TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCHOR WALL [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Hardware
- Walls and Partitions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- toggle bolt
1, fiche 1, Anglais, toggle%20bolt
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- butterfly anchor 2, fiche 1, Anglais, butterfly%20anchor
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A toggle bolt, also known as a butterfly anchor, is a fastener for hanging things on hollow walls such as drywalls. Toggle bolts have wings that open inside a hollow wall, bracing against it to hold the fastener securely. The wings are much larger than the bolt they are attached to. This spreads the weight of the secured item over a larger area, increasing the weight that can be secured compared to a regular bolt. 3, fiche 1, Anglais, - toggle%20bolt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toggle bolt: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - toggle%20bolt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Murs et cloisons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boulon à ailettes
1, fiche 1, Français, boulon%20%C3%A0%20ailettes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ancrage papillon 2, fiche 1, Français, ancrage%20papillon
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boulon à ailettes : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - boulon%20%C3%A0%20ailettes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Locks (Canals)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collar
1, fiche 2, Anglais, collar
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The spider is a cast iron anchor plate that securely attaches the collar of the inside post to the stone wall or pier. The spider therefore anchors to the post and allows for the entire gate to open and have a watertight seal when closed. 2, fiche 2, Anglais, - collar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écluses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- collet de rétention
1, fiche 2, Français, collet%20de%20r%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue auprès de Parcs Canada. 1, fiche 2, Français, - collet%20de%20r%C3%A9tention
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Locks (Canals)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spider
1, fiche 3, Anglais, spider
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The spider is a cast iron anchor plate that securely attaches the collar of the inside post to the stone wall or pier. The spider therefore anchors to the post and allows for the entire gate to open and have a watertight seal when closed. 2, fiche 3, Anglais, - spider
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- spyder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écluses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système d'ancrage du collet
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20du%20collet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue auprès de Parcs Canada. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20du%20collet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anchorage
1, fiche 4, Anglais, anchorage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- anchor wall 1, fiche 4, Anglais, anchor%20wall
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Post-tensioning equipment cast into the concrete at the end of a tendon to grip the tendon and to transfer load from the steel to the concrete with minimum slippage. 1, fiche 4, Anglais, - anchorage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ancrage
1, fiche 4, Français, ancrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mur d'ancrage 2, fiche 4, Français, mur%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mur destiné à transmettre les efforts de précontrainte au béton grâce à une surface de répartition suffisante. 1, fiche 4, Français, - ancrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wall anchor
1, fiche 5, Anglais, wall%20anchor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- joist anchor 2, fiche 5, Anglais, joist%20anchor
correct
- wall beam 3, fiche 5, Anglais, wall%20beam
- beam anchor 4, fiche 5, Anglais, beam%20anchor
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A metal strap fastened to the end of every second or third common joist and built in the brickwork of a wall to provide lateral support. 2, fiche 5, Anglais, - wall%20anchor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositif d'ancrage au mur
1, fiche 5, Français, dispositif%20d%27ancrage%20au%20mur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ancrage au mur 2, fiche 5, Français, ancrage%20au%20mur
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- S-iron
1, fiche 6, Anglais, S%2Diron
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- S-shaped wall anchor 1, fiche 6, Anglais, S%2Dshaped%20wall%20anchor
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An anchor placed at each end of a turnbuckled tie rod between two masonry walls, to prevent them from spreading. 2, fiche 6, Anglais, - S%2Diron
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- esse
1, fiche 6, Français, esse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- S-prit 2, fiche 6, Français, S%2Dprit
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pièce, souvent en forme de S, que l'on place aux extrémités d'une barre de métal passant au travers d'un bâtiment en pierres pour empêcher que les murs tombent vers l'extérieur. 2, fiche 6, Français, - esse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Swimming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lane rope
1, fiche 7, Anglais, lane%20rope
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- racing lane 2, fiche 7, Anglais, racing%20lane
correct
- lane line 3, fiche 7, Anglais, lane%20line
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A continuous floating marker attached to a line stretched from the lanes running from the starting end to the turning end. 4, fiche 7, Anglais, - lane%20rope
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lane ropes shall extend the full length of the course, secured at each end wall to anchor brackets recessed into the end walls. The anchor shall be positioned so that the floats at each end wall of the pool shall be on the surface of the water. Each lane rope will consist of floats placed end-to-end having a minimum diameter of 0, 05 metre to a maximum of 0, 15 metre. 5, fiche 7, Anglais, - lane%20rope
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Used to stop wave turbulence and separate swimming lanes. 6, fiche 7, Anglais, - lane%20rope
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Natation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- corde de couloir
1, fiche 7, Français, corde%20de%20couloir
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ligne d'eau 2, fiche 7, Français, ligne%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les lignes d'eau doivent s'étendre sur toute la longueur de la piscine, et être attachées à chaque extrémité à des crochets encastrés dans les murs des extrémités. Le crochet doit être placé de telle façon que les flotteurs, à chaque extrémité du bassin, se trouvent à la surface de l'eau. 3, fiche 7, Français, - corde%20de%20couloir
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Il est interdit [...] d'avancer en se tirant à l'aide des cordes de couloir [...] 4, fiche 7, Français, - corde%20de%20couloir
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Les nageurs malvoyants de classification S11 et S12 peuvent avoir de la difficulté à effectuer un toucher simultané lors des virages ainsi qu'à l'arrivée s'ils nagent à proximité de la corde de couloir. Dans le cas d'un contact avec la corde de couloir, le nageur ne sera pas disqualifié, en autant qu'aucun avantage n'en aura été tiré. 5, fiche 7, Français, - corde%20de%20couloir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Natación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cordera
1, fiche 7, Espagnol, cordera
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- corchera 1, fiche 7, Espagnol, corchera
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Corchera se encuentra también en plural. 2, fiche 7, Espagnol, - cordera
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Earthmoving
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deadman tie-back 1, fiche 8, Anglais, deadman%20tie%2Dback
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Specification Guidelines for Concrete Modular Retaining Wall... Special considerations : 1) Geogrid can be interrupted by periodic penetration of column, pier or footing structure. 2) If site conditions will not allow geogrid embedment length, consider these alternatives :-KEYSTONE can be designed and built as a reinforced masonry unit wall. Cores will accept vertical reinforcing and grout.-Deadman-tie-back anchor option reduces or eliminates excavation and backfill requirements. 2, fiche 8, Anglais, - deadman%20tie%2Dback
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
IPB 380 soldier piles (wide-flange I beams of 380mm web plate depth) were selected .... secured by two tiers of deadman tie-backs." 3, fiche 8, Anglais, - deadman%20tie%2Dback
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sugg. based on Standard Handbook for Civil Eng. 7-52 and 53. 3, fiche 8, Anglais, - deadman%20tie%2Dback
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- deadman-tie-back anchor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Terrassement
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tirant d'ancrage
1, fiche 8, Français, tirant%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- anchor wall 1, fiche 9, Anglais, anchor%20wall
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mur d'amarrage
1, fiche 9, Français, mur%20d%27amarrage
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mur d'ancrage 1, fiche 9, Français, mur%20d%27ancrage
nom masculin
- voile d'ancrage 1, fiche 9, Français, voile%20d%27ancrage
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- looped geotextile strip
1, fiche 10, Anglais, looped%20geotextile%20strip
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- looped geotextile tie 1, fiche 10, Anglais, looped%20geotextile%20tie
correct
- looped geotextile 1, fiche 10, Anglais, looped%20geotextile
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Looped geotextile strips have been utilized in a multi-anchored retaining wall system employed in Austria.... This system uses semicircular concrete anchor elements, similar in appearance to segments cut from a concrete pipe.... The strengths required from looped geotextile strips or looped geotextile ties for multi-anchored walls makes site thermal welding of pre-cut lengths unsatisfactory. Only factory-produced loops with a guaranteed minimum breaking strength should be used in such a critical reinforcing role. 1, fiche 10, Anglais, - looped%20geotextile%20strip
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ruban géotextile circulaire
1, fiche 10, Français, ruban%20g%C3%A9otextile%20circulaire
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bandelette géotextile circulaire 1, fiche 10, Français, bandelette%20g%C3%A9otextile%20circulaire
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Géotextile : Tout produit ou article textile perméable, utilisé dans les travaux de génie civil. Tissé, non tissé, tricoté ou composite, le géotextile peut jouer un rôle hydraulique (fonction drainante, fonction filtre), ou un rôle mécanique (fonction séparation, fonction renforcement, fonction support ou conteneur). 2, fiche 10, Français, - ruban%20g%C3%A9otextile%20circulaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anchor side wall 1, fiche 11, Anglais, anchor%20side%20wall
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mur d'ancrage latéral 1, fiche 11, Français, mur%20d%27ancrage%20lat%C3%A9ral
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


