TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANALYSING FORECASTING CREDIT RATINGS SOME CANADIAN EVIDENCE [1 fiche]

Fiche 1 2001-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Working paper written by Patrick Sabourin, Finance Canada, Ottawa, 1999, 38 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Document de travail préparé par Patrick Sabourin, Finances Canada, Ottawa, 1999, 38 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :