TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMYLOPECTIN STARCH [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Grain Growing
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glutinous rice
1, fiche 1, Anglais, glutinous%20rice
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sticky rice 2, fiche 1, Anglais, sticky%20rice
correct
- sweet rice 3, fiche 1, Anglais, sweet%20rice
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The consistency of "sticky" rice is determined by two kinds of starch in the kernels, amylose and amylopectin. The more amylopectin, the stickier the texture. Glutinous rice is easily distinguished from other varieties by its milky colour. Most widely consumed where it is grown-mainly in dry areas of northern Thailand, Laos and Cambodia-it is often used as an ingredient in sweet dishes and snacks, and for brewing beer. 2, fiche 1, Anglais, - glutinous%20rice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Despite its name [glutinous rice], this rice, widely used in Chinese cooking, is completely gluten-free. When boiled it becomes sweet and sticky and is thus used mainly in baking and confectionery, and also for making beer. (There are two varieties, black and white). 4, fiche 1, Anglais, - glutinous%20rice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- riz gluant
1, fiche 1, Français, riz%20gluant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- riz collant 1, fiche 1, Français, riz%20collant
correct, nom masculin
- riz glutineux 2, fiche 1, Français, riz%20glutineux
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variété de riz à saveur douce et à l'aspect onctueux et collant utilisé dans la préparation des machis (galettes confectionnées avec du riz). 3, fiche 1, Français, - riz%20gluant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le riz gluant se distingue facilement des autres variétés par sa couleur laiteuse. 1, fiche 1, Français, - riz%20gluant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Industria alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arroz glutinoso
1, fiche 1, Espagnol, arroz%20glutinoso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- arroz pegajoso 1, fiche 1, Espagnol, arroz%20pegajoso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El arroz glutinoso (Oryza sativa var. glutinosa o Oryza glutinosa; también denominado arroz pegajoso y arroz dulce) es un tipo de arroz de grano corto que se vuelve pegajoso cuando se cocina. Se denomina glutinoso (del latín glūtinōsus) por lo pegajoso que es y no porque contenga gluten. No debe confundirse con otros arroces asiáticos que poseen este efecto pegajoso, el arroz glutinoso es más pegajoso que estos arroces. 1, fiche 1, Espagnol, - arroz%20glutinoso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alpha-1,4 glucosidic linkage
1, fiche 2, Anglais, alpha%2D1%2C4%20glucosidic%20linkage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At this point, it is necessary to distinguish between the two main types of amylases in wheat. Beta amylase, present in all flours, attacks the alpha-1, 4 glucosidic linkages of accessible starch(e. g. damaged or gelatinized starch). It progressively splits off two glucose units in the form of maltose from the non-reducing end of the starch molecule but it cannot progress beyond the alpha-1, 6 glucosidic linkages present in the amylopectin part of the starch..... 1, fiche 2, Anglais, - alpha%2D1%2C4%20glucosidic%20linkage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liaison glucosidique alpha-1,4
1, fiche 2, Français, liaison%20glucosidique%20alpha%2D1%2C4
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est nécessaire, à ce point, de distinguer les deux principaux types d'amylases présents dans le blé. La bêta-amylase, présente dans toutes les farines, attaque les liaisons glucosidiques alpha-1,4 de l'amidon accessible (c'est-à-dire, l'amidon gélifié ou endommagé). Elle retranche progressivement deux unités de glucose sous forme de maltose de l'extrémité non réductrice de la molécule d'amidon, mais elle ne peut aller plus loin que les liaisons glucosidiques alpha-1,6 qui se trouvent dans la partie d'amylopectine de l'amidon. [...]. 1, fiche 2, Français, - liaison%20glucosidique%20alpha%2D1%2C4
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enlace glucosídico alfa 1-4
1, fiche 2, Espagnol, enlace%20glucos%C3%ADdico%20alfa%201%2D4
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amylose
1, fiche 3, Anglais, amylose
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alpha amylose 2, fiche 3, Anglais, alpha%20amylose
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The starch grain or granule is composed of 2 parts, an outer surface coating or sack composed of amylopectin, and the inner portion called amylose. 3, fiche 3, Anglais, - amylose
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amylose
1, fiche 3, Français, amylose
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie interne du grain d'amidon. 2, fiche 3, Français, - amylose
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- amilosa
1, fiche 3, Espagnol, amilosa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Homopolisacárido de glucosa no ramificado, constituyente del almidón. 2, fiche 3, Espagnol, - amilosa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pullulanase
1, fiche 4, Anglais, pullulanase
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pullulanase... is more correctly named pullulan-6-glucanohydrolase, so called because it hydrolyzes the linear polysaccharide pullulan. Klebsiella pneumonia is the commercial source of pullulanase from which it is secreted during growth, although a portion of the enzyme appears to be cell-bound. Starch with a high amylopectin content is used as the substrate to induce the enzyme. Other sources include Bacillus spp and Aerobacter aerogenes.... The best known commercial application is in brewing. 1, fiche 4, Anglais, - pullulanase
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pullulanase
1, fiche 4, Français, pullulanase
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Règlement sur les aliments et drogues autorise actuellement l'utilisation de l'enzyme pullulanase provenant de Bacillus acidopullulyticus [...] et de Bacillus licheniformis [...] à des concentrations conformes avec les bonnes pratiques industrielles dans la production d'édulcorants dérivés de l'amidon et d'une variété de produits de boulangerie. Santé Canada a reçu une demande visant l'utilisation de la pullulanase obtenue à partir d'un microorganisme de l'espèce Bacillus licheniformis modifié génétiquement [...] 1, fiche 4, Français, - pullulanase
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Additives
- Biochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- amylopectin starch
1, fiche 5, Anglais, amylopectin%20starch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- amioca 2, fiche 5, Anglais, amioca
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A non-linear polymer of glucose, obtained from waxy corn. 1, fiche 5, Anglais, - amylopectin%20starch
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... Addition of amioca to fruit products is not acceptable. 3, fiche 5, Anglais, - amylopectin%20starch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amioca
1, fiche 5, Français, amioca
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Amylopectine de maïs cireux. 1, fiche 5, Français, - amioca
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il semble évident que le terme "amioca", absent des documents français consultés, a été formé à partir des deux premières lettres de "amylopectine", auxquelles on a ajouté la terminaison "ioca", empruntée à "tapioca" (l'amioca servant parfois de substitut au tapioca). D'après La science alimentaire de A à Z (ADRAL, 1986, pages 24 et 25), le maïs cireux contient 100% d'amylopectine (donc zéro pour cent d'amylose). Il n'a toutefois par été possible pour moi d'établir une différence nette entre l'amylose du maïs cireux et celle des autres lignées de maïs. Peut-être cette différence ne concerne-t-elle que le degré de pureté. 1, fiche 5, Français, - amioca
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Je propose sous toute réserve le genre masculin pour "amioca", par rapprochement avec "tapioca". 1, fiche 5, Français, - amioca
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- amylopectine de maïs cireux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


