TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCHOR DOWN [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Museums and Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artifact retrieval
1, fiche 1, Anglais, artifact%20retrieval
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- artefact retrieval 2, fiche 1, Anglais, artefact%20retrieval
correct
- artifact recovery 2, fiche 1, Anglais, artifact%20recovery
correct
- artefact recovery 2, fiche 1, Anglais, artefact%20recovery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Activities such as artifact retrieval, attaching objects to the features, graffiti, anchor dragging and down rigging fishing are all very harmful to these resources. 3, fiche 1, Anglais, - artifact%20retrieval
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récupération d'artefacts
1, fiche 1, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27artefacts
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La récupération d'artefacts, la fixation d'objets aux artefacts, les graffitis, la pêche à la seine danoise et la pêche en profondeur sont autant d'activités qui nuisent grandement à ces ressources. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27artefacts
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- récupération d'artéfacts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic squid fishing machine
1, fiche 2, Anglais, automatic%20squid%20fishing%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Winding reels(drums) that wind the fishing lines are attached to the automatic squid fishing machines … Rotating the winding reel(drum) automatically raises or lowers the fishing gear, reeling in squid. … The fishing gear is attached by winding back the main line and the fishing line, 20 to 30 squid jigs are attached to the fishing line in intervals of about 1 m, and an anchor is attached at the very bottom … Squid that have been reeled in are dropped into [a] squid receptacle installed on the bottom of the drum. Afterward, they are slid down a chute attached to the side of the ship … 2, fiche 2, Anglais, - automatic%20squid%20fishing%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine automatique de pêche au calmar
1, fiche 2, Français, machine%20automatique%20de%20p%C3%AAche%20au%20calmar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine automatique de pêche à l'encornet 1, fiche 2, Français, machine%20automatique%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20l%27encornet
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- máquina automática de pesca de calamar
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1quina%20autom%C3%A1tica%20de%20pesca%20de%20calamar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ropemaking
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tripping line
1, fiche 3, Anglais, tripping%20line
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hookrope 2, fiche 3, Anglais, hookrope
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A tripping line is a light line tied to the crown of the anchor.... If an anchor is fouled, it can be retrieved by pulling the tripping line. This will capsize the anchor and retrieve it upside down. 3, fiche 3, Anglais, - tripping%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Corderie
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérine
1, fiche 3, Français, v%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- brin de retour 2, fiche 3, Français, brin%20de%20retour
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bout de filin terminé par un croc ou une griffe et dont on fait usage […] pour manier les chaînes des ancres. 3, fiche 3, Français, - v%C3%A9rine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
- Partes de los barcos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- orinque
1, fiche 3, Espagnol, orinque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cabo que une y sujeta una boya a un ancla fondeada. 2, fiche 3, Espagnol, - orinque
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anchor down 1, fiche 4, Anglais, anchor%20down
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ancre mouillée
1, fiche 4, Français, ancre%20mouill%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- piolet ancre
1, fiche 5, Anglais, piolet%20ancre
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- piolet ancre position 1, fiche 5, Anglais, piolet%20ancre%20position
correct
- anchor position 1, fiche 5, Anglais, anchor%20position
correct
- anchor technique 1, fiche 5, Anglais, anchor%20technique
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When the angle of ice steepens, and more security than the cross-body technique(piolet ramasse) provides is desirable, the axe is planted in the anchor position(piolet ancre)... : with the outside hand just above the spike, the axe is swung so that the pick is anchored in the ice in front and above the climber's head with the shaft parallel to the slope. The inside hand reaches up and grasps the axe head in the self-arrest position. By pulling down on the anchored axe, the climber steps up to a new in-balance position. A gentle and constant outward pull must be kept on the shaft to set the teeth and keep the axe locked into the ice. The axe is removed by pushing the shaft toward the ice and lifting the pick up and out of the ice. 1, fiche 5, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
When the slope becomes too steep to descend facing outward, the climber faces sideways and descends diagonally.... Footwork changes from the duck walk(en canard) to the same flat-foot technique which was used to ascend diagonally. The axe is used in the anchor position(piolet ancre) : with the outside arm, the climber swings the axe out in front and plants the pick in the ice, then flat-foots diagonally down below the axe. The shaft rotates as the climber passes below it. 1, fiche 5, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Piolet ancre is used as an ascending technique with "pied à plat" or front-pointing, and as a descending technique with "pied à plat". 2, fiche 5, Anglais, - piolet%20ancre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- piolet-ancre
1, fiche 5, Français, piolet%2Dancre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-ancre [...] s'utilise en pente raide ou très raide, la lame étant enfoncée dans la glace par un coup de piolet donné en tenant celui-ci du bout du manche. [...] La main libre saisit ensuite la tête du piolet, la main aval soulevant légèrement le manche. 2, fiche 5, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Passage d'un obstacle en piolet-ancre : on plante et on capelle la tête du piolet de sa main libre. On se hisse sur l'engin en ramassant le corps, et on ne se redresse sur ses crampons qu'une fois les deux pieds en terrain plat. 3, fiche 5, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Progression en pointes avant. [...] en pente moyenne, on procède en piolet-ancre. [...] Quand on plante le piolet, on s'équilibre en posant la main libre sur la glace. 3, fiche 5, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les pointes avant s'emploient en conjonction avec une position de piolet-ancre dans les pentes très raides. 4, fiche 5, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Selon un technicien de l'alpinisme à l'École nationale de ski et d'alpinisme de Chamonix (France), le piolet-ancre s'emploie aussi en descente très raide. 4, fiche 5, Français, - piolet%2Dancre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anchor up and down
1, fiche 6, Anglais, anchor%20up%20and%20down
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ancre à l'aplomb
1, fiche 6, Français, ancre%20%C3%A0%20l%27aplomb
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ancre à l'aplomb : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 6, Français, - ancre%20%C3%A0%20l%27aplomb
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Maneuvering of Ships
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- anchor apeak!
1, fiche 7, Anglais, anchor%20apeak%21
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- anchor up and down 2, fiche 7, Anglais, anchor%20up%20and%20down
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
apeak : When the cable is hove short, or "up and down", and the bows are over the anchor to be broken out, the anchor is said to be apeak. 2, fiche 7, Anglais, - anchor%20apeak%21
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- anchor apeak
- perpendiculary
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Manœuvre des navires
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ancre à pic 2, fiche 7, Français, ancre%20%C3%A0%20pic
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'ancre est à pic lorsque la chaîne est verticale et que l'ancre va quitter le fond. 2, fiche 7, Français, - %C3%A0%20pic%21
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La source «c» rend «à pic» par "perpendiculary". 3, fiche 7, Français, - %C3%A0%20pic%21
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- à pic
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- clutchless transmission
1, fiche 8, Anglais, clutchless%20transmission
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
But stopping the U 140 L down the middle of an 80 per cent slope and then backing again to the top has given the author one additional reason to appreciate the clutchless transmission : in this diving attitude, the angle is such... that the driver needs to anchor the left foot firmly against the front bulkhead to avoid slipping off the seat and finally sinking under the dashboard. 1, fiche 8, Anglais, - clutchless%20transmission
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- transmission sans embrayage
1, fiche 8, Français, transmission%20sans%20embrayage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un essai d'arrêt en pleine pente ... avec remontée en marche arrière a donné à l'auteur de cet article une autre raison d'apprécier l'absence de pédale d'embrayage. 2, fiche 8, Français, - transmission%20sans%20embrayage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


