TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANCHOR POSITION [17 fiches]

Fiche 1 2021-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

As the wind or water current [changes] direction, your boat will swing about its anchor. This is a swing circle centred around the position of the anchor, with a radius equal to the boat's length plus the horizontal component of the length of the anchor line in use...

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Changer de direction, cap pour cap, en parlant d'un navire qui tourne autour de son ancre sous l'effet du vent ou de la marée, ou que l'on fait tourner sur place au moyen de remorqueurs ou d'amarres.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Pre-tensioned back-tie is where an anchor point has a pre-tensioned connection to at least a second, independent anchor point.

CONT

Pre-tensioned back-tie anchor [is] used when [the] anchor point in the best position is marginal. [The] secondary anchor point is much stronger and located behind the first. Connect the two with [a] pre-tensioned back-tie. [The] marginal anchor point is the focal point where [the] system is attached.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

Range within which it is permissible to anchor continuous welded rail into position without having to adjust its length at some future date.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Écart compris entre deux températures limites de rail à l'intérieur duquel il est permis d'ancrer le long rail soudé en voie sans avoir besoin de l'ajuster ou de le régler par la suite.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A rock drill mounted on a two- or three-wheeled wagon with rubber tires.

CONT

Overhand stoping is used with cut-and-fill, with both dry rock and hydraulic sand as backfill material. Overhand means that the ore is drilled from below by blasting a slice 3.0 m to 4.0 m thick. This allows the complete stope area to be drilled and the blasting of the full stope without interruptions. The "upper" holes are drilled with simple wagon drills.

OBS

[This vehicle] is used for drilling about 4 inch diameter blasting holes at quarries and opencast pits. Holes can be drilled from vertical to horizontal. The wagon is held in position by steel anchor points.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Véhicule tractable ou automoteur, supportant un ou plusieurs bras de foration.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Archery
DEF

To pull the bowstring and the arrow back and tense the bow into the anchor position as a preparation for shooting the arrow.

CONT

A right-hand archer holds the bow with the left hand and draws with the right hand; a left-hand archer holds the bow with the right hand and draws with the left hand.

Terme(s)-clé(s)
  • bend the bow

Français

Domaine(s)
  • Tir à l'arc
DEF

Tirer la corde de l'arc et la flèche au maximum vers l'arrière jusqu'à ce qu'elles atteignent la position d'ancrage en préparation pour le décochement de la flèche.

CONT

Un archer droitier tient l'arc à la main gauche et allonge avec la main droite; un archer gaucher tient l'arc à la main droite et allonge avec la main gauche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro con arco
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

Portion of a pattern that locate and anchor the core in the proper position in the sand.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Partie du modèle dont l'empreinte dans le moule sert à positionner la portée correspondante du noyau.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

The Belay Stance. Body position and location of the belay collectively termed stance is an important consideration. At stake is your ability to remain in control at all times to prevent injury to yourself and the leader. During the belay, position body relative to both the force of a falling climber and the anchor.

OBS

Belay position refers to every possible body position of the belayer (sitting, standing, slingshot).

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

L'assureur : sa position d'assurage doit être stable du type «position du boxeur». Sa place par rapport à la falaise et au grimpeur, a) il doit parer avant le 1er ancrage, b) il doit se placer contre la paroi ainsi que la corde et en dehors du couloir de chute, évitant en cas de vol l'enfourchement de la corde par le 1er c) ensuite se positionner dans l'axe de la voie pour surveiller.

OBS

En français «position d'assurage» ne réfère qu'à une position debout de l'assureur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Standing stances : in the standing position there are only two points of contact with the rock. With one foot well forward, the average belayer can hold 200 pounds from below, but less than half as much with a pull to the side or with the feet together. Belaying a leader from a standing position... is extremely weak if the pull is forward. It should be done only with a short tight rope to the anchor, which will take most of the force, or when standing just below the first protection so that you can not be pulled over.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

L'assureur : sa position d'assurage doit être stable du type «position du boxeur». Sa place par rapport à la falaise et au grimpeur a) il doit parer avant le 1er ancrage, b) il doit se placer contre la paroi ainsi que la corde et en dehors du couloir de chute, évitant en cas de vol l'enfourchement de la corde par le 1er, c) ensuite se positionner dans l'axe de la voie pour surveiller.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

Straps attached to the back of the board to hold the windsurfer’s feet.

CONT

Footstraps consist of a rubber, plastic or webbing strip attached to the board in a small loop, and covered with a neoprene tube to protect the feet.

CONT

The board must have an excellent non-slip finish, and when you have got the hang of them, footstraps anchor your feet in position and make it a great deal easier to stay in control.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ski nautique et surfing
DEF

Courroies en nylon, recouvertes de néoprène.

CONT

Les pieds se calent parfaitement dans les footstraps super confortables, gainés d'une enveloppe très flashy; bravo pour les deux straps doubles à l'arrière qui permettent un contrôle parfait de l'assiette du flotteur!

OBS

On en fixe une paire de chaque côté du puits de dérive pour retenir le pied avant, et trois autres paires vers l'arrière de la planche ce qui permet de maintenir contact avec la surface de cette dernière dans une variété de conditions.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

When the angle of ice steepens, and more security than the cross-body technique(piolet ramasse) provides is desirable, the axe is planted in the anchor position(piolet ancre)... : with the outside hand just above the spike, the axe is swung so that the pick is anchored in the ice in front and above the climber's head with the shaft parallel to the slope. The inside hand reaches up and grasps the axe head in the self-arrest position. By pulling down on the anchored axe, the climber steps up to a new in-balance position. A gentle and constant outward pull must be kept on the shaft to set the teeth and keep the axe locked into the ice. The axe is removed by pushing the shaft toward the ice and lifting the pick up and out of the ice.

CONT

When the slope becomes too steep to descend facing outward, the climber faces sideways and descends diagonally.... Footwork changes from the duck walk(en canard) to the same flat-foot technique which was used to ascend diagonally. The axe is used in the anchor position(piolet ancre) : with the outside arm, the climber swings the axe out in front and plants the pick in the ice, then flat-foots diagonally down below the axe. The shaft rotates as the climber passes below it.

OBS

Piolet ancre is used as an ascending technique with "pied à plat" or front-pointing, and as a descending technique with "pied à plat".

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Le piolet-ancre [...] s'utilise en pente raide ou très raide, la lame étant enfoncée dans la glace par un coup de piolet donné en tenant celui-ci du bout du manche. [...] La main libre saisit ensuite la tête du piolet, la main aval soulevant légèrement le manche.

CONT

Passage d'un obstacle en piolet-ancre : on plante et on capelle la tête du piolet de sa main libre. On se hisse sur l'engin en ramassant le corps, et on ne se redresse sur ses crampons qu'une fois les deux pieds en terrain plat.

CONT

Progression en pointes avant. [...] en pente moyenne, on procède en piolet-ancre. [...] Quand on plante le piolet, on s'équilibre en posant la main libre sur la glace.

OBS

Les pointes avant s'emploient en conjonction avec une position de piolet-ancre dans les pentes très raides.

OBS

Selon un technicien de l'alpinisme à l'École nationale de ski et d'alpinisme de Chamonix (France), le piolet-ancre s'emploie aussi en descente très raide.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
DEF

A metal cylinder that is usually soldered on the buccal surface of a molar band, and into which the end wire of an orthodontic component(archwire, lip bumper, facebow, etc.) is inserted so as to anchor that component in the desired position.

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie
CONT

Le collage systématique des premières et deuxièmes molaires a été problématique pour beaucoup d'orthodontistes. Difficulté d'accès, contacts occlusaux postérieurs et nécessité d'auxiliaires et autres attaches additionnelles sur les tubes vestibulaires ont contribué au décollement des attaches sur les molaires.

OBS

Vestibulaire : [...] En bouche, définit les faces dentaires et autres éléments anatomiques situés en regard des faces internes des joues et des lèvres. [Il s'agit ici d'un synonyme de «buccal».]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
DEF

To lower the anchor on to the sea bottom so as to secure the vessel in an approximately constant position relative to the seabed.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
OBS

mouiller; ancrer : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
DEF

Largar el ancla al fondo del mar con la suficiente cantidad de cadena que permita asegurar la nave en un área determinada.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A device for holding the anchor tight in its housed position.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Dispositif destiné à bloquer l'ancre à poste.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Silviculture
DEF

Supporting plants with stakes against wind-rocking and (as with e.g. cuttings) in order to promote straight growth.

CONT

Staking and Guying. Most shrubs and many trees installed in landscapes do not require support from stakes or guy wires following planting. Their trunks are strong enough to hold them upright and they are relatively small so wind will not blow them over. There are 3 reasons to stake or install guy wires on plants : 1) to protect the tree from mechanical injury; 2) to support the trunk in an upright position and 3) to anchor the tree to stabilize it against wind. Determine why staking or guying is necessary before choosing materials.

OBS

See record "guying."

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Sylviculture
CONT

Le tuteurage. a) Le tuteur. Avant la mise en place de l'arbre, nous avons enfoncé un tuteur, pieu de châtaignier, de chêne ou d'acacia de 5 à 8 cm de diamètre qui doit avoir 2 mètres hors sol et 0,50 m en sol dur. [...] b) Les attaches et ligatures. Elles doivent être solides tout en étant souples et éviter toute meurtrissure de l'écorce par frottements intempestifs. Plaçons-en deux sur la hauteur du tronc afin d'obtenir une bonne tenue, ceci selon plusieurs techniques possibles : [...] soit avec un collier métallique garni de caoutchouc mousse, plus moderne et plus pratique que le collier métallique garni de paille tressée.

OBS

Voir la fiche «haubanage».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

A buoy attached to or marking the position of an anchor.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Bouée légère destinée à indiquer la position d'une ancre qu'on vient de mouiller.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

adjusts the rail anchor. Where to use anchor adjuster : to adjust location of badly applied anchors; to correct improper anchor location caused by rail contraction and tie movement; to restore proper anchor position caused by mechanical wear of bearing area of tie.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

machine à rectifier la position des anticheminants : Terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :