TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANALYSIS WORK EXPERIENCE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- analysis of work experience 1, fiche 1, Anglais, analysis%20of%20work%20experience
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse des antécédents professionnels
1, fiche 1, Français, analyse%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20professionnels
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Educational Psychology
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accommodator
1, fiche 2, Anglais, accommodator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Accommodators prefer to learn primarily from hands-on experience. They likely enjoy carrying out plans and involving themselves in new and challenging experiences. They may act on intuition rather than logical analysis. They prefer to work with others and do field work. 2, fiche 2, Anglais, - accommodator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of Kolb’s four learning styles. 3, fiche 2, Anglais, - accommodator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 2, Anglais, - accommodator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accommodateur
1, fiche 2, Français, accommodateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Accommodateur : Les sujets privilégient l'apprentissage par l'expérience pratique. Ils aiment probablement exécuter des plans et se livrer à des expériences nouvelles et stimulantes. Ils sont plus guidés par l'intuition que par l'analyse logique. Ils préfèrent travailler sur le terrain et avec d'autres personnes. 2, fiche 2, Français, - accommodateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'un des quatre styles d'apprentissage de Kolb. 3, fiche 2, Français, - accommodateur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 2, Français, - accommodateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2007-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crop consultant
1, fiche 3, Anglais, crop%20consultant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Crop consultants come in many varieties and offer a wide range of services, skills and experience. Some work as individuals or specialize in one or two crops. Other consultants work out of larger firms, advising on a number of crops. Some consultants focus exclusively on pest management and IPM [Integrated Pest Management], while others include fertility analysis and recommendations, seed and variety selections, irrigation management, and GIS in their services. 2, fiche 3, Anglais, - crop%20consultant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 3, Anglais, - crop%20consultant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 3, La vedette principale, Français
- expert-conseil en productions végétales
1, fiche 3, Français, expert%2Dconseil%20en%20productions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Que ce soit par l'entremise de son expert-conseil en productions végétales, animales ou en agroenvironnement, [le producteur] obtiendra toute l'information dont il a besoin, de même que les services qui s'y rattachent. 2, fiche 3, Français, - expert%2Dconseil%20en%20productions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 3, Français, - expert%2Dconseil%20en%20productions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- computer-based script
1, fiche 4, Anglais, computer%2Dbased%20script
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Guidance for experience in laboratory. Experience in the laboratory is an inseparable part of any student's training. Computers in this field have to be directed to facilitate student's preparation for practical lab work but not to substitute it. Following this, a computer-based script is presented as guidance for qualitative analysis for first-year students. 2, fiche 4, Anglais, - computer%2Dbased%20script
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- script informatisé
1, fiche 4, Français, script%20informatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Depuis sa création en 1994, Absys ne cesse d'améliorer les techniques d'accueil téléphonique. [...] Des scripts informatisés les assistent pour personnaliser chaque appel téléphonique selon vos instructions. 2, fiche 4, Français, - script%20informatis%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- guión informatizado
1, fiche 4, Espagnol, gui%C3%B3n%20informatizado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National History
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Young Canada Works in Heritage Institutions
1, fiche 5, Anglais, Young%20Canada%20Works%20in%20Heritage%20Institutions
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This component of the Young Canada Works program allows Heritage Canada to make up to 800 summer jobs available with museums, archives, libraries and other cultural and heritage institutions across the country. Successful student applicants can gain useful work experience in such areas as research, analysis, design, electronic applications, restoration, animation, writing and editing, exhibits, education programs, special events, automation or desktop publishing, planning and demographic analysis. 1, fiche 5, Anglais, - Young%20Canada%20Works%20in%20Heritage%20Institutions
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Histoires nationales
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Jeunesse Canada au travail dans les établissements voués au patrimoine
1, fiche 5, Français, Jeunesse%20Canada%20au%20travail%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20vou%C3%A9s%20au%20patrimoine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce volet du programme Jeunesse Canada au travail permet à Patrimoine canadien de rendre accessibles jusqu'à 800 emplois d'été dans des musées, archives, bibliothèques et autres établissements reliés à la culture et au patrimoine, d'un bout à l'autre du pays. Les étudiants retenus peuvent acquérir de l'expérience en recherche, analyse, conception, électronique, restauration, animation, rédaction et révision, expositions, programmes d'études, activités spéciales, automatisation ou éditique, planification et analyse démographique. 1, fiche 5, Français, - Jeunesse%20Canada%20au%20travail%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20vou%C3%A9s%20au%20patrimoine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- metals chemist
1, fiche 6, Anglais, metals%20chemist
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- metalllurgical chemist 2, fiche 6, Anglais, metalllurgical%20chemist
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Analytical Metals Chemist. Industry leader in metallurgical testing has an immediate opening for a chemist. The qualified applicant would have B. S. degree in chemistry or an A. S. degree in chemical technology with three to five years work experience in a metallurgical laboratory. Job responsibilities would include quantitative analysis using AA/DCP/ICP or FTIR. 3, fiche 6, Anglais, - metals%20chemist
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chimiste métallurgiste
1, fiche 6, Français, chimiste%20m%C3%A9tallurgiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


