amyle
à éviter, vieilli
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
octadécanoate de pentyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 35, Français, - octad%C3%A9canoate%20de%20pentyle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
- Industria de plásticos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- estearato de amilo
1, fiche 35, Espagnol, estearato%20de%20amilo
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Black Products (Petroleum)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- alkyl acid phosphate
1, fiche 36, Anglais, alkyl%20acid%20phosphate
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
OxyChem manufactures four products and one blended product that fall under the Alkyl Acid Phosphate family of chemicals. These products, amyl, n-butyl, methyl and stearyl acid phosphate, are all formed by the reaction of phosphoric anhydride and an alcohol. The alcohol selected will determine which alkyl acid phosphate is produced. 2, fiche 36, Anglais, - alkyl%20acid%20phosphate
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- phosphate acide d'alkyle
1, fiche 36, Français, phosphate%20acide%20d%27alkyle
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- amyl octane 1, fiche 38, Anglais, amyl%20octane
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- octane d'amyl 1, fiche 38, Français, octane%20d%27amyl
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-12-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- nail polish remover
1, fiche 39, Anglais, nail%20polish%20remover
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- polish remover 1, fiche 39, Anglais, polish%20remover
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Usually a liquid, it is used to remove nail polish. It contains acetone, toluene, alcohol, amyl acetate, butyl acetate, benzene, ethyl acetate. It also contains castor oil, lanolin, cetyl alcohol, olive oil, perfume, spermaceti, synthetic oil(ethyl oleate, butyl stearate)... 1, fiche 39, Anglais, - nail%20polish%20remover
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dissolvant
1, fiche 39, Français, dissolvant
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- dissolvant pour vernis à ongles 2, fiche 39, Français, dissolvant%20pour%20vernis%20%C3%A0%20ongles
nom masculin
- dissolvant de vernis à ongles 3, fiche 39, Français, dissolvant%20de%20vernis%20%C3%A0%20ongles
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Produit pour ôter le vernis à ongles. 4, fiche 39, Français, - dissolvant
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les dissolvants sont obligatoirement volatils. L'alcool éthylique, isopropylique ou n butylique ne dissout pas la nitrocellulose mais favorise la solubilisation par les solvants vrais. 5, fiche 39, Français, - dissolvant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-11-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- para-tertiary amyl phenol 1, fiche 40, Anglais, para%2Dtertiary%20amyl%20phenol
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- p-tert-amylphénol
1, fiche 40, Français, p%2Dtert%2Damylph%C3%A9nol
voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le "p" du début et l'abréviation "tert" doivent être soulignés. 1, fiche 40, Français, - p%2Dtert%2Damylph%C3%A9nol
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-07-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- plastic solvent
1, fiche 41, Anglais, plastic%20solvent
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Plastic solvent is a name commonly used for mixtures of liquids employed for dissolving plastics or for thinning plastic cements. In general, they may contain flammable liquids or combustible liquids, such as acetone, amyl acetate, or some of the alcohols or ketones. The classification is determined by the flash point. 1, fiche 41, Anglais, - plastic%20solvent
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dissolvant pour plastiques
1, fiche 41, Français, dissolvant%20pour%20plastiques
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- isobutylcarbinol 1, fiche 42, Anglais, isobutylcarbinol
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
voir amyl alcohol 1, fiche 42, Anglais, - isobutylcarbinol
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- isobutylcarbinol 1, fiche 42, Français, isobutylcarbinol
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- methyl amyl acetate 1, fiche 43, Anglais, methyl%20amyl%20acetate
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
methyl amyl acetate(I. C. C., STACAN 12-541, Item 414 124 6), for/10. 10. 74 xas; 71; 1, fiche 43, Anglais, - methyl%20amyl%20acetate
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- acétate d'amyle et de méthyle 1, fiche 43, Français, ac%C3%A9tate%20d%27amyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
acétate d'amyle et de méthyle (2) (chimie) (C.P.I., STACAN 12-541, poste 414 124 6), for/10.10.74 1, fiche 43, Français, - ac%C3%A9tate%20d%27amyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


