TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANALYSIS CENTRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Education Theory and Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre
1, fiche 1, Anglais, NATO%2DUkraine%20Joint%20Analysis%2C%20Training%20and%20Education%20Centre
correct, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NATO-Ukraine JATEC 2, fiche 1, Anglais, NATO%2DUkraine%20JATEC
correct, international, OTAN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre(JATEC)... is helping both [member states] and Ukraine identify and apply lessons learned from Russia's war against Ukraine... Since opening in February 2025, the Centre has carried out projects focused on air defence, protection of critical infrastructure and resilience. 3, fiche 1, Anglais, - NATO%2DUkraine%20Joint%20Analysis%2C%20Training%20and%20Education%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- NATO Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre
- NATO Ukraine JATEC
- NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Center
- NATO Ukraine Joint Analysis, Training and Education Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre OTAN-Ukraine d'analyse, d'entraînement et de formation
1, fiche 1, Français, Centre%20OTAN%2DUkraine%20d%27analyse%2C%20d%27entra%C3%AEnement%20et%20de%20formation
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le Centre OTAN-Ukraine d'analyse, d'entraînement et de formation [contribue] au renforcement du dispositif de dissuasion et de défense de l'OTAN et permet aux forces des pays de l'Alliance et aux forces ukrainiennes d'améliorer leur aptitude à opérer ensemble en toute efficacité [...] Depuis qu'il est entré en activité, en février 2025, le Centre a exécuté des projets axés sur la défense aérienne, sur la protection des infrastructures d'importance critique et sur la résilience. 1, fiche 1, Français, - Centre%20OTAN%2DUkraine%20d%27analyse%2C%20d%27entra%C3%AEnement%20et%20de%20formation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Centre OTAN Ukraine d'analyse, d'entraînement et de formation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Offences and crimes
- Taxation
- National and International Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act
1, fiche 2, Anglais, Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PCMLTFA 2, fiche 2, Anglais, PCMLTFA
non officiel
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend or repeal certain Acts in consequence 3, fiche 2, Anglais, An%20Act%20to%20facilitate%20combatting%20the%20laundering%20of%20proceeds%20of%20crime%20and%20combatting%20the%20financing%20of%20terrorist%20activities%2C%20to%20establish%20the%20Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada%20and%20to%20amend%20or%20repeal%20certain%20Acts%20in%20consequence
correct
- Proceeds of Crime (Money Laundering) Act 4, fiche 2, Anglais, Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20Act
ancienne désignation, correct
- PCMLA 5, fiche 2, Anglais, PCMLA
ancienne désignation, non officiel
- PCMLA 5, fiche 2, Anglais, PCMLA
- An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend and repeal certain Acts in consequence 6, fiche 2, Anglais, An%20Act%20to%20facilitate%20combatting%20the%20laundering%20of%20proceeds%20of%20crime%2C%20to%20establish%20the%20Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada%20and%20to%20amend%20and%20repeal%20certain%20Acts%20in%20consequence
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In December 2001, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act was amended to include measures to address terrorist financing and was renamed the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act ... 7, fiche 2, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act: short title. 8, fiche 2, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend or repeal certain Acts in consequence : long title. 8, fiche 2, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Infractions et crimes
- Fiscalité
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LRPCFAT 2, fiche 2, Français, LRPCFAT
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence 3, fiche 2, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20la%20r%C3%A9pression%20du%20recyclage%20financier%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20du%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes%2C%20constituant%20le%20Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
- Loi sur le recyclage des produits de la criminalité 4, fiche 2, Français, Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LRPC 5, fiche 2, Français, LRPC
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- LRPC 5, fiche 2, Français, LRPC
- Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence 6, fiche 2, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20la%20r%C3%A9pression%20du%20recyclage%20financier%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%2C%20constituant%20le%20Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2001, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité a été modifiée afin d'inclure des mesures de lutte contre le financement des activités terroristes, et est ainsi devenue la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes. 7, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes : titre abrégé. 8, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence : titre intégral. 8, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- medical image analysis
1, fiche 3, Anglais, medical%20image%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Medical image analysis is a medical specialty that uses imaging to diagnose and treat diseases. 1, fiche 3, Anglais, - medical%20image%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
medical image analysis : designation validated by Canadian subject-matter experts from the Department of Medical Imaging, Saskatchewan Health Authority, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 3, Anglais, - medical%20image%20analysis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse d'images médicales
1, fiche 3, Français, analyse%20d%27images%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] l'apprentissage par renforcement est par exemple utilisé pour l'analyse d'images médicales, le dépistage de pathologies comme en cardiologie, ou la sélection personnalisée de prescriptions […] 2, fiche 3, Français, - analyse%20d%27images%20m%C3%A9dicales
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyse d'images médicales : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain ainsi que de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke. 3, fiche 3, Français, - analyse%20d%27images%20m%C3%A9dicales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- análisis de imágenes médicas
1, fiche 3, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20im%C3%A1genes%20m%C3%A9dicas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El análisis de imágenes médicas se compone de todos los métodos y técnicas que se utilizan para extraer características anatómicas del cuerpo humano e información válida para diagnosticar enfermedades. El primer paso para ello en los diagnósticos de enfermedades lo compone la segmentación de imágenes médicas, que se ocupa de descomponer una imagen en sus partes constituyentes, es decir, los objetivos de interés y el fondo, basándose en ciertas características locales que les permiten distinguir el objeto señalado. 1, fiche 3, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20im%C3%A1genes%20m%C3%A9dicas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Intelligence (Military)
- National and International Security
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- strategic intelligence product
1, fiche 4, Anglais, strategic%20intelligence%20product
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
FINTRAC [Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada] produces strategic intelligence products which provide analytical perspectives on the nature, scope and threats posed by money laundering and terrorism financing. 1, fiche 4, Anglais, - strategic%20intelligence%20product
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- produit de renseignement stratégique
1, fiche 4, Français, produit%20de%20renseignement%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
CANAFE [Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada] élabore des produits de renseignements stratégiques qui fournissent un vaste point de vue analytique sur la nature et la portée du blanchiment d'argent et du financement des activités terroristes et des menaces que représentent ces enjeux. 1, fiche 4, Français, - produit%20de%20renseignement%20strat%C3%A9gique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- NATO Lessons Learned Portal
1, fiche 5, Anglais, NATO%20Lessons%20Learned%20Portal
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NLLP 2, fiche 5, Anglais, NLLP
correct, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- NATO Lessons Learned Database 1, fiche 5, Anglais, NATO%20Lessons%20Learned%20Database
ancienne désignation, voir observation, OTAN
- NLLDB 3, fiche 5, Anglais, NLLDB
ancienne désignation, OTAN
- NLLDB 3, fiche 5, Anglais, NLLDB
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The NATO Lessons Learned Portal(NLLP) is NATO's centralized hub for all NATO lessons learned information and is managed by the JALLC [Joint Analysis and Lessons Learned Centre]. Observations, lessons and lessons learned-related documents can be submitted to the NLLP from all over NATO and partner nations. 4, fiche 5, Anglais, - NATO%20Lessons%20Learned%20Portal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In 2013, the NATO Lessons Learned Portal replaced the NATO Lessons Learned Database, allowing greater collaboration and sharing of information related to lessons learned. 4, fiche 5, Anglais, - NATO%20Lessons%20Learned%20Portal
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
NATO Lessons Learned Portal; NLLP: designations to be used by NATO. 5, fiche 5, Anglais, - NATO%20Lessons%20Learned%20Portal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Portail RETEX de l'OTAN
1, fiche 5, Français, Portail%20RETEX%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Base de données OTAN sur les enseignements tirés 1, fiche 5, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20OTAN%20sur%20les%20enseignements%20tir%C3%A9s
ancienne désignation, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
RETEX : retour d'expérience. 2, fiche 5, Français, - Portail%20RETEX%20de%20l%27OTAN
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le Portail RETEX de l'OTAN a remplacé la Base de données OTAN sur les renseignements tirés en 2013. 2, fiche 5, Français, - Portail%20RETEX%20de%20l%27OTAN
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Portail RETEX de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - Portail%20RETEX%20de%20l%27OTAN
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Information Technology (Informatics)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Computational Genomics
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Computational%20Genomics
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- C3G 1, fiche 6, Anglais, C3G
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A centre that] provides bioinformatics analysis and HPC [high performance computing] services for the life science research community. 1, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Computational%20Genomics
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Computational Genomics
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Technologie de l'information (Informatique)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Canadian Centre for Computational Genomics
1, fiche 6, Français, Canadian%20Centre%20for%20Computational%20Genomics
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- C3G 1, fiche 6, Français, C3G
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Centre canadien de génomique computationnelle 2, fiche 6, Français, Centre%20canadien%20de%20g%C3%A9nomique%20computationnelle
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Computational Genomics
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Tecnología de la información (Informática)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense de Genómica Computacional
1, fiche 6, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Gen%C3%B3mica%20Computacional
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- weather analysis centre
1, fiche 7, Anglais, weather%20analysis%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- WAC 2, fiche 7, Anglais, WAC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
weather analysis centre; WAC : designations standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - weather%20analysis%20centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- weather analysis center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre d'analyse météorologique
1, fiche 7, Français, centre%20d%27analyse%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
centre d'analyse météorologique : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - centre%20d%27analyse%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Organization
- Intelligence (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intelligence collection and analysis centre
1, fiche 8, Anglais, intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ICAC 1, fiche 8, Anglais, ICAC
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A formation-level organization that coordinates the collection of information by formation assets and analyzes information to turn it into intelligence. 2, fiche 8, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 8, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
intelligence collection and analysis centre; ICAC : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 8, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- intelligence collection and analysis center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Renseignement (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de recherche et d'analyse du renseignement
1, fiche 8, Français, centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CRAR 1, fiche 8, Français, CRAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Organisation de niveau de formation qui coordonne la recherche d'information par ressource de formation et l'analyse pour transformer l'information en renseignement. 2, fiche 8, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 8, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
centre de recherche et d'analyse du renseignement; CRAR : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 8, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada
1, fiche 9, Anglais, Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FINTRAC 2, fiche 9, Anglais, FINTRAC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada, or FINTRAC, is Canada's financial intelligence unit, a specialized agency created to collect, analyze and disclose financial information and intelligence on suspected money laundering and terrorist activities financing. 3, fiche 9, Anglais, - Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Financial Transactions and Reports Analysis Center of Canada
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada
1, fiche 9, Français, Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CANAFE 2, fiche 9, Français, CANAFE
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) est l'unité du renseignement financier du Canada, organisme mis sur pied afin de recueillir, d'analyser et de communiquer des renseignements financiers concernant les soupçons de blanchiment d'argent et de financement d'activités terroristes. 3, fiche 9, Français, - Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-12-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Climate Change
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Seasonal to Inter-annual Prediction System
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Seasonal%20to%20Inter%2Dannual%20Prediction%20System
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CanSIPS 1, fiche 10, Anglais, CanSIPS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Seasonal to Inter-annual Prediction System [CanSIPS] is a long-term prediction system whose objective is to forecast the evolution of global climate conditions. CanSIPS is a multi-model ensemble(MME) system using two climate models developed by the Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis(CCCma) and the Canadian Meteorological Centre(CMC). 1, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Seasonal%20to%20Inter%2Dannual%20Prediction%20System
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Seasonal to Inter Annual Prediction System
- Canadian Seasonal to Interannual Prediction System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Changements climatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de prévision interannuelle et saisonnière canadien
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vision%20interannuelle%20et%20saisonni%C3%A8re%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SPISCan 1, fiche 10, Français, SPISCan
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Système de prévision interannuelle et saisonnière canadien (SPISCan) est un système de prévision à long terme dont l'objectif est de prévoir l'évolution des conditions climatiques à l'échelle globale. SPISCan est un système d'ensemble multi-modèle [...] utilisant deux modèles climatiques développés au Centre canadien de la modélisation et de l'analyse climatique (CCmaC) et au Centre météorologique canadien (CMC). 1, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vision%20interannuelle%20et%20saisonni%C3%A8re%20canadien
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Alberta ViCLAS Centre
1, fiche 11, Anglais, Alberta%20ViCLAS%20Centre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ViCLAS: Violent Crime Linkage Analysis System. 1, fiche 11, Anglais, - Alberta%20ViCLAS%20Centre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"K" Division (Alberta). 1, fiche 11, Anglais, - Alberta%20ViCLAS%20Centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Alberta ViCLAS Center
- Alberta Violent Crime Linkage Analysis System Centre
- Alberta Violent Crime Linkage Analysis System Center
- Alberta Violent Crimes Linkage Analysis System Centre
- Alberta Violent Crimes Linkage Analysis System Center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre du SALVAC de l'Alberta
1, fiche 11, Français, Centre%20du%20SALVAC%20de%20l%27Alberta
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
SALVAC : Système d'analyse des liens entre les crimes de violence. 1, fiche 11, Français, - Centre%20du%20SALVAC%20de%20l%27Alberta
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Division K (Alberta). 1, fiche 11, Français, - Centre%20du%20SALVAC%20de%20l%27Alberta
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Centre du Système d'analyse des liens entre les crimes de violence de l'Alberta
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Software
- IT Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Assemblyline
1, fiche 12, Anglais, Assemblyline
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Assemblyline is a malware detection and analysis tool developed by the Cyber Centre and released to the cyber security community in October 2017. 2, fiche 12, Anglais, - Assemblyline
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Assembly Line
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Chaîne de montage (Assemblyline)
1, fiche 12, Français, Cha%C3%AEne%20de%20montage%20%28Assemblyline%29
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Chaîne de montage (Assemblyline) est un outil d'analyse et de détection de maliciels développé par le Centre pour la cybersécurité, qui a été mis à la disposition de la collectivité de la cybersécurité en octobre 2017. 2, fiche 12, Français, - Cha%C3%AEne%20de%20montage%20%28Assemblyline%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Chaîne de montage (Assembly Line)
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Criminology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Integrated Forensic Identification Services
1, fiche 13, Anglais, Integrated%20Forensic%20Identification%20Services
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IFIS 1, fiche 13, Anglais, IFIS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[The Royal Canadian Mounted Police's] Integrated Forensic Identification Services(IFIS) is the national policy centre that supports Forensic Identification Services. As well, it is responsible for delivery of National Forensic Identification Support Services(NFISS) which includes specialized support services such as bloodstain pattern analysis(BPA), disaster victim identification(DVI) and chemical, biological, radiological, nuclear and explosive response(CBRNE) crime scene examination. 1, fiche 13, Anglais, - Integrated%20Forensic%20Identification%20Services
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Criminologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Service intégré de l'identité judiciaire
1, fiche 13, Français, Service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SIIJ 1, fiche 13, Français, SIIJ
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Service intégré de l'identité judiciaire (SIIJ) [de la Gendarmerie royale du Canada] est le centre de décision national qui soutient le Service de l'identité judiciaire. Il veille par ailleurs à la prestation des Services nationaux d'assistance à l'identité judiciaire (SNAIJ), qui comprennent des fonctions de soutien spécialisées comme l'analyse de la morphologie des taches de sang, l'identification de victimes de catastrophes et l'examen de lieux de crime où l'utilisation d'agents chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires ou explosifs (CBRNE) serait en cause. 1, fiche 13, Français, - Service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Centre Director Center for Operational Research and Analysis
1, fiche 14, Anglais, Centre%20Director%20Center%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CDCORA 2, fiche 14, Anglais, CDCORA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Director Centre for Operational Research and Analysis 1, fiche 14, Anglais, Director%20Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
ancienne désignation, correct
- Dir CORA 1, fiche 14, Anglais, Dir%20CORA
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 14, Anglais, - Centre%20Director%20Center%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Centre Director Center for Operational Research and Analysis; CDCORA : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 14, Anglais, - Centre%20Director%20Center%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Director Center for Operational Research and Analysis
- Center Director Centre for Operational Research and Analysis
- Centre Director Center for Operational Research and Analysis
- Center Director Center for Operational Research and Analysis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Directeur du Centre – Centre d'analyse et de recherche opérationnelle
1, fiche 14, Français, Directeur%20du%20Centre%20%26ndash%3B%20Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DCCARO 2, fiche 14, Français, DCCARO
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Directeur – Centre d'analyse et de recherche opérationnelle 1, fiche 14, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Dir CARO 1, fiche 14, Français, Dir%20CARO
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation 3, fiche 14, Français, - Directeur%20du%20Centre%20%26ndash%3B%20Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Directeur du Centre – Centre d'analyse et de recherche opérationnelle; DCCARO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 14, Français, - Directeur%20du%20Centre%20%26ndash%3B%20Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Data Development and Economic Research
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Data%20Development%20and%20Economic%20Research
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CDER 1, fiche 15, Anglais, CDER
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Data Development and Economic Research(CDER) was established to encourage the use of Canadian statistical information/data in research initiatives.... The CDER program's main objective is to provide researchers, whose projects are approved, with secure access to business and economic microdata for analytical research. CDER is a repository containing both business and economic microdata files that have sufficient details for complex analysis. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Data%20Development%20and%20Economic%20Research
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre canadien d’élaboration de données et de recherche économique
1, fiche 15, Français, Centre%20canadien%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20de%20donn%C3%A9es%20et%20de%20recherche%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CDRE 1, fiche 15, Français, CDRE
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien d'élaboration de données et de recherche économique (CDRE) a été mis sur pied dans le but d'encourager l'utilisation d'information et de données statistiques canadiennes dans le cadre d'initiatives de recherche. [...] Le principal objectif visé par le programme du CDRE consiste à offrir aux chercheurs dont les projets ont été approuvés un accès sécurisé à des microdonnées sur les entreprises et à des microdonnées économiques à des fins de recherche analytique. 1, fiche 15, Français, - Centre%20canadien%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20de%20donn%C3%A9es%20et%20de%20recherche%20%C3%A9conomique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Global Centre for Pluralism
1, fiche 16, Anglais, Global%20Centre%20for%20Pluralism
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Centre serves as a global platform for comparative analysis, education and dialogue about the choices and actions that advance and sustain pluralism. 1, fiche 16, Anglais, - Global%20Centre%20for%20Pluralism
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Global Center for Pluralism
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre mondial du pluralisme
1, fiche 16, Français, Centre%20mondial%20du%20pluralisme
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La mission du Centre est de servir de plateforme mondiale pour l'analyse comparative, l'éducation et le dialogue sur les choix et les actions qui font progresser et qui entretiennent le pluralisme. 1, fiche 16, Français, - Centre%20mondial%20du%20pluralisme
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Scientific Research Facilities
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Centre for Operational Research and Analysis
1, fiche 17, Anglais, Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CORA 2, fiche 17, Anglais, CORA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The Centre for Operational Research and Analysis is one of the] eight research centres across Canada of Defence Research and Development Canada(DRDC). 3, fiche 17, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Center for Operational Research and Analysis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Installations de recherche scientifique
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse et de recherche opérationnelle
1, fiche 17, Français, Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CARO 2, fiche 17, Français, CARO
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le Centre d'analyse et de recherche opérationnelle est l'un des] huit centres de recherches au Canada [de l'organisme] Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC). 3, fiche 17, Français, - Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2019-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Anti-Terrorist Financing Team FINTRAC Coordinator 1, fiche 18, Anglais, Anti%2DTerrorist%20Financing%20Team%20FINTRAC%20Coordinator
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
FINTRAC : Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada. 1, fiche 18, Anglais, - Anti%2DTerrorist%20Financing%20Team%20FINTRAC%20Coordinator
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Anti-Terrorist Financing Team FINTRAC Co-ordinator
- Anti-Terrorist Financing Team Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Coordinator
- Anti-Terrorist Financing Team Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Co-ordinator
- Antiterrorist Financing Team FINTRAC Coordinator
- Antiterrorist Financing Team FINTRAC Co-ordinator
- Antiterrorist Financing Team Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Coordinator
- Antiterrorist Financing Team Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Co-ordinator
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- coordonnateur de CANAFE de l'Équipe de lutte contre le financement du terrorisme
1, fiche 18, Français, coordonnateur%20de%20CANAFE%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20lutte%20contre%20le%20financement%20du%20terrorisme
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de CANAFE de l'Équipe de lutte contre le financement du terrorisme 1, fiche 18, Français, coordonnatrice%20de%20CANAFE%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20lutte%20contre%20le%20financement%20du%20terrorisme
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CANAFE : Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada. 1, fiche 18, Français, - coordonnateur%20de%20CANAFE%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20lutte%20contre%20le%20financement%20du%20terrorisme
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur du Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada de l'Équipe de lutte contre le financement du terrorisme
- coordonnatrice du Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada de l'Équipe de lutte contre le financement du terrorisme
- coordinateur de CANAFE de l'Équipe de lutte contre le financement du terrorisme
- coordinatrice de CANAFE de l'Équipe de lutte contre le financement du terrorisme
- coordinateur du Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada de l'Équipe de lutte contre le financement du terrorisme
- coordinatrice du Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada de l'Équipe de lutte contre le financement du terrorisme
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2018-02-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- FINTRAC Coordinator 1, fiche 19, Anglais, FINTRAC%20Coordinator
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
FINTRAC : Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada. 1, fiche 19, Anglais, - FINTRAC%20Coordinator
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- FINTRAC Co-ordinator
- Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Coordinator
- Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Co-ordinator
- Financial Transactions and Reports Analysis Center of Canada Coordinator
- Financial Transactions and Reports Analysis Center of Canada Co-ordinator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- coordonnateur de CANAFE
1, fiche 19, Français, coordonnateur%20de%20CANAFE
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de CANAFE 1, fiche 19, Français, coordonnatrice%20de%20CANAFE
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CANAFE : Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada. 1, fiche 19, Français, - coordonnateur%20de%20CANAFE
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur du Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada
- coordonnatrice du Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Combined Forces (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Commander Joint Analysis and Lessons Learned Centre
1, fiche 20, Anglais, Commander%20Joint%20Analysis%20and%20Lessons%20Learned%20Centre
correct, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- COM JALLC 1, fiche 20, Anglais, COM%20JALLC
correct, OTAN
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Commander Joint Analysis and Lessons Learned Centre; COM JALLC : designations to be used by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - Commander%20Joint%20Analysis%20and%20Lessons%20Learned%20Centre
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Commander Joint Analysis and Lessons Learned Center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Interarmées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- commandant du Centre interarmées d'analyse et de retour d'expérience
1, fiche 20, Français, commandant%20du%20Centre%20interarm%C3%A9es%20d%27analyse%20et%20de%20retour%20d%27exp%C3%A9rience
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- COM JALLC 1, fiche 20, Français, COM%20JALLC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
commandant du Centre interarmées d'analyse et de retour d'expérience; COM JALLC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 20, Français, - commandant%20du%20Centre%20interarm%C3%A9es%20d%27analyse%20et%20de%20retour%20d%27exp%C3%A9rience
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Urban Housing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Market At A Glance (Prairie Region)
1, fiche 21, Anglais, Market%20At%20A%20Glance%20%28Prairie%20Region%29
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Canada Mortgage and Housing Corporation. True to their name, Market At A Glance annual reports provide top-level information for fast absorption and assessment, giving you CMHC' s latest assessment and forecast of the specific regional market “at a glance”. They include a housing outlook and analysis of the new home market, resale market and rental market for each centre, and also provide an economic outlook. 1, fiche 21, Anglais, - Market%20At%20A%20Glance%20%28Prairie%20Region%29
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Coup d'œil sur le marché de l'habitation (Région des Prairies)
1, fiche 21, Français, Coup%20d%27%26oelig%3Bil%20sur%20le%20march%C3%A9%20de%20l%27habitation%20%28R%C3%A9gion%20des%20Prairies%29
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Société canadienne d'hypothèques et de logement. Fidèles à leur nom, les rapports annuels intitulés Coup d'œil sur le marché de l'habitation contiennent des renseignements de haut calibre qui, étant vite assimilables, permettent de se faire une idée rapidement. Ils présentent en un «coup d'œil» les plus récentes analyses et prévisions faites par la Société pour le marché à l'étude. Vous obtiendrez de l'information sur le marché du neuf, le marché de la revente et le marché locatif du centre urbain en question ainsi que sur la conjoncture économique. 1, fiche 21, Français, - Coup%20d%27%26oelig%3Bil%20sur%20le%20march%C3%A9%20de%20l%27habitation%20%28R%C3%A9gion%20des%20Prairies%29
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Cardiovascular System
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- The Growing Burden of Heart Disease and Stroke in Canada, 2003
1, fiche 22, Anglais, The%20Growing%20Burden%20of%20Heart%20Disease%20and%20Stroke%20in%20Canada%2C%202003
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Prepared in collaboration with Centre for Chronic Disease Prevention and Control, Health Canada, Canadian Cardiovascular Society, Heart and Stroke Foundation of Canada; Data sources and analysis : Statistics Canada, Canadian Institute for Health Information, Ottawa, 2003. 1, fiche 22, Anglais, - The%20Growing%20Burden%20of%20Heart%20Disease%20and%20Stroke%20in%20Canada%2C%202003
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- The Growing Burden of Heart Disease and Stroke in Canada
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Système cardio-vasculaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Le fardeau croissant des maladies cardiovasculaires et des accidents vasculaires cérébraux au Canada, 2003
1, fiche 22, Français, Le%20fardeau%20croissant%20des%20maladies%20cardiovasculaires%20et%20des%20accidents%20vasculaires%20c%C3%A9r%C3%A9braux%20au%20Canada%2C%202003
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Collaboration: Centre de prévention et de contrôle des maladies chroniques, Santé Canada, Société canadienne de cardiologie, Fondation des maladies du cœur du Canada; Sources de données et analyse : Statistique Canada, Institut canadien d'information sur la santé, Ottawa, 2003. 1, fiche 22, Français, - Le%20fardeau%20croissant%20des%20maladies%20cardiovasculaires%20et%20des%20accidents%20vasculaires%20c%C3%A9r%C3%A9braux%20au%20Canada%2C%202003
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Le fardeau croissant des maladies cardiovasculaires et des accidents vasculaires cérébraux au Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Acoustic Warfare
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Acoustic Data Analysis Centre
1, fiche 23, Anglais, Acoustic%20Data%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ADAC 2, fiche 23, Anglais, ADAC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Acoustic Data Analysis Centre; ADAC : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 23, Anglais, - Acoustic%20Data%20Analysis%20Centre
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Acoustic Data Analysis Center
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Guerre acoustique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse des données acoustiques
1, fiche 23, Français, Centre%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20acoustiques
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CADA 2, fiche 23, Français, CADA
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Centre d'analyse des données acoustiques; CADA : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 23, Français, - Centre%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20acoustiques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- costing unit
1, fiche 24, Anglais, costing%20unit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- cost unit 2, fiche 24, Anglais, cost%20unit
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In analytical accounting or cost analysis, each division of a cost centre sufficiently differentiated from the rest but internally homogeneous that serves to calculate and assign costs. For example, in an automobile business unit there may be a cost centre that is the factory and within it a functional homogeneous section or group such as the paint shop. As they are homogeneous they can be referred to as a common work unit. 3, fiche 24, Anglais, - costing%20unit
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
costing unit: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 24, Anglais, - costing%20unit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- unité de frais
1, fiche 24, Français, unit%C3%A9%20de%20frais
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- unité de prix de revient 2, fiche 24, Français, unit%C3%A9%20de%20prix%20de%20revient
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité analytique ou de coûts, chaque division d'un centre de coût suffisamment différenciée des autres, mais intérieurement homogène, qui sert à calculer et à attribuer les coûts. Par exemple, dans l'unité des automobiles, il existe un centre de coût qui est l'usine, et dans celle-ci un groupe fonctionnel homogène, par exemple l'atelier de peinture. Étant homogène on peut parler d'unité d'œuvre commune. 1, fiche 24, Français, - unit%C3%A9%20de%20frais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
unité de frais : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 24, Français, - unit%C3%A9%20de%20frais
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sección homogénea
1, fiche 24, Espagnol, secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En contabilidad analítica o de costes, cada división de un centro de costes suficientemente diferenciada de las demás, pero internamente homogénea, que sirve para calcular y asignar los costes. Por ejemplo, dentro de la unidad de negocio de automóviles existe un centro de costes que es la fábrica, y en ella una sección o grupo funcional homogéneo, como puede ser el taller de pintura. Por ser homogénea se puede hablar de una unidad de obra común. 2, fiche 24, Espagnol, - secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sección homogénea: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 24, Espagnol, - secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Communications Branch
1, fiche 25, Anglais, Communications%20Branch
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Communications Branch focuses on providing strategic advice and support for communications and public education activities for the OPC [Office of the Privacy Commissioner of Canada]. In addition, the Branch plans and implements a variety of public education and communications activities through media monitoring and analysis, public opinion polling, media relations, publications, special events, outreach activities and the OPC web sites. The Branch is also responsible for the OPC' s Information Centre, which responds to requests for information from the public and organizations regarding privacy rights and responsibilities. 2, fiche 25, Anglais, - Communications%20Branch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Direction générale des communications
1, fiche 25, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Direction des communications 2, fiche 25, Français, Direction%20des%20communications
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des communications a pour mandat de formuler des conseils stratégiques et d'appuyer les activités de communication et de sensibilisation du grand public pour le Commissariat [à la protection de la vie privée du Canada]. Aux fins de la planification et de la mise en œuvre de toute une gamme d'activités de communication et de sensibilisation du grand public, la Direction générale effectue le suivi et l'analyse des médias, mène des sondages auprès du public, s'occupe des relations avec les médias, produit de nombreuses publications, met sur pied des événements spéciaux et des activités d'engagement et, enfin, gère les sites Web du Commissariat. 1, fiche 25, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Fleet Mix Study
1, fiche 26, Anglais, Fleet%20Mix%20Study
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- FMS 1, fiche 26, Anglais, FMS
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In 2005, an investigation of fleet size and the capabilities required by the future naval fleet was undertaken on behalf of the Canadian Navy by the Defence Research and Development Canada(DRDC)-Centre for Operational Research and Analysis(CORA) Maritime Operational Research Team(MORT). This work, referred to as the "Fleet Mix Study"(FMS), was completed using Tyche-a computer program that is maintained, developed and validated in-house. 1, fiche 26, Anglais, - Fleet%20Mix%20Study
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Étude sur la composition de la flotte
1, fiche 26, Français, %C3%89tude%20sur%20la%20composition%20de%20la%20flotte
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ECF 1, fiche 26, Français, ECF
nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Meteorology
- Agriculture - General
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Agrometeorology Centre of Excellence
1, fiche 27, Anglais, Agrometeorology%20Centre%20of%20Excellence
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Agrometeorology Centre of Excellence : providing funding for the collection, analysis and distribution of weather data from field level weather stations in the province to aid producers in the best use and management of agricultural inputs to optimize crop yield and quality. 1, fiche 27, Anglais, - Agrometeorology%20Centre%20of%20Excellence
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Agrometeorology Center of Excellence
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Météorologie
- Agriculture - Généralités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Centre d’excellence en agrométéorologie
1, fiche 27, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20en%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Centre d’excellence en agrométéorologie : financer la cueillette, l’analyse et la diffusion des données météorologiques aux stations météorologiques sur le terrain dans la province, afin d’aider les agriculteurs à mieux gérer et utiliser les intrants agricoles et à optimiser ainsi les rendements culturaux et la qualité. 1, fiche 27, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20en%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Information Analysis Centre
1, fiche 28, Anglais, Information%20Analysis%20Centre
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 28, Anglais, - Information%20Analysis%20Centre
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Information Analysis Center
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse de l'information
1, fiche 28, Français, Centre%20d%27analyse%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 28, Français, - Centre%20d%27analyse%20de%20l%27information
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- provincial securities regulator
1, fiche 29, Anglais, provincial%20securities%20regulator
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In addition, the government intends to make legislative amendments to fight white-collar crime that will allow the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada to disclose relevant information to provincial securities regulators. 1, fiche 29, Anglais, - provincial%20securities%20regulator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- organe provincial de réglementation des valeurs mobilières
1, fiche 29, Français, organe%20provincial%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
De plus, le gouvernement a l’intention d’apporter des modifications législatives pour lutter contre les crimes économiques, en permettant au Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada de divulguer des renseignements pertinents aux organes provinciaux de réglementation des valeurs mobilières. 1, fiche 29, Français, - organe%20provincial%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Climatology
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- climate simulation model
1, fiche 30, Anglais, climate%20simulation%20model
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
CCCma [Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis] has developed a number of climate simulation models for climate prediction, study of climate change and variability, and to better understand the various processes which govern our climate system. 1, fiche 30, Anglais, - climate%20simulation%20model
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Climatologie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 30, La vedette principale, Français
- modèle de simulation du climat
1, fiche 30, Français, mod%C3%A8le%20de%20simulation%20du%20climat
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le CCmaC [Centre canadien de la modélisation et de l'analyse climatique] a mis au point plusieurs modèles de simulation du climat afin de prévoir le climat, d'en étudier les changements et la variabilité et de mieux comprendre les divers mécanismes qui régissent notre système climatique. 1, fiche 30, Français, - mod%C3%A8le%20de%20simulation%20du%20climat
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Geological Prospecting
- Earthmoving
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- block size distribution
1, fiche 31, Anglais, block%20size%20distribution
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Geological and geometric modelling of the discontinuity network of a granite rock mass... The quality of the model can be checked by a procedure of fictive boreholes in a simulated volume. The Simbloc(CGI) [Centre de géologie de l'ingénieur] software produces an analysis of connectivity which provides the block size distribution of the rock mass and an index of anisotropy of the positioning of the circumscribed polyhedrons. Subsequently, it is possible to make useful forecasts for a more closely targeted reconnaissance of the architecture of the rock mass thanks to new boreholes conducted from the surface. 1, fiche 31, Anglais, - block%20size%20distribution
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection géologique
- Terrassement
Fiche 31, La vedette principale, Français
- blocométrie
1, fiche 31, Français, blocom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Étude de la dimension des matériaux de travaux publics de grande taille. 2, fiche 31, Français, - blocom%C3%A9trie
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Modélisation géologique et géométrique du réseau des discontinuités d'un massif granitique reconnu par forages carottés. [...] Une procédure de sondages fictifs dans un volume simulé contrôle la qualité du modèle. Le logiciel Simbloc (CGI) [Centre de géologie de l'ingénieur] réalise une analyse de connectivité qui fournit la «blocométrie» du massif et un indice d'anisotropie de la disposition des polyèdres délimités. Des prévisions utiles pour une reconnaissance plus ciblée de l'architecture du massif rocheux par de nouveaux forages depuis la surface sont alors possibles. 3, fiche 31, Français, - blocom%C3%A9trie
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
GESDEC pour GEStion de préDECoupage est une méthodologie de suivi et de contrôle de qualité de prédécoupage basée sur le positionnement exact en X, Y, Z des traces des forages. Ce positionnement est effectué par photogrammétrie frontale rapprochée. Cette méthodologie peut être couplée avec 3D.BLOC pour optimiser les techniques de prédécoupage, le processus d'excavation et l'obtention d'une blocométrie de référence à l'abattage. Exemples d'applications opérationnelles récentes : - Maîtrise d'œuvre des carrières de Saint Nabor (Bas Rhin). - Maîtrise d'œuvre de la mise en sécurité du vallon Saint Pons à Gémenos (Bouches du Rhône). Quelques domaines d'application : - Surveillance des talus autoroutiers ou SNCF. - Surveillance et purge des masses rocheuses instables. - Terrassements en milieu rocheux. - Optimisation de terrassements. - Contrôle de qualité de prédécoupage. - Contrôle des quantités terrassées ou extraites. - Exploitation et mise en sécurité de carrières. 4, fiche 31, Français, - blocom%C3%A9trie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Antisubmarine Contact Analysis Centre 1, fiche 32, Anglais, Antisubmarine%20Contact%20Analysis%20Centre
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A-PD-150-004/PQ-006 (PFC 150(4)-6). 1, fiche 32, Anglais, - Antisubmarine%20Contact%20Analysis%20Centre
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Antisubmarine Contact Analysis Center
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse des contacts, opérations anti-sous-marines 1, fiche 32, Français, Centre%20d%27analyse%20des%20contacts%2C%20op%C3%A9rations%20anti%2Dsous%2Dmarines
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Security
- Weapon Systems
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Munitions Safety Information Analysis Centre
1, fiche 33, Anglais, Munitions%20Safety%20Information%20Analysis%20Centre
correct, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- MSIAC 2, fiche 33, Anglais, MSIAC
correct, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Munitions Safety Information Analysis Center
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sécurité
- Systèmes d'armes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Centre d’information et d’analyse sur la sécurité des munitions
1, fiche 33, Français, Centre%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20munitions
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Français
- MSIAC 2, fiche 33, Français, MSIAC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Criminology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Forensic Assessment Centre
1, fiche 34, Anglais, Forensic%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- FAC 1, fiche 34, Anglais, FAC
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Forensic Assessment Centre(FAC) is the first point of contact for investigators and clients requiring RCMP [Royal Canadian Mounted Police] Laboratory analysis. 1, fiche 34, Anglais, - Forensic%20Assessment%20Centre
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Assessment Center
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Criminologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation judiciaire
1, fiche 34, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CEJ 1, fiche 34, Français, CEJ
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'évaluation judiciaire (CEJ) est le premier point de contact des enquêteurs et des clients qui ont besoin d'une analyse effectuée par le personnel des Laboratoires de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. 1, fiche 34, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20judiciaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- forensic analysis
1, fiche 35, Anglais, forensic%20analysis
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The evidence/property collection centre also performs the following functions : preparation of hand‐over records for items of evidence which must undergo further examination for purposes of identification or forensic analysis before completion of scene‐of‐crime operations. 2, fiche 35, Anglais, - forensic%20analysis
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
forensic analysis: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 35, Anglais, - forensic%20analysis
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Fiche 35, La vedette principale, Français
- analyse judiciaire
1, fiche 35, Français, analyse%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- analyse criminalistique 2, fiche 35, Français, analyse%20criminalistique
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
analyse judiciaire : ne pas confondre avec «analyse médico-légale». En effet, l’adjectif «médico-légal» désigne les domaines de spécialisation concernés (médical et légal) tandis que «judiciaire» indique que l’analyse est demandée par la justice, dans un cas de mort brutale ou suspecte, sans accord de la famille, les conclusions étant remises aux seules autorités judiciaires. 3, fiche 35, Français, - analyse%20judiciaire
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
analyse judiciaire : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 35, Français, - analyse%20judiciaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Policía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- análisis forense
1, fiche 35, Espagnol, an%C3%A1lisis%20forense
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Emergency Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Center
1, fiche 36, Anglais, Homeland%20Infrastructure%20Threat%20and%20Risk%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- HITRAC 1, fiche 36, Anglais, HITRAC
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Center (HITRAC) is the Department [of Homeland Security’s] infrastructure-intelligence fusion center ... HITRAC creates actionable risk-informed analysis for federal, state, local, tribal, territorial, private sector and international partners. 1, fiche 36, Anglais, - Homeland%20Infrastructure%20Threat%20and%20Risk%20Analysis%20Center
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Centre
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Gestion des urgences
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Center
1, fiche 36, Français, Homeland%20Infrastructure%20Threat%20and%20Risk%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
- HITRAC 1, fiche 36, Français, HITRAC
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Centre
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- model development project
1, fiche 37, Anglais, model%20development%20project
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
CCCma [Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis] also participates in several Climate Research Network model development projects including : MAM-The Middle Atmosphere Model. CRCM-The Canadian Regional Climate Model. 1, fiche 37, Anglais, - model%20development%20project
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 37, La vedette principale, Français
- projet de développement de modèle
1, fiche 37, Français, projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20mod%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le CCmaC [Centre canadien de la modélisation et de l'analyse climatique] participe également à plusieurs projets de développement de modèle dans le cadre du Réseau de recherche climatique, notamment : MAM - Modèle de l'atmosphère moyenne (disponible en langue anglaise seulement). MRCC - Modèle régional canadien de climat. 1, fiche 37, Français, - projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20mod%C3%A8le
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- intelligence and information sharing centre
1, fiche 38, Anglais, intelligence%20and%20information%20sharing%20centre
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- information sharing and analysis centre 1, fiche 38, Anglais, information%20sharing%20and%20analysis%20centre
correct, normalisé
- ISAC 1, fiche 38, Anglais, ISAC
correct, normalisé
- ISAC 1, fiche 38, Anglais, ISAC
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The establishment of an intelligence and information sharing centre is one of theactivities of the Intelligence Analysis and Production capability. 1, fiche 38, Anglais, - intelligence%20and%20information%20sharing%20centre
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
intelligence and information sharing centre; information sharing and analysis centre; ISAC : terms and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 38, Anglais, - intelligence%20and%20information%20sharing%20centre
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- intelligence and information sharing center
- information sharing and analysis center
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- centre d'échange du renseignement et de l'information
1, fiche 38, Français, centre%20d%27%C3%A9change%20du%20renseignement%20et%20de%20l%27information
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- centre d'échange de l'information et du renseignement 1, fiche 38, Français, centre%20d%27%C3%A9change%20de%20l%27information%20et%20du%20renseignement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'établissement d'un centre d'échange du renseignement et de l'information est l'unedes activités de la capacité Analyse et production du renseignement. 1, fiche 38, Français, - centre%20d%27%C3%A9change%20du%20renseignement%20et%20de%20l%27information
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
centre d'échange du renseignement et de l'information; centre d'échange de l'information et du renseignement : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 38, Français, - centre%20d%27%C3%A9change%20du%20renseignement%20et%20de%20l%27information
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Climatology
- Climate Change
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis
1, fiche 39, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Climate%20Modelling%20and%20Analysis
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CCCma 1, fiche 39, Anglais, CCCma
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
CCCma is a division of the Climate Research Branch of the Meteorological Service of Canada of Environment Canada. We conduct research in coupled and atmospheric climate modelling, sea-ice modelling, climate variability and predictability, the carbon cycle, and a number of other areas. CCCma is located on the beautiful Univeristy of Victoria campus. 1, fiche 39, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Climate%20Modelling%20and%20Analysis
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Climate Modelling and Analysis
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Climatologie
- Changements climatiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Centre canadien de la modélisation et de l'analyse climatique
1, fiche 39, Français, Centre%20canadien%20de%20la%20mod%C3%A9lisation%20et%20de%20l%27analyse%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CCmaC 1, fiche 39, Français, CCmaC
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le CCmaC est une division de la Direction de la recherche climatique du Service météorologique du Canada, Environnement Canada. Nous effectuons des recherches sur la modélisation du climat (modèles couplés), la modélisation des glaces de mer, la variabilité et la prévisibilité du climat, le transport des traceurs, et plusieurs autres sujets. Les locaux du CCmaC sont situés sur le magnifique campus de l'Université de Victoria. 1, fiche 39, Français, - Centre%20canadien%20de%20la%20mod%C3%A9lisation%20et%20de%20l%27analyse%20climatique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- FINTRAC Annual Report
1, fiche 40, Anglais, FINTRAC%20Annual%20Report
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Financial Transactions and Reports Analysis Centre Annual Report 1, fiche 40, Anglais, Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20Annual%20Report
correct, Canada
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Financial Transactions and Reports Analysis Centre(FINTRAC), Ottawa, 2002. 1, fiche 40, Anglais, - FINTRAC%20Annual%20Report
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Rapport annuel de CANAFE
1, fiche 40, Français, Rapport%20annuel%20de%20CANAFE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE), Ottawa, 2002. 1, fiche 40, Français, - Rapport%20annuel%20de%20CANAFE
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Australian Transaction Reports and Analysis Centre
1, fiche 41, Anglais, Australian%20Transaction%20Reports%20and%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- AUSTRAC 1, fiche 41, Anglais, AUSTRAC
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Australia’s anti-money laundering and counter-terrorism financing regulator and specialist financial intelligence unit. 1, fiche 41, Anglais, - Australian%20Transaction%20Reports%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Australian Transaction Reports and Analysis Centre
1, fiche 41, Français, Australian%20Transaction%20Reports%20and%20Analysis%20Centre
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- AUSTRAC 1, fiche 41, Français, AUSTRAC
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Unité de renseignement financier australienne. 1, fiche 41, Français, - Australian%20Transaction%20Reports%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- departmental policy analysis
1, fiche 42, Anglais, departmental%20policy%20analysis
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
At the centre, there is need for greater attention to improving the capacity to define the issues of strategic importance [...] to stimulate rigour in departmental policy analysis and development work, by asking the right questions and creating the demand for quality policy work, and to promote interdepartmental networks. 1, fiche 42, Anglais, - departmental%20policy%20analysis
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- analyse des politiques au sein des ministères
1, fiche 42, Français, analyse%20des%20politiques%20au%20sein%20des%20minist%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A l'échelon central, il faut chercher à améliorer les moyens permettant: de définir les questions qui ont une importance stratégique [...] de stimuler la rigueur de l'analyse et de l'élaboration des politiques au sein des ministères, en posant les questions pertinentes et en exigeant un travail de qualité; et, finalement, de promouvoir la mise sur pied de réseaux interministériels. 1, fiche 42, Français, - analyse%20des%20politiques%20au%20sein%20des%20minist%C3%A8res
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- analyse de la politique ministérielle
- analyse des politiques ministérielles
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ADP-Data Interpretation and Analysis Centre(DIAC)
1, fiche 43, Anglais, ADP%2DData%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%28DIAC%29
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
DK: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 43, Anglais, - ADP%2DData%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%28DIAC%29
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 43, Anglais, - ADP%2DData%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%28DIAC%29
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- TAD - Centre d'interprétation et d'analyse des données
1, fiche 43, Français, TAD%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
DK : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 43, Français, - TAD%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 43, Français, - TAD%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 43, Français, - TAD%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Data Interpretation and Analysis Centre Forward Looking Infra Red Radar Video Tape Recorder Reproduction Equipment-Operator
1, fiche 44, Anglais, Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20Forward%20Looking%20Infra%20Red%20Radar%20Video%20Tape%20Recorder%20Reproduction%20Equipment%2DOperator
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
PG: occupation specialty qualification code for NCM. 2, fiche 44, Anglais, - Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20Forward%20Looking%20Infra%20Red%20Radar%20Video%20Tape%20Recorder%20Reproduction%20Equipment%2DOperator
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Centre d'interprétation et d'analyse des données - Détecteur infrarouge frontal - Magnétoscopie - Opérateur
1, fiche 44, Français, Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20D%C3%A9tecteur%20infrarouge%20frontal%20%2D%20Magn%C3%A9toscopie%20%2D%20Op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
PG : code de qualification de spécialiste (PNO). 2, fiche 44, Français, - Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20D%C3%A9tecteur%20infrarouge%20frontal%20%2D%20Magn%C3%A9toscopie%20%2D%20Op%C3%A9rateur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Data Interpretation and Analysis Centre Non-Acoustic Data Analysis Equipment-First Line Maintenance
1, fiche 45, Anglais, Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20Non%2DAcoustic%20Data%20Analysis%20Equipment%2DFirst%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PD: occupation specialty qualification code. 2, fiche 45, Anglais, - Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20Non%2DAcoustic%20Data%20Analysis%20Equipment%2DFirst%20Line%20Maintenance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Équipement d'analyse des données non acoustiques - Centre d'interprétation et d'analyse des données - Maintenance au premier échelon
1, fiche 45, Français, %C3%89quipement%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20non%20acoustiques%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Maintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PD : code de qualification de spécialiste (PNO). 2, fiche 45, Français, - %C3%89quipement%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20non%20acoustiques%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Maintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Investment
- Financial Institutions
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- intermediation needs
1, fiche 46, Anglais, intermediation%20needs
correct, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The notion of "intermediation" supposes that the firm stays at the centre of a network and transacts with its clients, suppliers and partners. By transacting, the firm enters both arm's length and embedded ties. An accurate analysis of intermediation needs then to make a distinction between these two kinds of relationships. 1, fiche 46, Anglais, - intermediation%20needs
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
- Institutions financières
Fiche 46, La vedette principale, Français
- besoins d'intermédiation
1, fiche 46, Français, besoins%20d%27interm%C3%A9diation
correct, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans des schémas régionaux qui impliquent de forts taux d'épargnes et d'investissement, donc des besoins d'intermédiation important d'activités (banques et services aux complexes entreprises) en amont des industries motrices pré citées, les risques de défaillance se touvent accrus. 1, fiche 46, Français, - besoins%20d%27interm%C3%A9diation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Health Information and Analysis Division
1, fiche 47, Anglais, Health%20Information%20and%20Analysis%20Division
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Health Information and Analysis Division is a centre of excellence for health surveillance, information, analysis and evaluation within First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB). The Division is accountable for : The management and delivery of quantitative and qualitative information including data development, data analysis and research evidence; Evaluation advice to support senior management strategic planning, policy development, program priority setting and decision making on health related investment; and Guiding data development in directions which will support policy and planning analysis. 1, fiche 47, Anglais, - Health%20Information%20and%20Analysis%20Division
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Division de l'information sur la santé et analyse
1, fiche 47, Français, Division%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20analyse
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'information sur la santé et analyse est un centre d'excellence pour la surveillance, l'information, l'analyse et l'évaluation dans le domaine de la santé dans Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). La division est responsable de : La gestion et de la divulgation de l'information quantitative et qualitative, notamment l'élaboration des données, l'analyse des données et les données probantes issues de la recherche; Conseils d'évaluation, pour soutenir la planification stratégique, l'élaboration des politiques, l'établissement des priorités de programme et la prise de décision concernant les investissements relatifs à la santé, par les cadres supérieurs; et L'élaboration de guidage des données dans des directions qui soutiennent l'analyse des politiques et de la planification. 1, fiche 47, Français, - Division%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20analyse
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Centre for the Evaluation of Radiopharmaceuticals and Biotherapeutics
1, fiche 48, Anglais, Centre%20for%20the%20Evaluation%20of%20Radiopharmaceuticals%20and%20Biotherapeutics
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CERB 1, fiche 48, Anglais, CERB
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Centre for the Evaluation of Radiopharmaceuticals and Biotherapeutics(CERB) is responsible for reviewing the quality and clinical data of radiopharmaceutical drug submissions and clinical trial applications; conducting on-site evaluations of manufacturing facilities; and conducting laboratory analysis of products, both pre-and post approval in Canada. Examples of products assessed by this Centre include, hormones and enzymes used for diagnostic or treatment purposes, as well as monoclonal antibodies and recombinant DNA products. 1, fiche 48, Anglais, - Centre%20for%20the%20Evaluation%20of%20Radiopharmaceuticals%20and%20Biotherapeutics
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Center for the Evaluation of Radiopharmaceuticals and Biotherapeutics
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation des produits radiopharmaceutiques et biothérapeutiques
1, fiche 48, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20radiopharmaceutiques%20et%20bioth%C3%A9rapeutiques
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- CEPRB 1, fiche 48, Français, CEPRB
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'évaluation des produits radiopharmaceutiques et biothérapeutiques (CEPRB) est chargé d'examiner la qualité et les données cliniques des présentations de médicaments radiopharmaceutiques et des demandes d'essais; de procéder à des évaluations sur place des installations de fabrication et d'effectuer des analyses en laboratoire de produits, avant et après leur homologation au Canada. À titre d'exemples de produits évalués par le Centre, il convient de mentionner les hormones et les enzymes utilisés à des fins de diagnostic et de traitement, ainsi que les anticorps monoclonaux et les produits dérivés de la technologie de l'ADN recombinant. 1, fiche 48, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20radiopharmaceutiques%20et%20bioth%C3%A9rapeutiques
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-12-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora Data Interpretation and Analysis Centre System Operation
1, fiche 49, Anglais, CP%20140%20Aurora%20Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20System%20Operation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
5L: trade specialty qualification code. 2, fiche 49, Anglais, - CP%20140%20Aurora%20Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20System%20Operation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- CP 140 Aurora - Centre d'interprétation et d'analyse des données - Fonctionnement du système
1, fiche 49, Français, CP%20140%20Aurora%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Fonctionnement%20du%20syst%C3%A8me
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
5L : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 49, Français, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Fonctionnement%20du%20syst%C3%A8me
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
- Taxation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Financial Administration Knowledge Test
1, fiche 50, Anglais, Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- FAK 2, fiche 50, Anglais, FAK
correct, Canada
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Financial Administration Test of Technical Knowledge 3, fiche 50, Anglais, Financial%20Administration%20Test%20of%20Technical%20Knowledge
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Financial Administration Knowledge Test [Test No. 360] of the Personnel Psychology Centre, Public Service Commission of Canada, is designed to evaluate candidates’ knowledge of accepted principles and practices in accounting, budgeting, financial analysis and reporting used in the private and public sectors. The test is mandatory for initial appointment to the FI-1 level, except for candidates who possess or are eligible for a recognized professional accounting designation or are in possession of the Government of Canada Financial Management Certificate. 4, fiche 50, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Titles and observation confirmed by the Public Service Commission of Canada. 5, fiche 50, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
- Fiscalité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Examen de connaissances en gestion des finances
1, fiche 50, Français, Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CGF 1, fiche 50, Français, CGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Examen de connaissances techniques en gestion des finances 2, fiche 50, Français, Examen%20de%20connaissances%20techniques%20en%20gestion%20des%20finances
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'Examen de connaissances en gestion des finances [examen nº 360], du Centre de psychologie du personnel, Commission de la fonction publique du Canada, a pour objet d'évaluer les connaissances que possèdent les candidats des principes et des pratiques reconnus de comptabilité, de préparation des budgets, d'analyse financière et d'établissement des rapports financiers en usage tant dans le secteur privé que public. Il est obligatoire pour la première nomination au niveau FI-1, sauf à l'égard des candidats admissibles à un titre professionnel reconnu en comptabilité ou qui détiennent le Certificat de gestion des finances du gouvernement du Canada. 1, fiche 50, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Appellations et observation confirmées par la Commission de la fonction publique du Canada. 3, fiche 50, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Military Titles
- Air Forces
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Data Interpretation and Analysis Centre
1, fiche 51, Anglais, Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- DIAC 2, fiche 51, Anglais, DIAC
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
14 Wing Operations is an integral part of the wing and supports all flying activities. The Branch is comprised of the Data Interpretation and Analysis Centre(DIAC), the Air Traffic Control Section, the Meteorological Section, the Nuclear Biological Chemical Defence Section and the Wing Security Section. The Data Interpretation and Analysis Centre, located in the Hornell Centre [Nova Scotia], provides support to the Aurora and other NATO anti-submarine warfare aircrews. 3, fiche 51, Anglais, - Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Data Interpretation and Analysis Center
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Forces aériennes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Centre d'interprétation et d'analyse des données
1, fiche 51, Français, Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- CIAD 2, fiche 51, Français, CIAD
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- CP140 Aurora Data Interpretation and Analysis Centre-Computer Operations
1, fiche 52, Anglais, CP140%20Aurora%20Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%2DComputer%20Operations
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
081.10: trade specialty qualification code. 2, fiche 52, Anglais, - CP140%20Aurora%20Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%2DComputer%20Operations
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- CP140 Aurora - Centre d'interprétation d'analyse des données - Opérations informatiques
1, fiche 52, Français, CP140%20Aurora%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Op%C3%A9rations%20informatiques
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
081.10 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 52, Français, - CP140%20Aurora%20%2D%20Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Op%C3%A9rations%20informatiques
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Real Estate
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- site
1, fiche 53, Anglais, site
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- physical site 2, fiche 53, Anglais, physical%20site
correct
- location 3, fiche 53, Anglais, location
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A plot of ground set aside for specific purpose and use. 4, fiche 53, Anglais, - site
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In considering a shopping centre, for example, the distance of the site from potential shoppers is of major importance. In a project such as a general office building, the distance of the site from major transportation lines is usually a consideration. As the market analysis progresses, various site advantages and disadvantages can be considered. Finally, one site is given priority over others under consideration. Final site selection is generally delayed until the financial feasibility study is well underway. 5, fiche 53, Anglais, - site
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Analysis of location. The evaluation of the qualities of a site by comparison with those of other comparable sites. 6, fiche 53, Anglais, - site
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Immobilier
Fiche 53, La vedette principale, Français
- emplacement
1, fiche 53, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Lieu que l'on choisit, que l'on désigne pour y exercer une activité, spécialement pour y bâtir. 2, fiche 53, Français, - emplacement
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Choisir un bon emplacement pour y construire sa maison. 3, fiche 53, Français, - emplacement
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
[...] l'emplacement prévu pour la construction [...] 4, fiche 53, Français, - emplacement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Bienes raíces
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- emplazamiento
1, fiche 53, Espagnol, emplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- sitio 1, fiche 53, Espagnol, sitio
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Military (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Defence Evaluation and Research Agency
1, fiche 54, Anglais, Defence%20Evaluation%20and%20Research%20Agency
correct, Grande-Bretagne
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- DERA 1, fiche 54, Anglais, DERA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Defence Evaluation and Research Agency(normally known as DERA), was part of the UK Ministry of Defence(MOD) until July 2, 2001. At the time is was Britain's largest science and technology organization. DERA was split into two organizations : a commercial firm, Quinetiq, and the Defence Science and Technology Laboratory(Dstl). DERA was formed in April 1995 as an amalgamation of the following : Defence Research Agency(DRA) which was set up in April 1991 and comprised the Royal Aerospace Establishment(RAE) ;Admiralty Research Establishment(ARE) ;Royal Armament Research and Development Establishment(RARDE) ;and, Royal Signals and Radar Establishment(RSRE), Defence Test and Evaluation Organisation(DTEO), Chemical and Biological Defence Establishment(CBDE at Porton Down), and the Centre for Defence Analysis(CDA). 1, fiche 54, Anglais, - Defence%20Evaluation%20and%20Research%20Agency
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Militaire (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Defence Evaluation and Research Agency
1, fiche 54, Français, Defence%20Evaluation%20and%20Research%20Agency
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 54, Les abréviations, Français
- DERA 1, fiche 54, Français, DERA
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
- Offences and crimes
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Financial Intelligence Unit
1, fiche 55, Anglais, Financial%20Intelligence%20Unit
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Of the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada(FINTRAC). 2, fiche 55, Anglais, - Financial%20Intelligence%20Unit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
- Infractions et crimes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Unité du renseignement financier
1, fiche 55, Français, Unit%C3%A9%20du%20renseignement%20financier
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Du Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE). 2, fiche 55, Français, - Unit%C3%A9%20du%20renseignement%20financier
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Aduana e impuestos internos
- Infracciones y crímenes
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de inteligencia financiera
1, fiche 55, Espagnol, Unidad%20de%20inteligencia%20financiera
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- director, Consultations and Engagement
1, fiche 56, Anglais, director%2C%20Consultations%20and%20Engagement
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[The] Director, Consultations and Engagement is accountable for : managing the development and implementation of the Department's centre of expertise in Consultations and Engagement..., and promoting a Department-wide community of practice; drafting polices, procedures for the establishment of the NRCan consultation/engagement framework; managing the analysis of all upcoming consultations planned over the next year by the Department; drafting a cohesive, and coherent NRCan consultation/engagement approach... ;drafting summaries of consultation outcomes for publication; synthesizing views and intelligence from consultations/engagements for consideration in Departmental legislative/regulatory/policy and program development processes; analyzing, developing briefings on the implications of policies, programs, positions, etc., on consultations and stakeholder engagement, and recommending strategies for strengthening engagement; promoting a consultative environment that facilitates stakeholder and public dialogue and input into the Department and enhances their understanding of Departmental mandate. 1, fiche 56, Anglais, - director%2C%20Consultations%20and%20Engagement
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
director, Consultations and Engagement: Natural Resources Canada 2, fiche 56, Anglais, - director%2C%20Consultations%20and%20Engagement
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- directeur, Consultations et mobilisation
1, fiche 56, Français, directeur%2C%20Consultations%20et%20mobilisation
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- directrice, Consultations et mobilisation 1, fiche 56, Français, directrice%2C%20Consultations%20et%20mobilisation
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
directeur/directrice, Consultations et mobilisation : traductions proposées. 1, fiche 56, Français, - directeur%2C%20Consultations%20et%20mobilisation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2009-07-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Complaint Reception Centre
1, fiche 57, Anglais, Complaint%20Reception%20Centre
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A key aspect of OCOL [Office of the Commissioner of Official Languages] 's organization is the recent strengthening of its Complaint Reception Centre, a single window entry for all complaints from the public where a preliminary analysis is conducted. 2, fiche 57, Anglais, - Complaint%20Reception%20Centre
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Complaint Reception Centre: Office of the Commissioner of Official Languages 3, fiche 57, Anglais, - Complaint%20Reception%20Centre
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Complaint Reception Center
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Centre de réception des plaintes
1, fiche 57, Français, Centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20plaintes
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Un aspect clé de l'organisation du Commissariat aux langues officielles est le renforcement récent de son centre de réception des plaintes, centre à guichet unique où on reçoit toutes les plaintes du public et mène une analyse préliminaire. 1, fiche 57, Français, - Centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20plaintes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Experimental Psychology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- mixed model analysis of variance
1, fiche 58, Anglais, mixed%20model%20analysis%20of%20variance
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
We evaluated FEP[ first-episode psychosis] patients... treated in specialized programs in 2 medium-sized centres and 1 large urban centre with an identical protocol for demographic variables, diagnosis, and duration of untreated psychosis(DUP) at entry, and positive, negative, and general psychopathology symptoms at entry, 6 months, and 1 year. We used a mixed model analysis of variance, with time and centre and interaction between time and centre as fixed effects and sex and DUP as covariates, to analyze data. 1, fiche 58, Anglais, - mixed%20model%20analysis%20of%20variance
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Psychologie expérimentale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- modèle mixte d'analyses de variance
1, fiche 58, Français, mod%C3%A8le%20mixte%20d%27analyses%20de%20variance
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-06-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Oceanography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Laboratories of Expertise in Aquatic Chemical Analysis
1, fiche 59, Anglais, Laboratories%20of%20Expertise%20in%20Aquatic%20Chemical%20Analysis
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- LEACA 1, fiche 59, Anglais, LEACA
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
LEACA at both the Institute of Ocean Sciences in Sidney, British Columbia, and the Maurice Lamontagne Institute in Mont-Joli, Quebec, undertake routine analytical services and support research. 1, fiche 59, Anglais, - Laboratories%20of%20Expertise%20in%20Aquatic%20Chemical%20Analysis
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Laboratory of Expertise in Aquatic Chemical Analysis
- Aquatic Chemical Analysis Laboratories of Expertise
- Aquatic Chemical Analysis Laboratory of Expertise
- Centre of Expertise in Aquatic Chemical Analysis
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Laboratoires d'expertise pour l'analyse chimique aquatique
1, fiche 59, Français, Laboratoires%20d%27expertise%20pour%20l%27analyse%20chimique%20aquatique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- LEACA 1, fiche 59, Français, LEACA
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les LEACA, situés à l'Institut des sciences océanographiques de Sidney, en Colombie-Britannique, et à l'Institut Maurice-Lamontagne de Mont-Joli, au Québec, offrent des services d'analyse courante et de soutien à la recherche. 1, fiche 59, Français, - Laboratoires%20d%27expertise%20pour%20l%27analyse%20chimique%20aquatique
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Laboratoire d'expertise pour l'analyse chimique aquatique
- Centre d'expertise pour l'analyse chimique aquatique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Centre for Analysis and Dissemination on Demonstrated Energy Technologies
1, fiche 60, Anglais, Centre%20for%20Analysis%20and%20Dissemination%20on%20Demonstrated%20Energy%20Technologies
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CADDET 1, fiche 60, Anglais, CADDET
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
CADDET is an international information network that helps managers, engineers, architects and researchers find out about renewable energy and energy-saving technologies that have worked in other countries. Its objective is to enhance the exchange of information on new, cost-effective technologies that have been demonstrated in applications such as industry, buildings, transport, utilities and agriculture. The information is not only collected and disseminated to a very wide audience, it is also analysed to provide a better understanding of the benefits of the technologies. CADDET was established in 1988. 1, fiche 60, Anglais, - Centre%20for%20Analysis%20and%20Dissemination%20on%20Demonstrated%20Energy%20Technologies
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Centre for Analysis and Dissemination on Demonstrated Energy Technologies
1, fiche 60, Français, Centre%20for%20Analysis%20and%20Dissemination%20on%20Demonstrated%20Energy%20Technologies
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- CADDET 1, fiche 60, Français, CADDET
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-05-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- System Names
- Remote Sensing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- REmote Sensing On-line Retrieval System
1, fiche 61, Anglais, REmote%20Sensing%20On%2Dline%20Retrieval%20System
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- RESORS 1, fiche 61, Anglais, RESORS
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
RESORS is an archival bibliographic database on remote sensing including instrumentation, techniques and applications of remote sensing, photogrammetry, image analysis and G. I. S. It contains titles, authors, publishers and keywords for most of the world's literature published in English and French on these subjects from 1969 to 1995. It also contains many unpublished, unclassified documents which Canada Centre for Remote Sensing and RESORS were able to obtain. For Canada Centre for Remote Sensing staff publications(1971-present), please consult GEOSCAN, the Earth Sciences Sector publications database. 1, fiche 61, Anglais, - REmote%20Sensing%20On%2Dline%20Retrieval%20System
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télédétection
Fiche 61, La vedette principale, Français
- REmote Sensing On-line Retrieval System
1, fiche 61, Français, REmote%20Sensing%20On%2Dline%20Retrieval%20System
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
- RESORS 1, fiche 61, Français, RESORS
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
RESORS (REmote Sensing On-line Retrieval System) est une base de données sur la télédétection incluant des documents relatifs à l'instrumentation, aux techniques et aux applications de la télédétection, de la photogrammétrie, de l'analyse d'images et des SIG. Il renferme des titres, noms d'auteurs, noms d'éditeurs et mots-clés pour la plupart des documents publiés en anglais et en français partout dans le monde sur ces sujets de 1969 jusqu'à 1995. Il renferme également un grand nombre de documents non publiés et non classifiés que le Centre canadien de télédétection et RESORS ont réussi à obtenir. Pour les publications du Centre canadien de télédétection (de 1971 jusqu'à présent), recherchez la base de données des publications du Secteur des sciences de la Terre GEOSCAN. 1, fiche 61, Français, - REmote%20Sensing%20On%2Dline%20Retrieval%20System
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Système en direct de recherche documentaire sur la télédétection
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hydraulics Centre
1, fiche 62, Anglais, Canadian%20Hydraulics%20Centre
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
National Research Council of Canada. 1, fiche 62, Anglais, - Canadian%20Hydraulics%20Centre
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Hydraulics Centre is one of North America's largest hydraulic engineering laboratories. We have the expertise and experience in physical and numerical modeling, analysis and field studies to solve a wide range of hydraulic engineering problems. 1, fiche 62, Anglais, - Canadian%20Hydraulics%20Centre
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Hydraulics Centre
- Canadian Hydraulics Center
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Centre d'hydraulique canadien
1, fiche 62, Français, Centre%20d%27hydraulique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches du Canada. 1, fiche 62, Français, - Centre%20d%27hydraulique%20canadien
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Le Centre d'hydraulique canadien est l'un des plus importants laboratoires de génie hydraulique en Amérique du Nord. Notre savoir-faire et notre expérience en modélisation physique et numérique, et dans l'analyse et l'étude sur le terrain nous permettent de résoudre une vaste gamme de problèmes relevant du génie hydraulique. 1, fiche 62, Français, - Centre%20d%27hydraulique%20canadien
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Policy and Communications Directorate
1, fiche 63, Anglais, Policy%20and%20Communications%20Directorate
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This directorate provides sector policy analysis, development, monitoring and coordination services. It leads sectoral strategic planning exercises and provides sector input for departmental policy processes, including Speech from the Throne and Budget. It acts as a centre of expertise on research and statistics for the sector, and provides input into, and develops, senior management presentations for external and internal audiences. 1, fiche 63, Anglais, - Policy%20and%20Communications%20Directorate
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- PCD
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Direction de la politique et des communications
1, fiche 63, Français, Direction%20de%20la%20politique%20et%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Cette direction offre au secteur des services d'analyse, d'élaboration, de surveillance et de coordination des politiques. Elle dirige les activités de planification stratégique sectorielle et elle participe à la contribution du secteur aux processus ministériels des politiques, y compris le discours du Trône et le budget. Elle remplit les fonctions d'un centre d'expertise en recherches et statistiques pour le secteur, et elle contribue à l'élaboration des présentations de la haute direction à des auditoires externes et internes, ou elle élabore elle même ces présentations. 1, fiche 63, Français, - Direction%20de%20la%20politique%20et%20des%20communications
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- DPC
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industries - General
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Industrial Analysis Centre
1, fiche 64, Anglais, Industrial%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- IAC 1, fiche 64, Anglais, IAC
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 64, Anglais, - Industrial%20Analysis%20Centre
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Analysis Center
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industries - Généralités
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Centre d'analyses industrielles
1, fiche 64, Français, Centre%20d%27analyses%20industrielles
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- CAI 1, fiche 64, Français, CAI
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, fiche 64, Français, - Centre%20d%27analyses%20industrielles
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-01-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Occupational Health and Safety
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Job Safety Analysis Made Simple
1, fiche 65, Anglais, Job%20Safety%20Analysis%20Made%20Simple
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety(CCOHS). Job Safety Analysis Made Simple is a practical tool to help people identify workplace hazards and develop safe work practices to prevent injuries and illnesses and other losses. Job Safety Analysis Made Simple is a joint production of CCOHS and HRSDC(Human Resources and Skills Development Canada). This publication is intended for workers, managers, supervisors, health and safety committee members and health and safety representatives and is written in language suitable for those familiar with the workplace, but are not necessarily health and safety experts. 1, fiche 65, Anglais, - Job%20Safety%20Analysis%20Made%20Simple
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Santé et sécurité au travail
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Analyse simplifiée de la sécurité des tâches
1, fiche 65, Français, Analyse%20simplifi%C3%A9e%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A2ches
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST). L'Analyse simplifiée de la sécurité des tâches est un outil pratique pour aider les gens à déterminer quels sont les dangers au milieu de travail et à mettre en place des pratiques de travail sécuritaires pour prévenir les blessures, les maladies et les autres pertes. L'Analyse simplifiée de la sécurité des tâches a été produit conjointement par le CCHST et Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC), Programme Travail. Cette publication est destinée aux travailleurs, gestionnaires, superviseurs, membres de comités de santé et de sécurité et représentants en matière de santé et de sécurité. Elle est écrite dans un langage convenant aux personnes familières avec le milieu de travail, mais qui ne sont pas forcément des experts de la santé et de la sécurité. 1, fiche 65, Français, - Analyse%20simplifi%C3%A9e%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A2ches
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Urban Studies
- Statistics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Statistical Report for Real Estate Agents -
1, fiche 66, Anglais, Statistical%20Report%20for%20Real%20Estate%20Agents%20%2D
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Market Analysis Centre, Quarterly, Québec. 1, fiche 66, Anglais, - Statistical%20Report%20for%20Real%20Estate%20Agents%20%2D
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Urbanisme
- Statistique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Rapport statistique à l'intention des agents immobiliers -
1, fiche 66, Français, Rapport%20statistique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20agents%20immobiliers%20%2D
correct, nom masculin, Québec
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Centre d'analyse du marché, trimestriel, Québec. 1, fiche 66, Français, - Rapport%20statistique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20agents%20immobiliers%20%2D
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Development Centre
1, fiche 67, Anglais, Development%20Centre
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Organisation for Economic Co-operation and Development. 1, fiche 67, Anglais, - Development%20Centre
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
The Development Centre(DEV) conducts comparative analysis and promotes informal policy dialogue on development issues of mutual interest for OECD Member countries and the emerging and developing economies. 1, fiche 67, Anglais, - Development%20Centre
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Centre du développement
1, fiche 67, Français, Centre%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 67, Français, - Centre%20du%20d%C3%A9veloppement
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Le Centre de Développement (DEV) conduit des travaux de recherche comparée et encourage un dialogue informel sur les questions de développement intéressant à la fois les pays Membres de l'OCDE et les économies émergentes et en développement. 1, fiche 67, Français, - Centre%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-12-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Centre d’expertise en analyse environnementale du Québec
1, fiche 68, Anglais, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20en%20analyse%20environnementale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CEAEQ 1, fiche 68, Anglais, CEAEQ
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Centre d’expertise en analyse environnementale du Québec(CEAEQ) is an agency of the ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs, which provides specialized services pertaining to various aspects of environmental analysis(laboratory analyses, accreditation, ecotoxicological studies and field surveys). Its mission is to guarantee the availability, quality and continuity of expertise and analytical information for environment protection and resource conservation needs. 1, fiche 68, Anglais, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20en%20analyse%20environnementale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise en analyse environnementale du Québec
1, fiche 68, Français, Centre%20d%27expertise%20en%20analyse%20environnementale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'expertise en analyse environnementale du Québec (CEAEQ) est une agence du ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs qui fournit des services spécialisés touchant différents aspects de l'analyse environnementale (analyses de laboratoire, accréditation, études écotoxicologiques et études de terrain). Sa mission est de garantir la disponibilité, la qualité et la continuité de l'expertise et de l'information analytique pour les besoins de protection de l'environnement et de conservation des ressources. 1, fiche 68, Français, - Centre%20d%27expertise%20en%20analyse%20environnementale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Electronic Warfare
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Electronic Warfare Centre
1, fiche 69, Anglais, Canadian%20Forces%20Electronic%20Warfare%20Centre
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- CFEWC 1, fiche 69, Anglais, CFEWC
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Electronic Warfare Operational Support Centre 1, fiche 69, Anglais, Electronic%20Warfare%20Operational%20Support%20Centre
ancienne désignation, correct
- EWOSC 1, fiche 69, Anglais, EWOSC
ancienne désignation, correct
- EWOSC 1, fiche 69, Anglais, EWOSC
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Electronic Warfare Centre(CFEWC) exists to deliver comprehensive EW support to CF military operations. CFEWC is endeavouring to be the expert authority on technical EW matters within the Canadian Forces. In 1990, the Electronic Warfare Operational Support Centre(EWOSC) project was initiated with the intent of consolidating operational, intelligence and engineering support to the CF EW community. Under the initial phase of the EWOSC project(IEWOSC), a centralized CF EW database was created, the environmental integrated support stations were established, EW threat analysis was begun and a common logistics and administrative support cell was stood up. The Canadian Forces Electronic Warfare Centre(CFEWC) was established to encompass these capabilities within facilities constructed at the Communication Research Canada(CRC)-Shirley's Bay Campus. The initial construction was completed in 1994. CFEWC is mandated with the maintenance and development of the CF Electronic Warfare Database(CFEWDB). 1, fiche 69, Anglais, - Canadian%20Forces%20Electronic%20Warfare%20Centre
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Warfare Centre
- Electronic Warfare Center
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Guerre électronique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Centre de guerre électronique des Forces canadiennes
1, fiche 69, Français, Centre%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- CGEFC 1, fiche 69, Français, CGEFC
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Centre de soutien opérationnel de guerre électronique 1, fiche 69, Français, Centre%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSOGE 1, fiche 69, Français, CSOGE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSOGE 1, fiche 69, Français, CSOGE
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes (CGEFC) a pour mission d'assurer un soutien global en matière de guerre électronique aux opérations militaires des FC. Le CGEFC s'efforce de s'affirmer comme autorité technique experte en matière de guerre électronique au sein des Forces canadiennes. En 1990, le projet du Centre de soutien opérationnel de guerre électronique (CSOGE) est lancé dans le but de regrouper le soutien opérationnel, technique et de renseignement assuré à la collectivité de guerre électronique (GE) des FC. Dans le cadre de la première phase du projet CSOGE, désignée le CSOGE intérimaire, une base de données centralisées de GE des FC a été constituée, des stations de soutien intégré pour les éléments ont été établies, l'analyse des menaces de GE a été entamée, et une cellule de soutien logistique et administratif commun a été mise sur pied. Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes (CGEFC) a été fondé pour regrouper toutes ces capacités sous un même toit, dans les installations construites au Centre de recherches sur les communications Canada (CRC), au campus de Shirley's Bay. Les travaux de construction s'achèvent en 1994. Le CGEFC a comme mandat la mise à jour et l'élaboration de la base de données de guerre électronique des FC (BDGEFC). 1, fiche 69, Français, - Centre%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2006-08-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- System Names
- Soil Science
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Regional Environmental Information System
1, fiche 70, Anglais, Regional%20Environmental%20Information%20System
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- REIS 2, fiche 70, Anglais, REIS
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
REIS was developed by researchers at the Eastern Cereal and Oilseed Research Centre in Ottawa in partnership with several municipalities and Autodesk Canada Inc. REIS provides a regional information base, data analysis and planning tools for proactive decision-making, and improves the capacity to anticipate and prevent environmental problems on a cost-effective basis. Current applications of REIS address issues of water resource management, regional nutrient management and agricultural land evaluation. 3, fiche 70, Anglais, - Regional%20Environmental%20Information%20System
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 70, Anglais, - Regional%20Environmental%20Information%20System
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Science du sol
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Système d'information régionale sur l'environnement
1, fiche 70, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20r%C3%A9gionale%20sur%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- SIRE 2, fiche 70, Français, SIRE
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le [Système d'information régional sur l'environnement] a été conçu par les experts du Centre de recherches de l'Est sur les céréales et oléagineux (Ottawa) en partenariat avec plusieurs municipalités et Autodesk Canada Inc. Il contient une base d'information régionale, ainsi que des outils d'analyse des données et de planification permettant une prise de décision proactive; il améliore aussi la capacité de prévoir les problèmes environnementaux et de les prévenir de manière rentable. 2, fiche 70, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20r%C3%A9gionale%20sur%20l%27environnement
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 70, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20r%C3%A9gionale%20sur%20l%27environnement
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-06-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Warfare Centre
1, fiche 71, Anglais, Canadian%20Forces%20Warfare%20Centre
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CFWC 1, fiche 71, Anglais, CFWC
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Providing operational focus and critical military concepts and experimentation support to facilitate the processes of capability based planning, the CFWC will enable the Central Force Development Authority to provide the necessary top down direction for an effective system of integrated force development. The initial concept for the CFWC includes the following : Integrated Lessons Learned Cell, Integrated Operational Trends Analysis Cell, Integrated Concept and Force Employment Scenario Development Cell, Integrated Doctrine Development Cell, Pol-Mil War Gaming Cell AND Canadian Forces Experimentation Centre. 2, fiche 71, Anglais, - Canadian%20Forces%20Warfare%20Centre
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Centre de guerre des Forces canadiennes
1, fiche 71, Français, Centre%20de%20guerre%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- CGFC 1, fiche 71, Français, CGFC
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Centre of Excellence for Women’s Health
1, fiche 72, Anglais, Atlantic%20Centre%20of%20Excellence%20for%20Women%26rsquo%3Bs%20Health
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- ACEWH 1, fiche 72, Anglais, ACEWH
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Maritime Centre of Excellence for Women’s Health 2, fiche 72, Anglais, Maritime%20Centre%20of%20Excellence%20for%20Women%26rsquo%3Bs%20Health
ancienne désignation, correct
- MCEWH 2, fiche 72, Anglais, MCEWH
ancienne désignation, correct
- MCEWH 2, fiche 72, Anglais, MCEWH
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Centre of Excellence for Women's Health is one of four national Centres of Excellence for Women's Health funded by the Bureau of Women's Health and Gender Analysis, Health Canada. The goal of the Atlantic Centre is to support research, influnce policy and promote action on the social factors that affect women's health and well-being over their lifespan. 3, fiche 72, Anglais, - Atlantic%20Centre%20of%20Excellence%20for%20Women%26rsquo%3Bs%20Health
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Le Centre d'excellence de l'Atlantique pour la santé des femmes
1, fiche 72, Français, Le%20Centre%20d%27excellence%20de%20l%27Atlantique%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- CEASF 1, fiche 72, Français, CEASF
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Centre d'excellence pour la santé des femmes - région de l'Atlantique 2, fiche 72, Français, Centre%20d%27excellence%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20%2D%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Atlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CESFA 2, fiche 72, Français, CESFA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CESFA 2, fiche 72, Français, CESFA
- Centre d'excellence pour la santé des femmes - région des Maritimes 3, fiche 72, Français, Centre%20d%27excellence%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20%2D%20r%C3%A9gion%20des%20Maritimes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ESFM 3, fiche 72, Français, ESFM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ESFM 3, fiche 72, Français, ESFM
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'excellence de l'Atlantique pour la santé des femmes est l'un des quatre Centres d'excellence pour la santé des femmes financés par le Bureau pour la santé des femmes et l'analyse comparative entre les sexes, de Santé Canada. L'objectif du Centre de l'Atlantique est d'appuyer la recherche, de modifier les politiques et de promouvoir l'action à l'échelle des facteurs sociaux qui influent sur la santé et le bien-être des femmes au cours de leur vie. 1, fiche 72, Français, - Le%20Centre%20d%27excellence%20de%20l%27Atlantique%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- George Morris Centre
1, fiche 73, Anglais, George%20Morris%20Centre
correct, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1990, the George Morris Centre is a Canada-wide, not-for-profit organization based in Guelph, Ontario. As an independent think-tank, the Centre provides industry decision makers with critical information and analysis on issues affecting the Canadian agri-food sector. The Centre's products and services assist public and private sector clients who are adjusting to change, and those leading the change. 1, fiche 73, Anglais, - George%20Morris%20Centre
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 73, La vedette principale, Français
- George Morris Centre
1, fiche 73, Français, George%20Morris%20Centre
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-12-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Prairie Women’s Health Centre of Excellence
1, fiche 74, Anglais, Prairie%20Women%26rsquo%3Bs%20Health%20Centre%20of%20Excellence
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- PWHCE 1, fiche 74, Anglais, PWHCE
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Prairie Women's Health Centre of Excellence is one of the Centres of Excellence for Women's Health supported by the Bureau of Women's Health and Gender Analysis of Health Canada. The Centres are dedicated to improving the health status of Canadian women by supporting policy-oriented, and community-based research and analysis on the social determinants of women's health. PWHCE's goal is to improve the health of women in Manitoba and Saskatchewan in particular by making the health system more responsive to women's and girls’ health and well being. 1, fiche 74, Anglais, - Prairie%20Women%26rsquo%3Bs%20Health%20Centre%20of%20Excellence
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Prairie Women Health Center of Excellence
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Centre d'excellence pour la santé des femmes - région des Prairies
1, fiche 74, Français, Centre%20d%27excellence%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20%2D%20r%C3%A9gion%20des%20Prairies
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- CESFP 1, fiche 74, Français, CESFP
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'excellence pour la santé des femmes - région des Prairies est l'un des quatre centres d'excellence financés par le bureau pour la santé des femmes et l'analyse comparative entre les sexes de Santé Canada. Ces centres sont voués à l'amélioration de l'état de santé des femmes, par le soutien à la recherche communautaire sur les déterminants sociaux, axée sur les programmes. La mission du CESFP est d'améliorer la santé et le bien-être des femmes et des filles au Manitoba et en Saskatchewan, notamment en veillant à ce que le système de santé est réceptif à leurs besoins. Le mandat du CESFP et du Programme de contribution à la santé des femmes a été renouvelé par Santé Canada. Après plus de huit années consacrées au soutien de travaux de recherche et d'orientation, nous amorçons une nouvelle série de projets et de programmes. 2, fiche 74, Français, - Centre%20d%27excellence%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20%2D%20r%C3%A9gion%20des%20Prairies
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Centre for Operational Research and Analysis Clerk
1, fiche 75, Anglais, Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- CORA Clk 1, fiche 75, Anglais, CORA%20Clk
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 75, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 75, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Centre for Operational Research and Analysis Clerk; CORA Clk : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 75, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Center for Operational Research and Analysis Clerk
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Commis - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse
1, fiche 75, Français, Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- C CROA 1, fiche 75, Français, C%20CROA
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 75, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 75, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Commis - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse; C CROA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 75, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-03-22
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Centre for Operational Research and Analysis Administrative Assistant
1, fiche 76, Anglais, Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Administrative%20Assistant
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- CORA Admin Asst 1, fiche 76, Anglais, CORA%20Admin%20Asst
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 76, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Administrative%20Assistant
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 76, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Administrative%20Assistant
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Centre for Operational Research and Analysis Administrative Assistant; CORA Admin Asst : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 76, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Administrative%20Assistant
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Center for Operational Research and Analysis Administrative Assistant
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Adjoint administratif - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse
1, fiche 76, Français, Adjoint%20administratif%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 76, Français, - Adjoint%20administratif%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 76, Français, - Adjoint%20administratif%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Adjoint administratif - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse; A admin CROA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 76, Français, - Adjoint%20administratif%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Centre for the collection, analysis and dissemination of educational material and documents on AIDS prevention
1, fiche 77, Anglais, Centre%20for%20the%20collection%2C%20analysis%20and%20dissemination%20of%20educational%20material%20and%20documents%20on%20AIDS%20prevention
correct, international
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- AIDS School Education Resource Centre 1, fiche 77, Anglais, AIDS%20School%20Education%20Resource%20Centre
correct, international
- ASERC 1, fiche 77, Anglais, ASERC
correct, international
- ASERC 1, fiche 77, Anglais, ASERC
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Centre de collecte, d'analyse sur la prévention du SIDA
1, fiche 77, Français, Centre%20de%20collecte%2C%20d%27analyse%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA
correct, international
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Centre de ressources pédagogiques pour l'éducation scolaire sur la prévention du SIDA 1, fiche 77, Français, Centre%20de%20ressources%20p%C3%A9dagogiques%20pour%20l%27%C3%A9ducation%20scolaire%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20SIDA
correct, international
- ASERC 1, fiche 77, Français, ASERC
correct, international
- ASERC 1, fiche 77, Français, ASERC
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Centro de acopio, análisis y difusión de materiales y documentos educativos acerca de la prevención del SIDA
1, fiche 77, Espagnol, Centro%20de%20acopio%2C%20an%C3%A1lisis%20y%20difusi%C3%B3n%20de%20materiales%20y%20documentos%20educativos%20acerca%20de%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20SIDA
correct, nom masculin, international
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- Centro de Materiales Pedagógicos para la Educación sobre el SIDA en las Escuelas 1, fiche 77, Espagnol, Centro%20de%20Materiales%20Pedag%C3%B3gicos%20para%20la%20Educaci%C3%B3n%20sobre%20el%20SIDA%20en%20las%20Escuelas
correct, nom masculin, international
- ASERC 1, fiche 77, Espagnol, ASERC
correct, international
- ASERC 1, fiche 77, Espagnol, ASERC
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 77, Espagnol, - Centro%20de%20acopio%2C%20an%C3%A1lisis%20y%20difusi%C3%B3n%20de%20materiales%20y%20documentos%20educativos%20acerca%20de%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20SIDA
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Human Diseases - Various
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Health Utilities Index Mark 3 : evidence of construct validity for stroke and arthritis in a population survey
1, fiche 78, Anglais, Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
correct, Ontario
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
McMaster University, Centre for Health Economics and Policy Analysis, by Paul Grootendorst, David Feeny, William Furlong, Hamilton, Ontario, 1999, 13 pages. 1, fiche 78, Anglais, - Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Maladies humaines diverses
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Health Utilities Index Mark 3 : evidence of construct validity for stroke and arthritis in a population survey
1, fiche 78, Français, Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
correct, Ontario
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
McMaster University. Centre for Health Economics and Policy Analysis, par Paul Grootendorst, David Feeny, William Furlong, Hamilton (Ontario), 1999. 1, fiche 78, Français, - Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Scientific Research Facilities
- Hygiene and Health
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Centre for Health Economics and Policy Analysis
1, fiche 79, Anglais, Centre%20for%20Health%20Economics%20and%20Policy%20Analysis
correct, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CHEPA 2, fiche 79, Anglais, CHEPA
correct, Ontario
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
- Installations de recherche scientifique
- Hygiène et santé
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Centre for Health Economics and Policy Analysis
1, fiche 79, Français, Centre%20for%20Health%20Economics%20and%20Policy%20Analysis
correct, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CHEPA 2, fiche 79, Français, CHEPA
correct, Ontario
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Centre de recherche situé à la McMaster University. 3, fiche 79, Français, - Centre%20for%20Health%20Economics%20and%20Policy%20Analysis
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Real Estate
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- CMHC Mortgage Market Trends
1, fiche 80, Anglais, CMHC%20Mortgage%20Market%20Trends
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Mortgage Market Trends 1, fiche 80, Anglais, Mortgage%20Market%20Trends
ancienne désignation, correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Published by the Market Analysis Centre, Canada Mortgage and Housing Corporation(CMHC) 1, fiche 80, Anglais, - CMHC%20Mortgage%20Market%20Trends
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immobilier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Tendances SCHL du marché hypothécaire
1, fiche 80, Français, Tendances%20SCHL%20du%20march%C3%A9%20hypoth%C3%A9caire
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Tendances du marché hypothécaire 1, fiche 80, Français, Tendances%20du%20march%C3%A9%20hypoth%C3%A9caire
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Centre d'analyse de marché, Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL). 1, fiche 80, Français, - Tendances%20SCHL%20du%20march%C3%A9%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-12-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Industrial Techniques and Processes
- Environmental Management
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Energy and Environmental Technologies Information Centres
1, fiche 81, Anglais, Energy%20and%20Environmental%20Technologies%20Information%20Centres
correct, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- EETICs 2, fiche 81, Anglais, EETICs
correct, pluriel
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
EETIC is an umbrella Implementing Agreement which came into being in 1996 with the merger of the Centre for the Analysis and Dissemination of Demonstrated Energy Technologies(CADDET) and the Greenhouse Gas Technology Information Exchange(GREENTIE). 3, fiche 81, Anglais, - Energy%20and%20Environmental%20Technologies%20Information%20Centres
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Techniques industrielles
- Gestion environnementale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Centres d'information sur les technologies de l'énergie et de l'environnement
1, fiche 81, Français, Centres%20d%27information%20sur%20les%20technologies%20de%20l%27%C3%A9nergie%20et%20de%20l%27environnement
nom masculin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
De l'Agence internationale de l'énergie. 1, fiche 81, Français, - Centres%20d%27information%20sur%20les%20technologies%20de%20l%27%C3%A9nergie%20et%20de%20l%27environnement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Procesos y técnicas industriales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Centros de Información sobre Tecnologías Medioambientales y Energéticas
1, fiche 81, Espagnol, Centros%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Tecnolog%C3%ADas%20Medioambientales%20y%20Energ%C3%A9ticas
nom masculin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
- EETICs 2, fiche 81, Espagnol, EETICs
nom masculin, pluriel
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Alternative Wall Systems for Low-Rise Housing
1, fiche 82, Anglais, Alternative%20Wall%20Systems%20for%20Low%2DRise%20Housing
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Market Analysis Centre, prepared by Sun Ridge Group, Ottawa, 2002. 1, fiche 82, Anglais, - Alternative%20Wall%20Systems%20for%20Low%2DRise%20Housing
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Variantes de murs pour les habitations basses
1, fiche 82, Français, Variantes%20de%20murs%20pour%20les%20habitations%20basses
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Centre d'analyse de marché, préparé par Sun Ridge Group, Ottawa, 2002. 1, fiche 82, Français, - Variantes%20de%20murs%20pour%20les%20habitations%20basses
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Special Analysis Centre
1, fiche 83, Anglais, Special%20Analysis%20Centre
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- SAC 1, fiche 83, Anglais, SAC
correct, international
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The WHP Special Analysis Centre focuses on the construction of 3 and 4 dimensional gridded fields of the Hydrographic Parameters measured during the fieldphase of WOCE. 1, fiche 83, Anglais, - Special%20Analysis%20Centre
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
WHP: WOCE Hydrographic Programme. WOCE: World Ocean Circulation Experiment. 1, fiche 83, Anglais, - Special%20Analysis%20Centre
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Special Analysis Centre
1, fiche 83, Français, Special%20Analysis%20Centre
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Français
- SAC 1, fiche 83, Français, SAC
correct, international
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Centre spécial d'analyse
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Centro Especial de Análisis
1, fiche 83, Espagnol, Centro%20Especial%20de%20An%C3%A1lisis
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
- SAC 1, fiche 83, Espagnol, SAC
nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Intelligence (Military)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- United States Army Intelligence Threat Analysis Center
1, fiche 84, Anglais, United%20States%20Army%20Intelligence%20Threat%20Analysis%20Center
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- USAITAC 1, fiche 84, Anglais, USAITAC
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- United States Army Intelligence Threat Analysis Centre
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- United States Intelligence Threat Analysis Center
1, fiche 84, Français, United%20States%20Intelligence%20Threat%20Analysis%20Center
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
- USAITAC 1, fiche 84, Français, USAITAC
correct
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Combined Forces (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Joint Analysis and Lessons Learned Centre
1, fiche 85, Anglais, Joint%20Analysis%20and%20Lessons%20Learned%20Centre
correct, OTAN
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- JALLC 1, fiche 85, Anglais, JALLC
correct, OTAN
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Permanent Analysis Team 1, fiche 85, Anglais, Permanent%20Analysis%20Team
ancienne désignation, correct, OTAN
- PAT 1, fiche 85, Anglais, PAT
ancienne désignation, correct, OTAN
- PAT 1, fiche 85, Anglais, PAT
- Permanent Analysis Exercise Team 1, fiche 85, Anglais, Permanent%20Analysis%20Exercise%20Team
ancienne désignation, correct, OTAN
- PAT 1, fiche 85, Anglais, PAT
ancienne désignation, correct, OTAN
- PAT 1, fiche 85, Anglais, PAT
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Joint Analysis and Lessons Learned Center
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Interarmées
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Centre interarmées d'analyse et d'enseignements
1, fiche 85, Français, Centre%20interarm%C3%A9es%20d%27analyse%20et%20d%27enseignements
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 85, Les abréviations, Français
- JALLC 1, fiche 85, Français, JALLC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Centre interarmées d'analyse et d'enseignements tirés 1, fiche 85, Français, Centre%20interarm%C3%A9es%20d%27analyse%20et%20d%27enseignements%20tir%C3%A9s
correct, nom masculin, OTAN
- JALLC 1, fiche 85, Français, JALLC
correct, nom masculin, OTAN
- JALLC 1, fiche 85, Français, JALLC
- Équipe permanente d'analyse 1, fiche 85, Français, %C3%89quipe%20permanente%20d%27analyse
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- PAT 1, fiche 85, Français, PAT
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- PAT 1, fiche 85, Français, PAT
- Équipe permanente d'analyse des exercices 1, fiche 85, Français, %C3%89quipe%20permanente%20d%27analyse%20des%20exercices
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- PAT 1, fiche 85, Français, PAT
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- PAT 1, fiche 85, Français, PAT
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Urban Housing
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Housing Facts
1, fiche 86, Anglais, Housing%20Facts
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Monthly. Issued by Market Analysis Centre, Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 86, Anglais, - Housing%20Facts
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Tendances logement
1, fiche 86, Français, Tendances%20logement
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Mensuel, publié par le Centre d'analyse du marché, Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 86, Français, - Tendances%20logement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Infrared Processing and Analysis Centre
1, fiche 87, Anglais, Infrared%20Processing%20and%20Analysis%20Centre
correct, États-Unis
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- IPAC 1, fiche 87, Anglais, IPAC
correct, États-Unis
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Central Command Schedule is generated in several consecutive steps from observations entered by Guest and Guaranteed Time Observers and validated at facilities provided at ESTEC and at NASA's Infrared Processing and Analysis Centre(IPAC), before being transmitted to the mission database. 1, fiche 87, Anglais, - Infrared%20Processing%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Infrared Processing and Analysis Centre
1, fiche 87, Français, Infrared%20Processing%20and%20Analysis%20Centre
correct, États-Unis
Fiche 87, Les abréviations, Français
- IPAC 1, fiche 87, Français, IPAC
correct, États-Unis
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Centre de traitement et d'analyse de mesures dans l'infrarouge
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-01-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
- Dredging
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- analytical method
1, fiche 88, Anglais, analytical%20method
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
For analytical methods, managers and project proponents are referred to the Methods Manual for Sediment Characterization, published in 1992 by the St. Lawrence Centre in conjunction with the Quebec department of the environment. The manual details methods for accurate, standardized laboratory analysis of variables generally assessed in environmental studies. 2, fiche 88, Anglais, - analytical%20method
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
- Dragage
Fiche 88, La vedette principale, Français
- méthode d'analyse
1, fiche 88, Français, m%C3%A9thode%20d%27analyse
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait aux méthodes d'analyse des matériaux, les gestionnaires ou les promoteurs disposent d'un guide intitulé Guide méthodologique de caractérisation des sédiments, publié en 1992 par le Centre Saint-Laurent en collaboration avec le ministère de l'Environnement du Québec. Ce document présente en détails les méthodes qui devront être utilisées par les laboratoires pour analyser, d'une façon précise et standardisée, les variables qui font généralement l'objet d'une investigation sur le plan environnemental. 2, fiche 88, Français, - m%C3%A9thode%20d%27analyse
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
- Dragado
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- método analítico
1, fiche 88, Espagnol, m%C3%A9todo%20anal%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Astronautics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- survey science centre
1, fiche 89, Anglais, survey%20science%20centre
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- SSC 1, fiche 89, Anglais, SSC
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The XMM-Newton [X-ray Multi-Mirror Mission] Survey Science Centre(SSC) has responsibilities within the XMM-Newton project in four main areas : the follow-up/identification programme for the XMM-Newton serendipitous X-ray sky survey : the XID Programme; the compilation of the XMM-Newton Serendipitous Source Catalogue; the "pipe-line processing" of all XMM-Newton observations; the development of science analysis software for XMM-Newton. 2, fiche 89, Anglais, - survey%20science%20centre
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- survey science center
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Astronautique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- centre scientifique chargé du relevé des sources
1, fiche 89, Français, centre%20scientifique%20charg%C3%A9%20du%20relev%C3%A9%20des%20sources
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Measuring Instruments
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Imaging Spectrometer Data Analysis System
1, fiche 90, Anglais, Imaging%20Spectrometer%20Data%20Analysis%20System
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- ISDAS 1, fiche 90, Anglais, ISDAS
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The Imaging Spectrometer Data Analysis System is an image and spectral analysis system developed by the Canada Centre for Remote Sensing. ISDAS processes data from any airborne or spaceborne hyperspectral sensor that acquires data in the visible, near infrared, and shortwave infrared wavelength regions. 1, fiche 90, Anglais, - Imaging%20Spectrometer%20Data%20Analysis%20System
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Appareils de mesure
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Imaging Spectrometer Data Analysis System
1, fiche 90, Français, Imaging%20Spectrometer%20Data%20Analysis%20System
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
- ISDAS 1, fiche 90, Français, ISDAS
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
ISDAS est un outil d'analyse d'image et de signature spectrale mis au point par le Centre canadien de télédétection. Le système ISDAS fait le traitement de données hyperspectrales acquises de capteurs aéroportés et spatioportés opérant dans le visible, le proche infrarouge et l'infrarouge à ondes courtes. 1, fiche 90, Français, - Imaging%20Spectrometer%20Data%20Analysis%20System
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- scientific analysis support centre
1, fiche 91, Anglais, scientific%20analysis%20support%20centre
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- SASC 1, fiche 91, Anglais, SASC
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- scientific analysis support center
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- centre de soutien de l'analyse scientifique
1, fiche 91, Français, centre%20de%20soutien%20de%20l%27analyse%20scientifique
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Vulcanology and Seismology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- International Seismological Centre
1, fiche 92, Anglais, International%20Seismological%20Centre
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- ISC 1, fiche 92, Anglais, ISC
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The International Seismological Centre is a non-governmental organisation charged with the final collection, analysis and publication of standard earthquake information from all over the world. Earthquake readings are received from almost 3, 000 seismograph stations representing every part of the globe. The Centre's main task is to redetermine earthquake locations making use of all available information, and to search for new earthquakes, previously unidentified by individual agencies. 2, fiche 92, Anglais, - International%20Seismological%20Centre
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- International Seismological Center
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Volcanologie et sismologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Centre séismologique international
1, fiche 92, Français, Centre%20s%C3%A9ismologique%20international
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- CSI 1, fiche 92, Français, CSI
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Vulcanología y sismología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Sismología
1, fiche 92, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Sismolog%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
- ISC 2, fiche 92, Espagnol, ISC
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- CSI
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Energy (Physics)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Canadian Industrial Energy End-Use Data and Analysis Centre
1, fiche 93, Anglais, Canadian%20Industrial%20Energy%20End%2DUse%20Data%20and%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- CIEEDAC 1, fiche 93, Anglais, CIEEDAC
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Industrial Energy End-Use Data and Analysis Centre is part of the Energy and Materials Research Group in the School of Resource and Environmental Management, which is an academic programme in the Faculty of Applied Sciences at Simon Fraser University. 1, fiche 93, Anglais, - Canadian%20Industrial%20Energy%20End%2DUse%20Data%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Industry Energy End-use Data and Analysis Center
- Canadian Industry Energy End Use Data and Analysis Centre
- Canadian Industry Energy End Use Data and Analysis Center
- Industry Energy End-use Data and Analysis Centre
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Énergie (Physique)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Centre canadien de données et d'analyse de la consommation finale d'énergie dans l'industrie
1, fiche 93, Français, Centre%20canadien%20de%20donn%C3%A9es%20et%20d%27analyse%20de%20la%20consommation%20finale%20d%27%C3%A9nergie%20dans%20l%27industrie
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- CIEEDAC 2, fiche 93, Français, CIEEDAC
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Climate Analysis Center
1, fiche 94, Anglais, Climate%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CAC 2, fiche 94, Anglais, CAC
correct, États-Unis
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Washington, National Meteorological Center. 3, fiche 94, Anglais, - Climate%20Analysis%20Center
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Climate Analysis Centre
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Climate Analysis Center
1, fiche 94, Français, Climate%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 94, Les abréviations, Français
- CAC 2, fiche 94, Français, CAC
correct, États-Unis
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'étude du climat
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Estudio del Clima
1, fiche 94, Espagnol, Centro%20de%20Estudio%20del%20Clima
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- analysis centre
1, fiche 95, Anglais, analysis%20centre
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Centre of collection, distribution, plotting and analysis of the principal synoptic data. 2, fiche 95, Anglais, - analysis%20centre
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Certain centres prepare and distribute forecasts. 2, fiche 95, Anglais, - analysis%20centre
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- analysis center
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- centre d'analyse
1, fiche 95, Français, centre%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Centre de concentration, de distribution, de pointage et d'analyse des principales données synoptiques. 1, fiche 95, Français, - centre%20d%27analyse
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Certains centres établissent et distribuent des prévisions. 1, fiche 95, Français, - centre%20d%27analyse
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- War and Peace (International Law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Peace and Conflict Impact Assessment
1, fiche 96, Anglais, Peace%20and%20Conflict%20Impact%20Assessment
correct, international
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- PCIA 1, fiche 96, Anglais, PCIA
correct, international
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
... is a new methodology that seeks to introduce rigorous and systematic analysis of the peace and conflict impacts of development interventions in particularly precarious political contexts. International Development Research Centre. 1, fiche 96, Anglais, - Peace%20and%20Conflict%20Impact%20Assessment
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Détermination d'impact sur la paix et les conflits
1, fiche 96, Français, D%C3%A9termination%20d%27impact%20sur%20la%20paix%20et%20les%20conflits
correct, nom féminin, international
Fiche 96, Les abréviations, Français
- DIPC 1, fiche 96, Français, DIPC
correct, nom féminin, international
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[...] repose sur une nouvelle méthodologie dont l'objectif est de promouvoir le recours à une analyse rigoureuse et systématique de l'impact des interventions en matière de développement sur la paix et les conflits dans des contextes politiques particulièrement précaires. Centre de recherches pour le développement international. 1, fiche 96, Français, - D%C3%A9termination%20d%27impact%20sur%20la%20paix%20et%20les%20conflits
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Canadian Regional Climate Model
1, fiche 97, Anglais, Canadian%20Regional%20Climate%20Model
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- CRCM 1, fiche 97, Anglais, CRCM
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis, Climate Research Branch, Meteorological Service of Canada, Environment Canada. 1, fiche 97, Anglais, - Canadian%20Regional%20Climate%20Model
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Modèle régional canadien du climat
1, fiche 97, Français, Mod%C3%A8le%20r%C3%A9gional%20canadien%20du%20climat
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- MRCC 1, fiche 97, Français, MRCC
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien de la modélisation et de l'analyse climatique, Agence de recherche climatologique, Service météorologique du Canada, Environnement Canada. 1, fiche 97, Français, - Mod%C3%A8le%20r%C3%A9gional%20canadien%20du%20climat
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- data analysis centre 1, fiche 98, Anglais, data%20analysis%20centre
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- data analysis center
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- centre d'analyse de données
1, fiche 98, Français, centre%20d%27analyse%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- reporting of large cross-border movements of currency
1, fiche 99, Anglais, reporting%20of%20large%20cross%2Dborder%20movements%20of%20currency
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
... Bill C-22 would address the problems noted by the FATF in points 2 and 3 by providing for mandatory reporting of suspicious financial transactions by financial institutions and certain other businesses and professionals; reporting of large cross-border movements of currency and monetary instruments; and the creation of a new financial intelligence unit, the Financial Transactions and Reports Analysis Centre(hereinafter the "Centre"). 1, fiche 99, Anglais, - reporting%20of%20large%20cross%2Dborder%20movements%20of%20currency
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 99, La vedette principale, Français
- déclaration des mouvements transfrontaliers de fortes sommes sous forme de devises
1, fiche 99, Français, d%C3%A9claration%20des%20mouvements%20transfrontaliers%20de%20fortes%20sommes%20sous%20forme%20de%20devises
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi C-22 réglerait les problèmes soulevés par le GAFI aux paragraphes 2 et 3, puisqu'il prévoit la déclaration obligatoire des opérations financières suspectes par les établissements financiers et certaines autres entreprises et personnes spécialisées, la déclaration des mouvements transfrontaliers de fortes sommes sous forme de devises et d'instruments monétaires et, enfin, la création d'un nouveau service de renseignement financier, le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (ci-après le « Centre »). 1, fiche 99, Français, - d%C3%A9claration%20des%20mouvements%20transfrontaliers%20de%20fortes%20sommes%20sous%20forme%20de%20devises
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Finance
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- central data-gathering and analysis body
1, fiche 100, Anglais, central%20data%2Dgathering%20and%20analysis%20body
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The information would be sent to a central data-gathering and analysis body, the Financial Transactions Reporting and Analysis Centre of Canada(hereinafter referred to as the "Centre"). 1, fiche 100, Anglais, - central%20data%2Dgathering%20and%20analysis%20body
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Finances
Fiche 100, La vedette principale, Français
- organisme central de collecte et d'analyse des données
1, fiche 100, Français, organisme%20central%20de%20collecte%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Ces renseignements seraient transmis à un organisme central de collecte et d'analyse des données, le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (ci-après le « Centre »). 1, fiche 100, Français, - organisme%20central%20de%20collecte%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


