TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANALYTE RECOVERY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spiked method blank
1, fiche 1, Anglais, spiked%20method%20blank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recovery of the analyte over the entire analytical process is determined from matrix spikes, spiked blanks, and surrogate spikes.... The spiked method blank is a separate aliquot of the same reagent water used for the method blank that is spiked with the compound of interest at a concentration as close as possible to the concentration of the mid-level calibration standard. 1, fiche 1, Anglais, - spiked%20method%20blank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- blanc de méthode enrichi
1, fiche 1, Français, blanc%20de%20m%C3%A9thode%20enrichi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le taux de récupération d'une substance à analyser au cours de l'ensemble du processus d'analyse est déterminé à partir d'échantillons de matrice et de blancs enrichis avec des concentrations connues de la substance à analyser et d'analogues. [...] Un blanc de méthode enrichi est une fraction de la même eau que celle utilisée pour le blanc de méthode à laquelle on ajoute la substance à analyser à une concentration aussi proche que possible de celle de l'étalon de concentration intermédiaire. 1, fiche 1, Français, - blanc%20de%20m%C3%A9thode%20enrichi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Analytical Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- matrix spike
1, fiche 2, Anglais, matrix%20spike
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Recovery of the analyte over the entire analytical process is determined from matrix spikes, spiked blanks, and surrogate spikes.... A matrix spike is a separate aliquot of a randomly chosen sample to which is added all the analytes of interest before processing of the sample. 1, fiche 2, Anglais, - matrix%20spike
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Chimie analytique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillon de matrice enrichi
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillon%20de%20matrice%20enrichi
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le taux de récupération d'une substance à analyser au cours de l'ensemble du processus d'analyse est déterminé à partir d'échantillons de matrice et de blancs enrichis avec des concentrations connues de la substance à analyser et d'analogues. [...] Un échantillon de matrice enrichi est une portion aliquote d'un échantillon choisi au hasard, à laquelle est ajoutée une quantité connue de toutes les substances à analyser avant le traitement de l'échantillon. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20matrice%20enrichi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- analyte recovery
1, fiche 3, Anglais, analyte%20recovery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- recovery of analyte 1, fiche 3, Anglais, recovery%20of%20analyte
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - analyte%20recovery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- récupération d'analyte
1, fiche 3, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27analyte
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27analyte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field spike
1, fiche 4, Anglais, field%20spike
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sample collected in the field and spiked with compounds of interest or related compounds to check on the potential for loss of analyte on transportation, storage and preparation, and for recovery of analytes. 1, fiche 4, Anglais, - field%20spike
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - field%20spike
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillon de terrain dopé
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20de%20terrain%20dop%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Échantillon prélevé sur le terrain et enrichi en composants recherchés ou connexes pour vérifier les pertes potentielles du composant à analyser lors du transport, du stockage et de la préparation et pour la récupération des composants à analyser. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20terrain%20dop%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20terrain%20dop%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


