TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANCHOR CORD [7 fiches]

Fiche 1 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
CONT

Alternating clove hitch. [For this knot, ] tie both loops of the clove hitch over the anchor cord, first with the left strand, then with the right strand.(Macramé.)

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
CONT

Nœud de feston alterné. Prendre le fil de travail de droite, faire [2] festons sur les 2 fils de soutien du centre. Faire [2] festons avec le fil de gauche sur les fils de soutien. (Macramé.)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
CONT

Horizontal clove hitch. Tie each strand individually around the anchor cord using the two loops of the clove hitch. As each loop is tied, push it next to the previous loop...(Macramé.)

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
CONT

Baguette horizontale. Prendre le fil de gauche comme fil de soutien et le placer parallèlement au fil porte-nœuds du montage. Prendre le 1er fil pour faire 2 festons simples sur le fil de soutien. (Macramé.)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
OBS

Vertical clove hitch. For vertical hitches, the cord formerly used for the anchor... becomes the knotting cord.... Each vertical cord, in turn, serves as an anchor cord for the vertical clove hitch. [(Macramé.) ]

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
OBS

Quand on fait les baguettes verticales, on prend un très long fil comme fil de travail parce que ce fil est utilisé pour faire toutes les baguettes et se dépense très rapidement. [(Macramé.)]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
OBS

The anchor cord or cord 1 must be longer than cords 2 through [X]. Strand one is the anchor cord. [(Macramé.) ]

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
OBS

On monte les fils sur un fil porte-nœuds [...] qui sert de base à la frange. [(Macramé.)]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
OBS

To make diagonal bars, the same clove hitches are used, but the angle at which the anchor cord is held changes.... Beginning with the outer strands, clove hitches are tied from left to right. [(Macramé.) ]

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
OBS

Baguette diagonale. Cette baguette se travaille de la même manière que l'horizontale, excepté que le fil de soutien est placé en diagonale par rapport au fil porte-nœuds. [(Macramé.)]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
CONT

Square knot. [4 cords] Bring the right cord over and to the left of the two anchor cords. Place the left cord over the right cord. Bring the left cord under the anchors and up through the loop.

OBS

Macramé.

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
CONT

Nœud plat. [4 fils] Prendre [...] les deux fils extérieurs et passer le fil de droite par dessous les deux fils du milieu, tandis que le fil de gauche passe par-dessus. [Faire de même] pour le retour.

OBS

Macramé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
CONT

Clove Hitch [made by tying two loops over an anchor cord] results in the horizontal and diagonal bar. [(Macramé.) ]

OBS

It may also be tied vertically or in a curve.

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
CONT

Une série de nœuds forme une baguette. On fait des baguettes horizontales, des baguettes verticales et des baguettes obliques. [(Macramé.)]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :