TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCESTRAL LANGUAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ukrainian Genealogical and Historical Society
1, fiche 1, Anglais, Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UGHS 2, fiche 1, Anglais, UGHS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Ukrainian Genealogical and Historical Society of Canada 3, fiche 1, Anglais, Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A small national organization founded in 1979 ... member of [the] Federation of Eastern European Family History Societies. 4, fiche 1, Anglais, - Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Objectives... Promote a sense of identity for families who have connections originating in Ukraine and those who have been affected by such origin. Encourage individuals and families to research their family tree. Provide assistance to individuals or families who request help with their ancestral lineage. Encourage individuals to write their personal histories as well as those of their ancestors. Function as a historical resource center to collect and preserve the family history of our heritage for future generations. Emphasize the value of Ukrainian language, through the written and spoken word. Encourage fellowship on a local, provincial, state, national, and international level. Encourage the formation of genealogical chapters promoting the preservation of Ukrainian heritage. Collect family histories, pedigree charts, family group sheets, books, manuscripts, pertaining to Ukrainian genealogy and heraldry. 5, fiche 1, Anglais, - Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ukrainian Genealogical and Historical Society
1, fiche 1, Français, Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UGHS 2, fiche 1, Français, UGHS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Ukrainian Genealogical and Historical Society of Canada 3, fiche 1, Français, Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Administration
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heritage language
1, fiche 2, Anglais, heritage%20language
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ancestral language 2, fiche 2, Anglais, ancestral%20language
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The language spoken by members of an ethnic group, other than one of the two official languages of Canada. 3, fiche 2, Anglais, - heritage%20language
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- langue d'origine
1, fiche 2, Français, langue%20d%27origine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- langue ancestrale 2, fiche 2, Français, langue%20ancestrale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Langue, autre que les deux langues officielles du Canada, à laquelle on est rattaché par son père ou sa mère ou ses grands-parents. 1, fiche 2, Français, - langue%20d%27origine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les quartiers à fortes minorités ethniques, les langues ancestrales devraient être enseignées comme tierces langues. 1, fiche 2, Français, - langue%20d%27origine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- idioma ancestral
1, fiche 2, Espagnol, idioma%20ancestral
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-07-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Native Women’s Association of Canada
1, fiche 3, Anglais, Native%20Women%26rsquo%3Bs%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NWAC 2, fiche 3, Anglais, NWAC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Native Women's Association of Canada(NWAC) is founded on the collective goal to enhance, promote, and foster the social, economic, cultural and political well-being of First Nations and Métis women within First Nation and Canadian societies. NWAC is an aggregate of 13 Native women's organizations from across Canada and was incorporated as a non-profit organization in 1974. Much like a "Grandmother's Lodge, "we as aunties, mothers, sisters, brothers and relatives collectively recognize, respect, promote, defend and enhance our Native ancestral laws, spiritual beliefs, language and traditions given to us by the Creator. 2, fiche 3, Anglais, - Native%20Women%26rsquo%3Bs%20Association%20of%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des Autochtones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association des femmes autochtones du Canada
1, fiche 3, Français, Association%20des%20femmes%20autochtones%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AFAC 1, fiche 3, Français, AFAC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Association des femmes autochtones du Canada (AFAC) a pour objectif commun d'améliorer, de promouvoir et d'encourager le bien-être social, économique, culturel et politique des femmes des Premières Nations et des nations métisses au sein des Premières Nations et de la société canadienne. L'AFAC réunit 13 organisations de femmes autochtones de partout au Canada et agit en tant qu'organisation sans but lucratif constituée en société en 1974. Telle une «hutte de grand-mère», nous, les tantes, les mères, les sœurs, les frères et les parents, reconnaissons, respectons, mettons en valeur, défendons et enrichissons collectivement nos lois, nos croyances spirituelles, nos langues et nos traditions ancestrales autochtones qui nous ont été données par notre créateur. 1, fiche 3, Français, - Association%20des%20femmes%20autochtones%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sociología indígena
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Mujeres Aborígenes de Canadá
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Mujeres%20Abor%C3%ADgenes%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En el contexto canadiense, el término "aborigen" incluye a los indígenas, a los inuits y a los métis. 2, fiche 3, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20de%20Mujeres%20Abor%C3%ADgenes%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 4 - données d’organisme interne 1979-05-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Language Teaching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ancestral language school 1, fiche 4, Anglais, ancestral%20language%20school
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ethnic groups language school 2, fiche 4, Anglais, ethnic%20groups%20language%20school
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the scope of the Canadian multiculturalism program, a multilingual school where one learns the language of his ethnic group. 2, fiche 4, Anglais, - ancestral%20language%20school
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Enseignement des langues
Fiche 4, La vedette principale, Français
- école de langues d'origine. 1, fiche 4, Français, %C3%A9cole%20de%20langues%20d%27origine%2E
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- maison d'enseignement des langues d'origine. 1, fiche 4, Français, maison%20d%27enseignement%20des%20langues%20d%27origine%2E
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Langue "d'origine: L'introduction de la langue d'origine"... complique parfois (les figures) jusqu'à l'absurde... les évolutions régressives, les dilutions que l'on constate généralement dans l'usage langagier des adultes ne sont pas des facteurs facilitant l'acquisition, par les enfants, d'une langue d'origine. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cole%20de%20langues%20d%27origine%2E
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La vedette et son synonyme s'écrivent comme suit: école de langues "d'origine", maison d'enseignement des langues "d'origine". 3, fiche 4, Français, - %C3%A9cole%20de%20langues%20d%27origine%2E
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


