TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANALYTICAL LASER SPECTROSCOPY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- simultaneous triple radiation Mössbauer spectroscopy
1, fiche 1, Anglais, simultaneous%20triple%20radiation%20M%C3%B6ssbauer%20spectroscopy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- STRMS 1, fiche 1, Anglais, STRMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Laser surface treatment of amorphous soft magnetic materials is known to have a strong influence on their spin texture. Laser treatment of crystalline alloys can induce changes in their phase structure, as for example the amorphization of surface layers … Simultaneous triple radiation Mössbauer spectroscopy(STRMS) is a powerful tool for the study of these phenomena. In order to estimate the depths of origin of the spectral information, simple analytical expressions for the depth profiles of the involved techniques are calculated. 1, fiche 1, Anglais, - simultaneous%20triple%20radiation%20M%C3%B6ssbauer%20spectroscopy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- S.T.R.M.S.
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technique STRMS
1, fiche 1, Français, technique%20STRMS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- STRMS 2, fiche 1, Français, STRMS
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est également possible de monter en série deux compteurs pour mesurer simultanément les spectres à l’aide des deux types de flux. Enfin, plus récemment, on a pu enregistrer à l’aide du même appareil les spectres obtenus en transmission (rayons gamma) et en réflexion (rayons X et électrons) d’un même échantillon; la technique est alors désignée sous le sigle STRMS (Simultaneous Triple Radiation Mössbauer Spectroscopy). 2, fiche 1, Français, - technique%20STRMS
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- technique S.T.R.M.S.
- S.T.R.M.S.
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
- Space Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ar-Ar laser geochronology
1, fiche 2, Anglais, Ar%2DAr%20laser%20geochronology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dr. Walton uses high precision analytical techniques such as transmission electron microscopy, Raman spectroscopy and Ar-Ar laser geochronology to study the age of the rocks, and how their isotopic and chemical compositions have been affected. The results of this research have implications for planning future Mars missions because, at present, the meteorites remain the only samples from this planet available for direct study. 2, fiche 2, Anglais, - Ar%2DAr%20laser%20geochronology
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
geochronology: Study of time in relationship to the history of the Earth, especially the absolute age determination and relative dating systems developed for this purpose. 3, fiche 2, Anglais, - Ar%2DAr%20laser%20geochronology
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
- Physique spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- géochronologie Ar/Ar par sonde laser
1, fiche 2, Français, g%C3%A9ochronologie%20Ar%2FAr%20par%20sonde%20laser
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Madame [Erin] Walton utilise des techniques d'analyse de haute précision, telles que la microscopie électronique à transmission, la spectroscopie Raman et la géochronologie Ar/Ar par sonde laser, pour étudier l'âge des roches et les modifications qu'a subi leur composition isotopique et chimique. Les résultats de cette recherche ont une incidence sur la planification des missions futures vers Mars puisque, à l'heure actuelle, les météorites demeurent les seuls échantillons de cette planète qui peuvent être étudiés de manière directe. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9ochronologie%20Ar%2FAr%20par%20sonde%20laser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
géochronologie : Science dont le but est de donner un âge aux roches. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9ochronologie%20Ar%2FAr%20par%20sonde%20laser
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le développement récent des spectromètres de masse en phase gazeuse d'une part et des lasers de puissance d'autre part permet la datation 40Ar/39Ar (dérivée de la méthodeK/Ar) d'événements géologiques situés entre plus de 3,5 milliards d'années et quelques milliers d'années. C'est la seule méthode de datation qui permet de recouvrir une aussi large part de l'histoire de la Terre, et ceci avec une procedure expérimentale et un appareillage identiques, quelle que soit la période de temps étudiée. 3, fiche 2, Français, - g%C3%A9ochronologie%20Ar%2FAr%20par%20sonde%20laser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Optics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- analytical laser spectroscopy
1, fiche 3, Anglais, analytical%20laser%20spectroscopy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Optique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spectroscopie laser analytique
1, fiche 3, Français, spectroscopie%20laser%20analytique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


