TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANAPSIDA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1980-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anapsida 1, fiche 1, Anglais, anapsida
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anapsidés 1, fiche 1, Français, anapsid%C3%A9s
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1978-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Telerpeton
1, fiche 2, Anglais, Telerpeton
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Class Mammalia. Subclass Anapsida. Order Cotylosauria. Suborder Diadectomorpha. F. Procolophonidae.(...) Telerpeton M. Trias. Eu.(...) 1, fiche 2, Anglais, - Telerpeton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
M. = Middle, Trias. = Triassic, Eu. = Europe. 2, fiche 2, Anglais, - Telerpeton
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- telerpeton
1, fiche 2, Français, telerpeton
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reptile de l'ordre éteint des cotylosauriens, dont le squelette a été trouvé dans le Trias d'Elgin, en Écosse. 1, fiche 2, Français, - telerpeton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1978-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Platychelys
1, fiche 3, Anglais, Platychelys
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Class Reptilia. Subclass Anapsida. Order Chelonia(Testudinata). Suborder Amphichelydia(...) F. Pleurosternidae, Platychelys L.-U. Jur. Eu.(...) 1, fiche 3, Anglais, - Platychelys
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
F=family; L.=Lower; U.=Upper; Jur.-Jurassic; Eu.=Europe. 2, fiche 3, Anglais, - Platychelys
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- platychelys
1, fiche 3, Français, platychelys
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tortue fossile du Jurassique supérieur européen, encore peu spécialisée. 1, fiche 3, Français, - platychelys
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1978-07-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Eurysternum
1, fiche 4, Anglais, Eurysternum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Class Reptilia. Subclass Anapsida. Order Chelonia(Testudinata). Suborder Cryptodira. F. Thalassemydidae,(...) Eurysternum(...) U. Jur. Eu.,(...) 1, fiche 4, Anglais, - Eurysternum
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
U. = Upper; Jur. = Jurassic, Eu. = Europe. 2, fiche 4, Anglais, - Eurysternum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- eurysternum
1, fiche 4, Français, eurysternum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tortue dont on trouve les squelettes entiers, bien conservés, dans les calcaires lithographiques du Jurassique supérieur de la Bavière et de l'Ain. 1, fiche 4, Français, - eurysternum
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


