TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCHOR GUY [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guy cable
1, fiche 1, Anglais, guy%20cable
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cable or wire used as a tension support between a guy anchor and a tower. 2, fiche 1, Anglais, - guy%20cable
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- câble de hauban
1, fiche 1, Français, c%C3%A2ble%20de%20hauban
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Câble dont la tension assure la liaison entre un ancrage de hauban et une tour. 2, fiche 1, Français, - c%C3%A2ble%20de%20hauban
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cable atirantado
1, fiche 1, Espagnol, cable%20atirantado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Wind Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guy anchor
1, fiche 2, Anglais, guy%20anchor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Foundation designed for guy wire connection [when installing wind turbines]. 2, fiche 2, Anglais, - guy%20anchor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Énergie éolienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ancrage de hauban
1, fiche 2, Français, ancrage%20de%20hauban
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fondations conçues pour recevoir une fixation par hauban [lors de l'installation d'une éolienne]. 2, fiche 2, Français, - ancrage%20de%20hauban
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Energía eólica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anclaje de viento
1, fiche 2, Espagnol, anclaje%20de%20viento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anchor guy
1, fiche 3, Anglais, anchor%20guy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ancre guy 2, fiche 3, Anglais, ancre%20guy
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stabilizing rope, cable, or wire anchored at one end and tied to an object or structure at the other. 2, fiche 3, Anglais, - anchor%20guy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ancre: obsolete form of anchor. 3, fiche 3, Anglais, - anchor%20guy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hauban d'ancrage
1, fiche 3, Français, hauban%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Câble métallique servant à assurer la stabilité d'un élément de construction par double ancrage dans cet élément et dans un élément fixe. 2, fiche 3, Français, - hauban%20d%27ancrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cable de anclaje
1, fiche 3, Espagnol, cable%20de%20anclaje
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deadman
1, fiche 4, Anglais, deadman
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dead man 2, fiche 4, Anglais, dead%20man
correct
- anchor log 3, fiche 4, Anglais, anchor%20log
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An anchoring device consisting of usually one or more logs buried in the ground to which a guy or anchor line is attached. 3, fiche 4, Anglais, - deadman
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- palée d'ancrage
1, fiche 4, Français, pal%C3%A9e%20d%27ancrage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois [...] enterrée fermement dans le sol afin d'y ancrer fermement un étai. 1, fiche 4, Français, - pal%C3%A9e%20d%27ancrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- anclaje muerto
1, fiche 4, Espagnol, anclaje%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- macizo de anclaje 2, fiche 4, Espagnol, macizo%20de%20anclaje
correct, nom masculin
- macizo muerto 2, fiche 4, Espagnol, macizo%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dead man 1, fiche 5, Anglais, dead%20man
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- deadman 2, fiche 5, Anglais, deadman
- anchor log 2, fiche 5, Anglais, anchor%20log
- log anchor 3, fiche 5, Anglais, log%20anchor
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Large log used as an anchor for a beach anchor or pole stay. 1, fiche 5, Anglais, - dead%20man
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A wooden, concrete, or metal bar buried in the earth to hold a guy rope firmly. 2, fiche 5, Anglais, - dead%20man
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some years ago guy wires were attached to sections of poles buried in the ground as anchors.... However, because of the large amount of soil that has to be handled in preparing the proper size and shape of hole to place a log anchor, the installed cost of these anchors is greater than the installed cost of a commercial anchor. 3, fiche 5, Anglais, - dead%20man
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- billot d'ancrage
1, fiche 5, Français, billot%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
billot. Bois en grume, tronçon de bois non équarri; bille [...] 2, fiche 5, Français, - billot%20d%27ancrage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La plaque d'ancrage doit avoir un diamètre de 20 cm pour un boulonnage simple [...] 3, fiche 5, Français, - billot%20d%27ancrage
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Si la structure n'est pas en bois, on peut parler plus généralement de «dispositif d'ancrage». 1, fiche 5, Français, - billot%20d%27ancrage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- guy-line anchor
1, fiche 6, Anglais, guy%2Dline%20anchor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- guy anchor 2, fiche 6, Anglais, guy%20anchor
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A buried weight or anchor to hold a guy line. 3, fiche 6, Anglais, - guy%2Dline%20anchor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ancrage du haubanage
1, fiche 6, Français, ancrage%20du%20haubanage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
d'un derrick. 2, fiche 6, Français, - ancrage%20du%20haubanage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- staking
1, fiche 7, Anglais, staking
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Supporting plants with stakes against wind-rocking and (as with e.g. cuttings) in order to promote straight growth. 2, fiche 7, Anglais, - staking
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Staking and Guying. Most shrubs and many trees installed in landscapes do not require support from stakes or guy wires following planting. Their trunks are strong enough to hold them upright and they are relatively small so wind will not blow them over. There are 3 reasons to stake or install guy wires on plants : 1) to protect the tree from mechanical injury; 2) to support the trunk in an upright position and 3) to anchor the tree to stabilize it against wind. Determine why staking or guying is necessary before choosing materials. 3, fiche 7, Anglais, - staking
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See record "guying." 4, fiche 7, Anglais, - staking
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tuteurage
1, fiche 7, Français, tuteurage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le tuteurage. a) Le tuteur. Avant la mise en place de l'arbre, nous avons enfoncé un tuteur, pieu de châtaignier, de chêne ou d'acacia de 5 à 8 cm de diamètre qui doit avoir 2 mètres hors sol et 0,50 m en sol dur. [...] b) Les attaches et ligatures. Elles doivent être solides tout en étant souples et éviter toute meurtrissure de l'écorce par frottements intempestifs. Plaçons-en deux sur la hauteur du tronc afin d'obtenir une bonne tenue, ceci selon plusieurs techniques possibles : [...] soit avec un collier métallique garni de caoutchouc mousse, plus moderne et plus pratique que le collier métallique garni de paille tressée. 2, fiche 7, Français, - tuteurage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «haubanage». 3, fiche 7, Français, - tuteurage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- guy anchor rod 1, fiche 8, Anglais, guy%20anchor%20rod
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tige d'ancrage de hauban
1, fiche 8, Français, tige%20d%27ancrage%20de%20hauban
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- guy anchor 1, fiche 9, Anglais, guy%20anchor
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ancre de hauban
1, fiche 9, Français, ancre%20de%20hauban
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


