TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCHOR CABLE [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hawse pipe
1, fiche 1, Anglais, hawse%20pipe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hawse-pipe 2, fiche 1, Anglais, hawse%2Dpipe
correct
- hawsehole liner 3, fiche 1, Anglais, hawsehole%20liner
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical or elliptical pipe made of cast steel or iron, situated near the stem, connecting [the] hawse-hole with [the] forecastle deck and through which the anchor cable runs. 2, fiche 1, Anglais, - hawse%20pipe
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hawsepipe
- hawse-hole liner
- hawse hole liner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manchon d'écubier
1, fiche 1, Français, manchon%20d%27%C3%A9cubier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conduit allant du pont à la collerette de l'écubier et par où passent les chaînes d'ancres ou les aussières d'amarrage. 2, fiche 1, Français, - manchon%20d%27%C3%A9cubier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manchon d'écubier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 1, Français, - manchon%20d%27%C3%A9cubier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radius of the swinging circle
1, fiche 2, Anglais, radius%20of%20the%20swinging%20circle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- swing circle radius 2, fiche 2, Anglais, swing%20circle%20radius
correct
- swinging radius 2, fiche 2, Anglais, swinging%20radius
correct
- swing radius 3, fiche 2, Anglais, swing%20radius
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The radius of the swinging circle corresponds to the length of vessel plus length of the anchor cable, minus the depth of the water. 4, fiche 2, Anglais, - radius%20of%20the%20swinging%20circle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rayon d'évitage
1, fiche 2, Français, rayon%20d%27%C3%A9vitage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rayon d'évitement 2, fiche 2, Français, rayon%20d%27%C3%A9vitement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le rayon d'évitage est représenté par la somme de la longueur du bateau et de la longueur filée du câblot compte tenu de la caténaire due à la profondeur de l'eau. 3, fiche 2, Français, - rayon%20d%27%C3%A9vitage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Ship Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cable turnbuckle
1, fiche 3, Anglais, cable%20turnbuckle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Turnbuckles are used for adjusting tension in ropes, cables, tie rods and other tensioning systems, as well as for pulling together and pushing apart anchor points. Heavy duty rigging turnbuckles consist of two threaded bolts, each screwed into the ends of a metal frame. One side is left-hand threaded and the other is right-hand threaded, so riggers can turn the metal frame to push apart and pull together the threaded bolts. These threaded bolts come with a wide variety of end fittings and attachments including jaws, eyes, clevises, hooks and many more. All cable turnbuckles and turnbuckle hardware feature UNC [unified coarse] threads... 1, fiche 3, Anglais, - cable%20turnbuckle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Entretien des navires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ridoir de câble
1, fiche 3, Français, ridoir%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oceanographic mooring system
1, fiche 4, Anglais, oceanographic%20mooring%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- oceanographic mooring 2, fiche 4, Anglais, oceanographic%20mooring
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An oceanographic mooring consists of a long line or cable with an anchor at one end, a float at the other, and instruments attached to the line in between or to a float at the surface. These allow researchers to measure such properties as water velocity, salinity, and temperature in several places and for long periods of time. They also allow scientists to explore the complex interactions between the ocean and atmosphere that are difficult to monitor from satellites. 2, fiche 4, Anglais, - oceanographic%20mooring%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mouillage océanographique
1, fiche 4, Français, mouillage%20oc%C3%A9anographique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le navire] ira récupérer un mouillage océanographique très important. Deux ans plus tôt, [des] scientifiques ont déployé une ligne de bouées reliée à des capteurs sous-marins pour leur permettre d'enregistrer en continu des propriétés comme la vitesse de l'eau, la salinité et la température. Le mouillage est relié à un bout à un ancrage qui le maintient en place, et à l'autre bout à une bouée flottante. 2, fiche 4, Français, - mouillage%20oc%C3%A9anographique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drop anchor
1, fiche 5, Anglais, drop%20anchor
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- let go anchor 2, fiche 5, Anglais, let%20go%20anchor
correct
- cast anchor 3, fiche 5, Anglais, cast%20anchor
verbe
- anchor 4, fiche 5, Anglais, anchor
verbe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To lower the anchor by letting the cable run out freely. 3, fiche 5, Anglais, - drop%20anchor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mouiller l'ancre
1, fiche 5, Français, mouiller%20l%27ancre
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- jeter l'ancre 2, fiche 5, Français, jeter%20l%27ancre
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mettre l'ancre à l'eau en laissant filer la chaîne librement. 3, fiche 5, Français, - mouiller%20l%27ancre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mouiller l'ancre; jeter l'ancre : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 5, Français, - mouiller%20l%27ancre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- largar el ancla
1, fiche 5, Espagnol, largar%20el%20ancla
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- arriar el ancla 1, fiche 5, Espagnol, arriar%20el%20ancla
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Echar el ancla al agua, dejando salir libremente la cadena. 1, fiche 5, Espagnol, - largar%20el%20ancla
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Outfitting of Ships
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mooring line
1, fiche 6, Anglais, mooring%20line
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- anchor line 2, fiche 6, Anglais, anchor%20line
correct
- anchoring line 3, fiche 6, Anglais, anchoring%20line
- securing line 4, fiche 6, Anglais, securing%20line
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cable connecting anchor with drill barge, float or other vessel, or drilling tower. 3, fiche 6, Anglais, - mooring%20line
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mooring lines consisting of wire rope, chain, or a combination of the two have been successfully used in floating drilling. Recently, synthetic fiber rope has been considered for mooring lines in combination with chain at the anchor end ... 1, fiche 6, Anglais, - mooring%20line
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mooring line: terminology to be used by the Department of National Defence. 5, fiche 6, Anglais, - mooring%20line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Armement et gréement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne d'amarre
1, fiche 6, Français, ligne%20d%27amarre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ligne d'ancrage 1, fiche 6, Français, ligne%20d%27ancrage
correct, nom féminin
- ligne d'ancre 1, fiche 6, Français, ligne%20d%27ancre
correct, nom féminin
- amarre 2, fiche 6, Français, amarre
correct, voir observation, nom féminin
- câble d'ancrage 3, fiche 6, Français, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pentagone, comme tous les semi-submersibles jusqu'à présent, est maintenue en station par un encombrant système de lignes d'ancrage composé de câbles, de chaînes et d'ancres. 1, fiche 6, Français, - ligne%20d%27amarre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
amarre : terminologie d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 4, fiche 6, Français, - ligne%20d%27amarre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- amarra
1, fiche 6, Espagnol, amarra
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- amarraje 2, fiche 6, Espagnol, amarraje
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cuerda o cable con que se asegura una embarcación en el puerto o lugar donde se da fondo, ya sea con el ancla o sujetada a la tierra. 3, fiche 6, Espagnol, - amarra
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Airborne Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- strop
1, fiche 7, Anglais, strop
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In air transport, a length of webbing connecting the static line to the anchor cable. 1, fiche 7, Anglais, - strop
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
strop: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 7, Anglais, - strop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prolongateur
1, fiche 7, Français, prolongateur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Agrès éventuellement nécessaire pour relier la sangle d'ouverture automatique au «câble de parachutage». 1, fiche 7, Français, - prolongateur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prolongateur : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 7, Français, - prolongateur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Senhouse slip
1, fiche 8, Anglais, Senhouse%20slip
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Type of slip securing end of cable, guard rail etc, with tongue passed through end link especially that at inboard end of anchor cable(...) 2, fiche 8, Anglais, - Senhouse%20slip
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Senhouse slip 3, fiche 8, Anglais, - Senhouse%20slip
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bosse Senhouse 1, fiche 8, Français, bosse%20Senhouse
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Wind Energy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- guy cable
1, fiche 9, Anglais, guy%20cable
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A cable or wire used as a tension support between a guy anchor and a tower. 2, fiche 9, Anglais, - guy%20cable
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Énergie éolienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- câble de hauban
1, fiche 9, Français, c%C3%A2ble%20de%20hauban
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Câble dont la tension assure la liaison entre un ancrage de hauban et une tour. 2, fiche 9, Français, - c%C3%A2ble%20de%20hauban
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Energía eólica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cable atirantado
1, fiche 9, Espagnol, cable%20atirantado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- static line
1, fiche 10, Anglais, static%20line
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A line attached to a parachute pack and to a strop or anchor cable in an aircraft so that when the load is dropped, the parachute is deployed automatically. 2, fiche 10, Anglais, - static%20line
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
static line: term also used in parachute jumping or sky diving. 3, fiche 10, Anglais, - static%20line
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sangle d'ouverture automatique
1, fiche 10, Français, sangle%20d%27ouverture%20automatique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- S.O.A. 2, fiche 10, Français, S%2EO%2EA%2E
correct, nom féminin, uniformisé
- SOA 3, fiche 10, Français, SOA
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En terminologie propre aux troupes aéroportées: sangle dont une extrémité est accrochée avant un saut en parachute à un point fixe de l'aéronef, et qui se délove au début du saut pour provoquer automatiquement l'ouverture du parachute lorsqu'elle est tendue. 4, fiche 10, Français, - sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
S.O.A. : sangle d'ouverture automatique (reliée à l'avion) qui permet l'ouverture du parachute sans l'intervention du parachutiste. 5, fiche 10, Français, - sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
sangle d'ouverture automatique : terme utilisé également en parachutisme sportif. 6, fiche 10, Français, - sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sangle d'ouverture automatique, S.O.A. : terme et abréviation uniformisés par le Ministère de la défense de la France. 7, fiche 10, Français, - sangle%20d%27ouverture%20automatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anchor cable
1, fiche 11, Anglais, anchor%20cable
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- câble d'ancrage
1, fiche 11, Français, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
câble d'ancrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 11, Français, - c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- foul berth
1, fiche 12, Anglais, foul%20berth
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Foul is an often used nautical term generally meaning entangled or impeded. An anchor tangled in line or cable is said to be a foul anchor. A foul berth is caused by another vessel anchoring too close wherein the risk of collision exists. A foul bottom offers poor holding for anchors. 1, fiche 12, Anglais, - foul%20berth
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mauvais évitage
1, fiche 12, Français, mauvais%20%C3%A9vitage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- poste à l'évitage insuffisant 1, fiche 12, Français, poste%20%C3%A0%20l%27%C3%A9vitage%20insuffisant
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- anchor cable
1, fiche 13, Anglais, anchor%20cable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- anchor line cable 2, fiche 13, Anglais, anchor%20line%20cable
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In air transport, cable in an aircraft to which the parachute static lines or straps are attached. 1, fiche 13, Anglais, - anchor%20cable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
anchor cable : term and definition standardized by NATO. 3, fiche 13, Anglais, - anchor%20cable
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 13, La vedette principale, Français
- câble de parachutage
1, fiche 13, Français, c%C3%A2ble%20de%20parachutage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- câble-chaîne 2, fiche 13, Français, c%C3%A2ble%2Dcha%C3%AEne
nom masculin
- chaîne d'ancre 2, fiche 13, Français, cha%C3%AEne%20d%27ancre
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Câble d'un aéronef auquel sont fixées les sangles d'ouverture automatique des parachutes, ou leurs prolongateurs. 1, fiche 13, Français, - c%C3%A2ble%20de%20parachutage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
câble de parachutage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 13, Français, - c%C3%A2ble%20de%20parachutage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cable de enganche
1, fiche 13, Espagnol, cable%20de%20enganche
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cable en una aeronave al que se conectan las cintas de apertura automática o los prolongadores de los paracaídas. 1, fiche 13, Espagnol, - cable%20de%20enganche
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-02-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rear derailleur
1, fiche 14, Anglais, rear%20derailleur
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- rear changer 2, fiche 14, Anglais, rear%20changer
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
to remove rear changer : shift chain onto smallest sprocket. Loosen anchor bolt to detach cable. Them remove lower tension roller by taking out its bolt. 2, fiche 14, Anglais, - rear%20derailleur
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dérailleur arrière
1, fiche 14, Français, d%C3%A9railleur%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à faire sauter la chaîne d'un pignon à l'autre [...]. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9railleur%20arri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le dérailleur arrière [...] doit [...] aussi [...] donner une certaine tension [à la chaîne] par un système de roulettes et de ressorts. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9railleur%20arri%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- desviador de marchas trasero
1, fiche 14, Espagnol, desviador%20de%20marchas%20trasero
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anchor cone
1, fiche 15, Anglais, anchor%20cone
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- anchorage cone 2, fiche 15, Anglais, anchorage%20cone
correct
- anchoring cone 3, fiche 15, Anglais, anchoring%20cone
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Both in Europe(E5, E9) and in Japan(J1, J3), reinforcement and cable systems mimic conventional reinforcement and tendon anchorage details, in the form of bonds with deformed bars or twisted strands and in metallic anchorage housings for prestressing tendons. In Japan, nonmetallic cable anchorages of GFRP were installed in one of the demonstration projects(J4). To eliminate tendon failures in the anchorage, new types of filler materials in the anchor cones need to be developed to ensure a gradual force transfer with constant shear stress distribution between the composite tendons and the anchor block housing. 1, fiche 15, Anglais, - anchor%20cone
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cône d'ancrage
1, fiche 15, Français, c%C3%B4ne%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cone d'ancrage : dans le béton précontraint, désigne les éléments mâle et femelle en béton fretté sur lesquels se fait, à l'extrémité des pièces, l'ancrage des câbles de tension par blocage de ces deux pièces l'une dans l'autre. 2, fiche 15, Français, - c%C3%B4ne%20d%27ancrage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- deadline
1, fiche 16, Anglais, deadline
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The part of a block-and-tackle cable from the traveling block to the deadline anchor. 2, fiche 16, Anglais, - deadline
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
deadline: So called because this part of the line does not move. 3, fiche 16, Anglais, - deadline
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- brin mort
1, fiche 16, Français, brin%20mort
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- boat safety equipment 1, fiche 17, Anglais, boat%20safety%20equipment
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Includes a manual propelling device, anchor, bailer, water pump, fire extinguisher, line, cable, rope, chain, bilge-pumping arrangement, axe, bucket and fire pump. 1, fiche 17, Anglais, - boat%20safety%20equipment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- équipement de sécurité de bateau
1, fiche 17, Français, %C3%A9quipement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20bateau
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Vise notamment le dispositif à propulsion manuelle, l'ancre, l'écope, la pompe à eau, l'extincteur d'incendie, la ligne, le câble, le cordage, la chaîne, l'installation d'épuisement de cale, la hache, le seau et la pompe à incendie. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9quipement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20bateau
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Règlement modifiant le Règlement sur les petits bâtiments, DORS/99-54 [Décrets, ordonnances et règlements statutaires]. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9quipement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20bateau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-07-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cable of an anchor
1, fiche 18, Anglais, cable%20of%20an%20anchor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cabled... of an anchor..., having a rope cable. 2, fiche 18, Anglais, - cable%20of%20an%20anchor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gumène
1, fiche 18, Français, gum%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- câble de l'ancre 2, fiche 18, Français, c%C3%A2ble%20de%20l%27ancre
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- anchor
1, fiche 19, Anglais, anchor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
This is frequently used as a charge, or crest, emblematical of hope, or of naval service. In old examples it is not unfrequently ringed at the point as well as at the head. The parts are thus named : the shank or beam(fr. stangue) : the stock, timber, or cross-piece(fr. trabe) : the cable(fr. gumène) : and the fluke(fr. patte). In some coats the anchor has a chain attached instead of a cable. 2, fiche 19, Anglais, - anchor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ancre
1, fiche 19, Français, ancre
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-09-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- anchor chain cable bridle 1, fiche 20, Anglais, anchor%20chain%20cable%20bridle
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- patte d'oie avec chaîne de mouillage
1, fiche 20, Français, patte%20d%27oie%20avec%20cha%C3%AEne%20de%20mouillage
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pay out second anchor cable 1, fiche 21, Anglais, pay%20out%20second%20anchor%20cable
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 21, La vedette principale, Français
- filer la deuxième chaîne d'ancre
1, fiche 21, Français, filer%20la%20deuxi%C3%A8me%20cha%C3%AEne%20d%27ancre
proposition
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Maneuvering of Ships
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- anchor apeak!
1, fiche 22, Anglais, anchor%20apeak%21
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- anchor up and down 2, fiche 22, Anglais, anchor%20up%20and%20down
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
apeak : When the cable is hove short, or "up and down", and the bows are over the anchor to be broken out, the anchor is said to be apeak. 2, fiche 22, Anglais, - anchor%20apeak%21
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- anchor apeak
- perpendiculary
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Manœuvre des navires
Fiche 22, La vedette principale, Français
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ancre à pic 2, fiche 22, Français, ancre%20%C3%A0%20pic
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'ancre est à pic lorsque la chaîne est verticale et que l'ancre va quitter le fond. 2, fiche 22, Français, - %C3%A0%20pic%21
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La source «c» rend «à pic» par "perpendiculary". 3, fiche 22, Français, - %C3%A0%20pic%21
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- à pic
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-11-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- centerpull brakes 1, fiche 23, Anglais, centerpull%20brakes
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- centerpull caliper brakes 2, fiche 23, Anglais, centerpull%20caliper%20brakes
- center-pull brakes 3, fiche 23, Anglais, center%2Dpull%20brakes
- centre-pull brakes 2, fiche 23, Anglais, centre%2Dpull%20brakes
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
One of three kinds of rim or caliper brakes whose action originates above the center of the wheel, using two pivot points, one for each caliper arm. They are activated by means of a brake cable connected at one end to the brake lever mounted on the handlebar and at the other end to a cable anchor. From the cable anchor a transverse cable runs to both sides of the brake assembly and attaches to the caliper arms. When the brake lever is squeezed, the cable retracts, lifting the cable anchor and causing both calipers to press rubber blocks against the wheel rim simultaneously, stopping the bicycle through pressure and friction. 2, fiche 23, Anglais, - centerpull%20brakes
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Centerpull brakes require less lever force but more lever motion, giving them a yielding feel and requiring more accurate, and hence more frequent adjustment. 4, fiche 23, Anglais, - centerpull%20brakes
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Center-pull brakes can easily be centered by squeezing the shoes and centering the brake cable where it meets the short center cable. 3, fiche 23, Anglais, - centerpull%20brakes
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 23, La vedette principale, Français
- freins à tirage central
1, fiche 23, Français, freins%20%C3%A0%20tirage%20central
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- freins à étrier avec tirage central 2, fiche 23, Français, freins%20%C3%A0%20%C3%A9trier%20avec%20tirage%20central
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Une des trois catégories de freins à friction sur jante conçus avec deux articulations et dont l'action est déployée au-dessus du centre de la roue. Ils sont actionnés par des manettes de freins placées sur le guidon; le câble qui relie les mâchoires de freins aux manettes a son point d'attache sur le chape-relais, au-dessus des mâchoires. 3, fiche 23, Français, - freins%20%C3%A0%20tirage%20central
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans ce souci constant d'efficacité, les cyclocrossmen choisissent des freins à tirage central et à tasseaux, ce qui libère la fourche et les haubans des risques d'obturation. 4, fiche 23, Français, - freins%20%C3%A0%20tirage%20central
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Freins à étrier avec tirage central : Les leviers sont fixés par des vis sur des tasseaux brasés au cadre et articulés par un roulement lisse sur la vis de fixation. 2, fiche 23, Français, - freins%20%C3%A0%20tirage%20central
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- anchor and cable fine
1, fiche 24, Anglais, anchor%20and%20cable%20fine
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ancre et chaîne tout près de l'étrave
1, fiche 24, Français, ancre%20et%20cha%C3%AEne%20tout%20pr%C3%A8s%20de%20l%27%C3%A9trave
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-05-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- suspension-cable anchor
1, fiche 25, Anglais, suspension%2Dcable%20anchor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cable anchor 2, fiche 25, Anglais, cable%20anchor
correct
- cable anchorage 3, fiche 25, Anglais, cable%20anchorage
correct
- anchorage 4, fiche 25, Anglais, anchorage
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A mass of masonry in soft ground, or a fixing deep into rock, on the land side of a suspension bridge tower, to hold the ends of the suspension cables. 1, fiche 25, Anglais, - suspension%2Dcable%20anchor
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the main support members of a suspension bridge are parallel cables composed of thousands of individual strands of wire. ... The deck (roadway) is supported by hanger cables that are hung from the main cables. Most of the weight of the bridge is thus transferred to the cable anchors at either end of the bridge. 5, fiche 25, Anglais, - suspension%2Dcable%20anchor
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 25, La vedette principale, Français
- massif d'ancrage
1, fiche 25, Français, massif%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- massif d'ancrage des câbles 2, fiche 25, Français, massif%20d%27ancrage%20des%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
- ancrage des câbles 3, fiche 25, Français, ancrage%20des%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
- ancrage du câble 2, fiche 25, Français, ancrage%20du%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
- ancrage 4, fiche 25, Français, ancrage
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans un pont suspendu, le poids (...) est transformé en une poussée verticale exercée par les portiques (...) et en une tension des haubans (...) Les fondations des pylônes (...) sont soumises à des efforts de compression, alors que les ancrages des câbles (...) sont sollicités par des tensions. 5, fiche 25, Français, - massif%20d%27ancrage
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Ponts suspendus (...) Dans ces ouvrages, les organes porteurs sont des câbles qui reportent les charges et surcharges du tablier, d'une part aux pylônes intermédiaires et, d'autre part, à des massifs d'ancrage dans lesquels ils sont ancrés (...) 2, fiche 25, Français, - massif%20d%27ancrage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1980-07-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fuel deflector
1, fiche 26, Anglais, fuel%20deflector
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
the flaps are interchangeable(left and right), with the exception of the extension markings, the asymmetry cable anchor and fairlead, and the fuel deflector which are added during installation. 1, fiche 26, Anglais, - fuel%20deflector
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- déflecteur de carburant 1, fiche 26, Français, d%C3%A9flecteur%20de%20carburant
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cable of an anchor 1, fiche 27, Anglais, cable%20of%20an%20anchor
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- câble de l'ancre
1, fiche 27, Français, c%C3%A2ble%20de%20l%27ancre
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


