TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANAL FIN [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Biology
- Fish
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spiny ray
1, fiche 1, Anglais, spiny%20ray
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fin ray that is stiff, unbranched, pointed at the end, and lacking transverse segmentation, that occurs singly or grouped in the anterior part of the dorsal fin in many fishes or in the first dorsal when there are two as well as in the anal and ventral fins... 1, fiche 1, Anglais, - spiny%20ray
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- spiny-ray
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie animale
- Poissons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rayon épineux
1, fiche 1, Français, rayon%20%C3%A9pineux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans l'anatomie des nageoires des poissons, le rayon épineux est une pièce dure et pointue (en forme de rayon) supportant la membrane de la première nageoire dorsale. 1, fiche 1, Français, - rayon%20%C3%A9pineux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lepidosis
1, fiche 2, Anglais, lepidosis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- squamation 2, fiche 2, Anglais, squamation
correct
- squalation 3, fiche 2, Anglais, squalation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The arrangement and character of the scales or shields of an animal. 1, fiche 2, Anglais, - lepidosis
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Both species also present the same pattern of cephalic squalation and neuromasts; additionally, males are similar in having a light blue iris, a light blue dorsal and anal fins with red curved stripes, and a red caudal fin. 4, fiche 2, Anglais, - lepidosis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écaillure
1, fiche 2, Français, %C3%A9caillure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des écailles d'un animal. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9caillure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Fish
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anal fin
1, fiche 3, Anglais, anal%20fin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A median unpaired fin on the lower posterior part of the body behind the vent and sometimes confluent with the caudal fin. 2, fiche 3, Anglais, - anal%20fin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Poissons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nageoire anale
1, fiche 3, Français, nageoire%20anale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- anale 2, fiche 3, Français, anale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nageoire située sous le corps du poisson, située entre l'ouverture anale et la nageoire caudale. 3, fiche 3, Français, - nageoire%20anale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Peces
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aleta anal
1, fiche 3, Espagnol, aleta%20anal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aleta impar situada inmediatamente detrás del ano, en posición vertical en la línea media ventral del cuerpo de los peces, entre la abertura anal y la cola. 1, fiche 3, Espagnol, - aleta%20anal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Crustaceans
- Microbiology and Parasitology
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sea louse
1, fiche 4, Anglais, sea%20louse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There are two common species of sea lice, Lepeophtheirus salmonis and Caligus elongatus. Although both are marine [copepods] parasites, they are frequently found on salmon and sea trout entering freshwater. Sea lice cannot reproduce in freshwater, but can tolerate river conditions for as long as 2-3 weeks.... Sea lice are usually found attached to the skin around the head, dorsal fin and anal fin. 2, fiche 4, Anglais, - sea%20louse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sea louse: The plural form is "sea lice." 3, fiche 4, Anglais, - sea%20louse
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sea lice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Crustacés
- Microbiologie et parasitologie
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pou de mer
1, fiche 4, Français, pou%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pou de mer : La forme au pluriel est «poux de mer». 2, fiche 4, Français, - pou%20de%20mer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- poux de mer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Microbiología y parasitología
- Peces
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- piojo de mar
1, fiche 4, Espagnol, piojo%20de%20mar
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Crustáceo de tres a cuatro centímetros de largo, de forma ovalada, cabeza cónica, seis segmentos torácicos, seis pares de patas y abdomen rudimentario. 1, fiche 4, Espagnol, - piojo%20de%20mar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fish
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The place in front of the anal fin where the intestine, reproductive and urinary ducts open. 2, fiche 5, Anglais, - vent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A Guide to the Freshwater Sport Fishes of Canada p. 81. 2, fiche 5, Anglais, - vent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- orifice anal
1, fiche 5, Français, orifice%20anal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la femelle a fini de creuser, elle se laisse dériver légèrement vers l'arrière de façon que son orifice anal se trouve au-dessus de la dépression qui doit recevoir les œufs. 1, fiche 5, Français, - orifice%20anal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Poissons de pêche sportive d'eau douce du Canada page 82 (publication des Musées nationaux). 2, fiche 5, Français, - orifice%20anal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- galaxiids
1, fiche 6, Anglais, galaxiids
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The galaxiids are trout-shaped, fully naked species lacking scales; the dorsal and anal fins are directed to the rear and are located just before the caudal fin. There is no adipose fin... there are about eight species on New Zealand and neighboring islands... 1, fiche 6, Anglais, - galaxiids
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- galaxiidés
1, fiche 6, Français, galaxiid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les galaxiidés forment une famille, de l'ordre des clupéiformes. 1, fiche 6, Français, - galaxiid%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pickled dressed herring
1, fiche 7, Anglais, pickled%20dressed%20herring
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A pickled dressed herring shall be graded as... "dressed, "if it is a firm, headless herring that is bright in colour and from which the entrails and a strip of belly, extending from the neck to the anal fin, have been removed in such a manner that no bones protrude... 1, fiche 7, Anglais, - pickled%20dressed%20herring
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hareng habillé et saumuré
1, fiche 7, Français, hareng%20habill%C3%A9%20et%20saumur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le hareng habillé et saumuré doit être classé ainsi qu’il suit [...] «habillé» lorsqu’il s’agit de hareng étêté, ferme, éviscéré et de couleur vive, et dont toutes les entrailles ainsi qu’une languette du ventre allant de la tête à la nageoire anale ont été enlevées de manière à empêcher que les arêtes ne saillent [...] 1, fiche 7, Français, - hareng%20habill%C3%A9%20et%20saumur%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-06-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fish
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gonopodium
1, fiche 8, Anglais, gonopodium
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The anal fin of a male fish when modified to serve as a copulatory organ. 2, fiche 8, Anglais, - gonopodium
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- organe copulateur
1, fiche 8, Français, organe%20copulateur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1978-08-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Phaneropleuron
1, fiche 9, Anglais, Phaneropleuron
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In the Upper Devonian genera Scaumenacia and Phaneropleuron, common fishes of their period, the first dorsal fin is much reduced, the second much enlarged and moving backward, and the anal is likewise moving back to a position close to the caudal; in the latter form dorsal and caudal are joined. 1, fiche 9, Anglais, - Phaneropleuron
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- phaneropleuron
1, fiche 9, Français, phaneropleuron
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Poisson dipneuste, fossile dans le Dévonien d'Écosse et du Canada. 1, fiche 9, Français, - phaneropleuron
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


