TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANALYTICAL REPORT [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- actual tax rate
1, fiche 1, Anglais, actual%20tax%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- effective tax rate 2, fiche 1, Anglais, effective%20tax%20rate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Because of the differences in figures that companies report in their income tax returns and in their annual reports, the apparent tax rate is not usually the actual tax rate of the company but merely an approximate rate for analytical purposes. Sometimes, companies will state their actual tax rate in their annual report. 3, fiche 1, Anglais, - actual%20tax%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux d'imposition effectif
1, fiche 1, Français, taux%20d%27imposition%20effectif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux d'imposition réel 2, fiche 1, Français, taux%20d%27imposition%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taux égal au quotient obtenu en divisant le total des impôts d'un particulier ou d'une société par le revenu imposable de ce particulier ou le bénéfice imposable de cette société. 3, fiche 1, Français, - taux%20d%27imposition%20effectif
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En raison des chiffres différents que les compagnies donnent dans leur déclaration d'impôt sur le revenu et dans leur rapport annuel, le taux d'imposition apparent n'est habituellement pas le taux d'imposition réel de la compagnie mais simplement un taux approximatif utilisé à des fins d'analyse financière. Parfois, des compagnies indiquent leur taux d'imposition réel dans leur rapport annuel. 4, fiche 1, Français, - taux%20d%27imposition%20effectif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tipo impositivo efectivo
1, fiche 1, Espagnol, tipo%20impositivo%20efectivo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tipo efectivo de gravamen 1, fiche 1, Espagnol, tipo%20efectivo%20de%20gravamen
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Business and Administrative Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- key findings report 1, fiche 2, Anglais, key%20findings%20report
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There was a range of analytical approaches applied, a number of which are included in this "key findings" report specifically to address the agreed upon deliverables, shown here almost verbatim, under a headline of "a map of the consumers’ use of media. " 1, fiche 2, Anglais, - key%20findings%20report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport d'étonnement
1, fiche 2, Français, rapport%20d%27%C3%A9tonnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport résultant de l'enquête du veilleur technologique à la suite d'un salon, d'un colloque, etc., visant à informer l'entreprise des nouveautés du secteur de production. 1, fiche 2, Français, - rapport%20d%27%C3%A9tonnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- synthesis report 1, fiche 3, Anglais, synthesis%20report
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- analytical report 2, fiche 3, Anglais, analytical%20report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rapport de synthèse
1, fiche 3, Français, rapport%20de%20synth%C3%A8se
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Administration
- Intelligence (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- detailed photographic report
1, fiche 4, Anglais, detailed%20photographic%20report
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive, analytical, intelligence report written as a result of the interpretation of photography usually covering a single subject, a target, target complex, and of a detailed nature. 1, fiche 4, Anglais, - detailed%20photographic%20report
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
detailed photographic report: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - detailed%20photographic%20report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration militaire
- Renseignement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte rendu détaillé d'interprétation photographique
1, fiche 4, Français, compte%20rendu%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation%20photographique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu général analytique de renseignement, établi après exploitation des résultats de l'interprétation photographique; il ne traite normalement qu'un seul sujet, objectif ou complexe d'objectifs, mais le fait de manière détaillée. 1, fiche 4, Français, - compte%20rendu%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation%20photographique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compte rendu détaillé d'interprétation photographique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - compte%20rendu%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation%20photographique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Inteligencia (militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- informe detallado de interpretación fotográfica
1, fiche 4, Espagnol, informe%20detallado%20de%20interpretaci%C3%B3n%20fotogr%C3%A1fica
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Informe de inteligencia analítico del resultado de la interpretación fotográfica que normalmente se refiere a un solo asunto, a un blanco sencillo o complejo, pero que se hace de forma detallada. 1, fiche 4, Espagnol, - informe%20detallado%20de%20interpretaci%C3%B3n%20fotogr%C3%A1fica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sales (Marketing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Internet Retailer Showcase
1, fiche 5, Anglais, Internet%20Retailer%20Showcase
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Retailing on the Internet : A Guide is divided into five main sections :(1) Canadian Internet Retailing Report...(2) Internet Retailer Showcase...(3) Electronic Commerce for Canadian Retailers...(4) Internet Retailing Analytical Tool...(5) Retailer Resource Centre. 1, fiche 5, Anglais, - Internet%20Retailer%20Showcase
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vente
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Vitrine des détaillants sur Internet
1, fiche 5, Français, Vitrine%20des%20d%C3%A9taillants%20sur%20Internet
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le guide de la vente au détail sur Internet compte cinq sections : (1) Rapport sur la vente au détail sur Internet au Canada (...); (2) Vitrine des détaillants sur Internet (...); (3) Commerce électronique pour les détaillants canadiens (...); (4) Outil analytique de la vente au détail sur Internet (...); (5) Centre de ressources pour les détaillants. 1, fiche 5, Français, - Vitrine%20des%20d%C3%A9taillants%20sur%20Internet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sales (Marketing)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Retailing on the Internet: A Guide
1, fiche 6, Anglais, Retailing%20on%20the%20Internet%3A%20A%20Guide
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This guide is an information product designed to assist small-and medium-sized Canadian retailers in determining : What role the Internet could play in their retail operations; How to go about setting up an Internet presence; and How to use the Internet to enhance their competitiveness. It is divided into five main sections :(1) Canadian Internet Retailing Report...(2) Internet Retailer Showcase...(3) Electronic Commerce for Canadian Retailers...(4) Internet Retailing Analytical Tool...(5) Retailer Resource Centre. 1, fiche 6, Anglais, - Retailing%20on%20the%20Internet%3A%20A%20Guide
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- A Guide to Retailing on the Internet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vente
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Le Guide de la vente au détail sur Internet
1, fiche 6, Français, Le%20Guide%20de%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail%20sur%20Internet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] ce guide [donne] de l'information bien adaptée aux détaillants canadiens exploitant de petites et de moyennes entreprises dans le but de les aider à déterminer : à quelles fins ils pourraient exploiter Internet dans le cadre de leurs opérations de vente au détail; Comment s'y prendre pour se donner un site Internet, et; Les façons d'exploiter Internet en vue d'accroître leur compétitivité. Le guide compte cinq sections : (1) Rapport sur la vente au détail sur Internet au Canada (...); (2) Vitrine des détaillants sur Internet (...); (3) Commerce électronique pour les détaillants canadiens (...); (4) Outil analytique de la vente au détail sur Internet (...); (5) Centre de ressources pour les détaillants. 1, fiche 6, Français, - Le%20Guide%20de%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail%20sur%20Internet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sales (Marketing)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Retailer Resource Centre
1, fiche 7, Anglais, Retailer%20Resource%20Centre
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Retailing on the Internet : A Guide is divided into five main sections :(1) Canadian Internet Retailing Report...(2) Internet Retailer Showcase...(3) Electronic Commerce for Canadian Retailers...(4) Internet Retailing Analytical Tool...(5) Retailer Resource Centre. 1, fiche 7, Anglais, - Retailer%20Resource%20Centre
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vente
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre de ressources pour les détaillants
1, fiche 7, Français, Centre%20de%20ressources%20pour%20les%20d%C3%A9taillants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le guide de la vente au détail sur Internet compte cinq sections : (1) Rapport sur la vente au détail sur Internet au Canada (...); (2) Vitrine des détaillants sur Internet (...); (3) Commerce électronique pour les détaillants canadiens (...); (4) Outil analytique de la vente au détail sur Internet (...); (5) Centre de ressources pour les détaillants. 1, fiche 7, Français, - Centre%20de%20ressources%20pour%20les%20d%C3%A9taillants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sales (Marketing)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Electronic Commerce for Canadian Retailers
1, fiche 8, Anglais, Electronic%20Commerce%20for%20Canadian%20Retailers
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Retailing on the Internet : A Guide is divided into five main sections :(1) Canadian Internet Retailing Report...(2) Internet Retailer Showcase...(3) Electronic Commerce for Canadian Retailers...(4) Internet Retailing Analytical Tool...(5) Retailer Resource Centre. 1, fiche 8, Anglais, - Electronic%20Commerce%20for%20Canadian%20Retailers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vente
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Commerce électronique pour les détaillants canadiens
1, fiche 8, Français, Commerce%20%C3%A9lectronique%20pour%20les%20d%C3%A9taillants%20canadiens
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le guide de la vente au détail sur Internet compte cinq sections : (1) Rapport sur la vente au détail sur Internet au Canada (...); (2) Vitrine des détaillants sur Internet (...); (3) Commerce électronique pour les détaillants canadiens (...); (4) Outil analytique de la vente au détail sur Internet (...); (5) Centre de ressources pour les détaillants. 1, fiche 8, Français, - Commerce%20%C3%A9lectronique%20pour%20les%20d%C3%A9taillants%20canadiens
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Pacific Northwest Salmon Recovery Efforts and the Pacific Salmon Treaty
1, fiche 9, Anglais, Pacific%20Northwest%20Salmon%20Recovery%20Efforts%20and%20the%20Pacific%20Salmon%20Treaty
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A report prepared for the Department of Fisheries & Oceans and the Department of Foreign Affairs and International Trade of the Government of Canada by Marvin Shaffer & Associates Ltd. with the Assistance of I. A. S.(International Analytical Science Ltd.), 1998. 1, fiche 9, Anglais, - Pacific%20Northwest%20Salmon%20Recovery%20Efforts%20and%20the%20Pacific%20Salmon%20Treaty
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Shaffer Study
- Shaffer Report
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Pacific Northwest Salmon Recovery Efforts and the Pacific Salmon Treaty
1, fiche 9, Français, Pacific%20Northwest%20Salmon%20Recovery%20Efforts%20and%20the%20Pacific%20Salmon%20Treaty
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un rapport préparé pour le ministère des Pêches et Océans et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du gouvernement du Canada par Marvin Shaffer & Associates Ltd. avec l'aide de l'I.A.S. (International Analytic Science Ltd.) 1, fiche 9, Français, - Pacific%20Northwest%20Salmon%20Recovery%20Efforts%20and%20the%20Pacific%20Salmon%20Treaty
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Étude Shaffer
- Rapport Shaffer
- Efforts pour le rétablissement du saumon du Pacifique Nord-ouest et le Traité sur le saumon du Pacifique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Population Movements
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- International Migration: A World Survey 1, fiche 10, Anglais, International%20Migration%3A%20A%20World%20Survey
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In English only. Project initiated in 1994 with financial assistance of UNFPA [United Nations Population Fund] to publish analytical survey report on major trends in international migration policy and emerging policy issues of particular concern to governments. 2, fiche 10, Anglais, - International%20Migration%3A%20A%20World%20Survey
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Mouvements de population
Fiche 10, La vedette principale, Français
- International Migration: A World Survey 1, fiche 10, Français, International%20Migration%3A%20A%20World%20Survey
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Movimientos de población
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- International Migration: A World Survey 1, fiche 10, Espagnol, International%20Migration%3A%20A%20World%20Survey
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Organization
- Management Operations (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Social Progress Index 1, fiche 11, Anglais, Social%20Progress%20Index
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme] ;it complements the analytical framework contained in the Human Development Report. 1, fiche 11, Anglais, - Social%20Progress%20Index
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation sociale
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Indice du progrès social
1, fiche 11, Français, Indice%20du%20progr%C3%A8s%20social
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Organización social
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Índice de Progreso Social
1, fiche 11, Espagnol, %C3%8Dndice%20de%20Progreso%20Social
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-04-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Guidance Manual on Sampling, Analysis and Data Management for Contaminated Site Vol. I : Main Report; Vol. II :Analytical Method Summaries 1993
1, fiche 12, Anglais, Guidance%20Manual%20on%20Sampling%2C%20Analysis%20and%20Data%20Management%20for%20Contaminated%20Site%20Vol%2E%20I%20%3A%20Main%20Report%3B%20Vol%2E%20II%20%3AAnalytical%20Method%20Summaries%201993
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Guide pour l'échantillonnage, l'analyse des échantillons et la gestion des données des lieux contaminés, volume 1 : Rapport principal; volume 2 : Sommaire des méthodes d'analyse
1, fiche 12, Français, Guide%20pour%20l%27%C3%A9chantillonnage%2C%20l%27analyse%20des%20%C3%A9chantillons%20et%20la%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s%2C%20volume%201%20%3A%20Rapport%20principal%3B%20volume%202%20%3A%20Sommaire%20des%20m%C3%A9thodes%20d%27analyse
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans la base de données de la bibliothèque ministérielle 1, fiche 12, Français, - Guide%20pour%20l%27%C3%A9chantillonnage%2C%20l%27analyse%20des%20%C3%A9chantillons%20et%20la%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s%2C%20volume%201%20%3A%20Rapport%20principal%3B%20volume%202%20%3A%20Sommaire%20des%20m%C3%A9thodes%20d%27analyse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-11-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- absolute purity
1, fiche 13, Anglais, absolute%20purity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Reference Standard : The reference standard is likely to be purer than production lots of the drug substance;.... Provide an analytical report of the results of test carried out to determine the identity, purity, and potency of the reference standard, including the determination of absolute purity. 1, fiche 13, Anglais, - absolute%20purity
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source: The Structure of a Veterinary New Drug Submission. 1, fiche 13, Anglais, - absolute%20purity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pureté absolue
1, fiche 13, Français, puret%C3%A9%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Étalon de référence : L'étalon de référence devrait vraisemblablement être plus pur que les lots de production de la substance pharmaceutique, (...) Fournir un relevé analytique des résultats des essais effectués pour déterminer l'identité, la pureté et l'activité de l'étalon de référence, y compris la détermination de la pureté absolue 1, fiche 13, Français, - puret%C3%A9%20absolue
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : La structure d'une présentation de drogue nouvelle à usage vétérinaire. 2, fiche 13, Français, - puret%C3%A9%20absolue
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


