TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANCHOR WORD [4 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

A small anchor, especially one made of a stone in a wooden frame.

OBS

... the word is still frequently used at sea by sailors as a slang term for anchor, no matter how large.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Ancre faite avec une grosse roche, placée dans un cadre de bois.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Translation and Interpretation
CONT

We introduce a syntactically enhanced word alignment model that... takes [advantage] of both unsupervised and supervised word alignment approaches by obtaining anchor alignments from unsupervised generative models and seeding the anchor alignments into a supervised discriminative model.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Traduction et interprétation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Lexicología, lexicografía y terminología
  • Traducción e interpretación
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Translation and Interpretation
CONT

We introduce a syntactically enhanced word alignment model that... takes [advantage] of both unsupervised and supervised word alignment approaches by obtaining anchor alignments from unsupervised generative models and seeding the anchor alignments into a supervised discriminative model.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Traduction et interprétation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Lexicología, lexicografía y terminología
  • Traducción e interpretación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The term with which a terminological definition begins, and which designates the concept that is broader than the one being defined, thus showing the latter’s relative position in a concept system.

OBS

See genus.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Terme placé au début d'une définition terminologique, qui désigne le concept général le plus proche du concept à l'étude, et qui indique la place de ce dernier dans un arbre conceptuel.

OBS

Comparer à générique et à spécifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Palabra con que comienza la definición terminológica y que identifica la clase más amplia o género al que pertenece el concepto.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :