TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANCHORED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backstrap loom
1, fiche 1, Anglais, backstrap%20loom
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- back-strap loom 2, fiche 1, Anglais, back%2Dstrap%20loom
correct, nom
- loin loom 3, fiche 1, Anglais, loin%20loom
correct, nom
- body-tension loom 3, fiche 1, Anglais, body%2Dtension%20loom
correct, nom
- back-tension loom 4, fiche 1, Anglais, back%2Dtension%20loom
correct, nom
- body-tensioned loom 5, fiche 1, Anglais, body%2Dtensioned%20loom
correct, nom
- back-tensioned loom 5, fiche 1, Anglais, back%2Dtensioned%20loom
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a backstrap loom is characterised by a strap fixed to one end of the loom which the weaver wears around their waist, while the other end of the loom has individual straps that allow it to be anchored to a railing or pole, making the device portable. The loom allows the weaver to use their lower body to actively regulate the tension on the warp threads. 3, fiche 1, Anglais, - backstrap%20loom
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- back strap loom
- body tension loom
- body tensioned loom
- back tensioned loom
- back tension loom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- métier à ceinture
1, fiche 1, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- métier à tisser à ceinture 2, fiche 1, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20ceinture
correct, nom masculin
- métier à tisser de ceinture 3, fiche 1, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20de%20ceinture
correct, nom masculin
- métier de ceinture 3, fiche 1, Français, m%C3%A9tier%20de%20ceinture
correct, nom masculin
- métier à tisser à sangle 4, fiche 1, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20sangle
correct, nom masculin
- métier à sangle dorsale 5, fiche 1, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20sangle%20dorsale
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On appelle «métier à ceinture» un métier à tisser de petites dimensions, très simple dans sa conception et sa mise en œuvre. Celui-ci est doté d'une ensouple solidarisée par une ceinture au dos de l'artisan qui ajuste la tension des fils de chaîne en s'inclinant plus ou moins. Ce dernier travaille à genoux ou assis, et glisse une navette de trame (souvent une simple baguette de bois) entre les fils de chaîne [...] Le tissu se forme ainsi devant le tisserand en «montant». L'installation suppose un deuxième point d'attache en hauteur : simple crochet au mur ou au plafond, branche d'arbre, piquet, etc. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- umbilicoplasty
1, fiche 2, Anglais, umbilicoplasty
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- omphaloplasty 2, fiche 2, Anglais, omphaloplasty
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Umbilicoplasty, in which the umbilicus remains anchored to the deep abdominal fascia but is transposed through a newly-formed aperture in the upper abdominal skin flap, is performed in abdominoplasty either for abdominal flap harvest or purely for aesthetics. Most surgeons use a circumumbilical incision to preserve the fixed umbilicus, passing it through a new orifice in the upper abdominal flap... Reinsertion of the umbilicus into the abdominal wall is performed through a circular, oval, vertical... or transverse... incision. 3, fiche 2, Anglais, - umbilicoplasty
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- omphaloplastie
1, fiche 2, Français, omphaloplastie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ombilicoplastie 2, fiche 2, Français, ombilicoplastie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hitch pin
1, fiche 3, Anglais, hitch%20pin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hitchpin 2, fiche 3, Anglais, hitchpin
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hitch pin. Anchored in the iron frame, this is a device which holds the end of the string. The other end is wound around the wrest pin. The string is tuned by turning the wrest pin. 3, fiche 3, Anglais, - hitch%20pin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pointe d'accroche
1, fiche 3, Français, pointe%20d%27accroche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
C'est entre la cheville et la pointe d'accroche que la corde est tendue. 2, fiche 3, Français, - pointe%20d%27accroche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de percusión
- Instrumentos de cuerda
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- clavo de bloqueo
1, fiche 3, Espagnol, clavo%20de%20bloqueo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Institutions
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Kingston Community Health Centres
1, fiche 4, Anglais, Kingston%20Community%20Health%20Centres
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- KCHC 1, fiche 4, Anglais, KCHC
correct, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
KCHC [Kingston Community Health Centres] is committed to equity-oriented service delivery anchored in prioritizing the unique needs of each community we serve. We work together to improve health and wellbeing, recognizing the broad and complex context surrounding each individual, including family, friends, community, and the richness of social, cultural, and spiritual connections. 1, fiche 4, Anglais, - Kingston%20Community%20Health%20Centres
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Kingston Community Health Centers
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements de santé
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centres de santé communautaire de Kingston
1, fiche 4, Français, Centres%20de%20sant%C3%A9%20communautaire%20de%20Kingston
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CSCK 1, fiche 4, Français, CSCK
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Centres de santé communautaire de Kingston (CSCK) sont un des 83 centres de santé communautaires de l'Ontario. Nous nous investissons à créer des communautés inclusives, résilientes et saines. 1, fiche 4, Français, - Centres%20de%20sant%C3%A9%20communautaire%20de%20Kingston
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- jacket
1, fiche 5, Anglais, jacket
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- steel jacket 2, fiche 5, Anglais, steel%20jacket
correct
- platform jacket 3, fiche 5, Anglais, platform%20jacket
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A support that is firmly secured to the ocean floor and to which the legs of a platform are anchored. 4, fiche 5, Anglais, - jacket
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[This platform section extends] from the base to the deck [and] encloses all the conductor pipes ... 2, fiche 5, Anglais, - jacket
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 5, Français, treillis
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- treillis en acier 2, fiche 5, Français, treillis%20en%20acier
correct, nom masculin
- treillis métallique 2, fiche 5, Français, treillis%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
- jaquette 3, fiche 5, Français, jaquette
nom féminin
- jacket 4, fiche 5, Français, jacket
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique dans une plate-forme fixe, posée sur le fond de la mer et fixée au moyen de piles. 5, fiche 5, Français, - treillis
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Depuis la fin de la dernière guerre, c'est la plateforme de type treillis, en acier, qui est la plus classiquement employée. C'est un treillis tubulaire (le «jacket», de forme pyramidale à base rectangulaire) qui est fiché sur le fond marin par des piles en tube d'acier, foncées au travers des membrures d'angle de la structure. Ces piles supportent des ponts, également en acier, sur lesquels sont installés les équipements de production. Le jacket est l'élément raidisseur du système et les piles reprennent les charges imposées à la structure par l'action des éléments extérieurs ainsi que par le poids des équipements. 6, fiche 5, Français, - treillis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- swinging
1, fiche 6, Anglais, swinging
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- swing 2, fiche 6, Anglais, swing
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The circular motion of an anchored boat around it's anchor due to wind and water movement. 3, fiche 6, Anglais, - swinging
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- évitage
1, fiche 6, Français, %C3%A9vitage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on passe un moment à l'ancre, le bateau se déplace pour se placer face au vent. C'est l'évitage. Il va se déplacer dans un cercle dont le rayon atteindra, au maximum, la longueur de chaîne ou de câblot mouillés. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9vitage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- borneo
1, fiche 6, Espagnol, borneo
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- anchored fish aggregating device
1, fiche 7, Anglais, anchored%20fish%20aggregating%20device
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- aFAD 1, fiche 7, Anglais, aFAD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An apparatus] that is anchored or otherwise attached to the seabed and is used for attracting and concentrating fish for the purpose of capture by a fishing gear. 1, fiche 7, Anglais, - anchored%20fish%20aggregating%20device
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif de concentration de poissons ancré
1, fiche 7, Français, dispositif%20de%20concentration%20de%20poissons%20ancr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DCPa 1, fiche 7, Français, DCPa
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Appareil] ancré ou attaché de toute autre manière au fond de l'océan et utilisé pour attirer et concentrer les poissons en vue de leur capture ultérieure par un engin de pêche. 1, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20concentration%20de%20poissons%20ancr%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Scientific Research
- Fish
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deepwater trap net
1, fiche 8, Anglais, deepwater%20trap%20net
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- deep-water trap net 2, fiche 8, Anglais, deep%2Dwater%20trap%20net
correct
- deep water trap net 1, fiche 8, Anglais, deep%20water%20trap%20net
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deepwater trap nets are anchored on the lake bed at depths of 180 feet and shallower.... Deep water trap nets are a type of live entrapment gear used on the [lakes] to selectively harvest lake whitefish and lake trout. Fish can be released from the nets, unharmed. 1, fiche 8, Anglais, - deepwater%20trap%20net
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- deepwater trapnet
- deepwater trap-net
- deep-water trapnet
- deep-water trap-net
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
- Poissons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- filet-trappe de profondeur
1, fiche 8, Français, filet%2Dtrappe%20de%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- filet trappe de profondeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- support boat
1, fiche 9, Anglais, support%20boat
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- chase boat 2, fiche 9, Anglais, chase%20boat
correct
- tender 3, fiche 9, Anglais, tender
nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On larger boats, additional diving support facilities may also be present :... chase boat, or tender, to recover divers who surface away from the anchored vessel. 3, fiche 9, Anglais, - support%20boat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bateau auxiliaire
1, fiche 9, Français, bateau%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bateau d'assistance 2, fiche 9, Français, bateau%20d%27assistance
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Buceo (Deportes)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- barco auxiliar
1, fiche 9, Espagnol, barco%20auxiliar
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fixed fishing gear
1, fiche 10, Anglais, fixed%20fishing%20gear
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fixed gear 2, fiche 10, Anglais, fixed%20gear
correct
- static fishing gear 3, fiche 10, Anglais, static%20fishing%20gear
correct
- static gear 3, fiche 10, Anglais, static%20gear
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Static gears are nets or traps that are actively deployed from a vessel or the shore but remain anchored to the seabed until they are retrieved. Some static gears are fixed in a permanent position and the catch is emptied periodically. 3, fiche 10, Anglais, - fixed%20fishing%20gear
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- engin de pêche fixe
1, fiche 10, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- engin fixe 2, fiche 10, Français, engin%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un engin fixe dans l'eau ou sur le fond marin ne bouge pas. Il est parfois laissé sur place pour capturer des ressources halieutiques et remonté périodiquement. 3, fiche 10, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche%20fixe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- solutions journalism
1, fiche 11, Anglais, solutions%20journalism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SoJo 2, fiche 11, Anglais, SoJo
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Solutions journalism is an approach to news reporting that focuses on the responses to social issues as well as the problems themselves. Solutions stories, anchored in credible evidence, explain how and why responses are working, or not working. The goal of this journalistic approach is to present people with a truer, more complete view of these issues, helping to drive more effective citizenship. 4, fiche 11, Anglais, - solutions%20journalism
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- solution journalism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Sociologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- journalisme de solutions
1, fiche 11, Français, journalisme%20de%20solutions
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- JS 2, fiche 11, Français, JS
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[L'ancienne journaliste aux «Affaires»] pratique le journalisme de solutions, un récit de l'actualité qui expose les enjeux sociaux sous une lorgnette tournée vers l'invention, le changement et la nouveauté. Associée souvent à un journalisme utile, cette forme explore diverses initiatives constructives permettant d'envisager une piste de solution à un problème sous le chapeau de l'innovation. 3, fiche 11, Français, - journalisme%20de%20solutions
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- journalisme de solution
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- landfast sea ice
1, fiche 12, Anglais, landfast%20sea%20ice
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sea ice that is anchored to the shore or ocean bottom and does not move with wind or currents. 1, fiche 12, Anglais, - landfast%20sea%20ice
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- land-fast sea ice
- land fast sea ice
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- glace marine de rive
1, fiche 12, Français, glace%20marine%20de%20rive
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Glace marine qui est attachée à la rive ou au fond de l'océan et ne peut circuler librement avec le vent ou les courants d'eau. 1, fiche 12, Français, - glace%20marine%20de%20rive
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- drift line
1, fiche 13, Anglais, drift%20line
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- drifting line 2, fiche 13, Anglais, drifting%20line
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Two different methods of operating have led to modifications in gear resulting in two types of long lines : drift and set lines. As opposed to drifting, a piece of fishing gear is considered set when it is anchored or attached to the bottom or shore so that it is not free to move about with water or wind currents. By contrast, a drift line... has no such attachment to the bottom or shore and is therefore free to drift or move with any currents. 1, fiche 13, Anglais, - drift%20line
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
drift line; drifting line: designations usually used in the plural. 3, fiche 13, Anglais, - drift%20line
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- driftline
- driftlines
- drift lines
- drifting lines
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ligne dérivante
1, fiche 13, Français, ligne%20d%C3%A9rivante
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ligne dérivante : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 13, Français, - ligne%20d%C3%A9rivante
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- lignes dérivantes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cod trap
1, fiche 14, Anglais, cod%20trap
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A long box-shaped net that extends to the shoreline and is used to catch cod. 2, fiche 14, Anglais, - cod%20trap
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The cod trap is basically a room, with four walls and a floor, constructed of netting. Fish enter the trap through a doorway in the front wall. Extending outward from the centre of the doorway is a long wall of netting which, because of its function of leading fish into the trap, came to be called the leader. The trap is kept upright in the water by floats placed along the top of the walls, and lead weights at the bottom. It is held on location by a system of corner ropes anchored to the sea bottom. 3, fiche 14, Anglais, - cod%20trap
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trappe à morue
1, fiche 14, Français, trappe%20%C3%A0%20morue
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- longliner
1, fiche 15, Anglais, longliner
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- long liner 2, fiche 15, Anglais, long%20liner
correct
- long-liner 3, fiche 15, Anglais, long%2Dliner
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A fishing vessel that uses a long main line anchored to the bottom to which shorter lines with baited hooks are fastened at intervals. 4, fiche 15, Anglais, - longliner
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- palangrier
1, fiche 15, Français, palangrier
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Navire de pêche équipé d'une grosse ligne de fond, à laquelle pendent, sur toute sa longueur, des cordelettes munies d'hameçons. 2, fiche 15, Français, - palangrier
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Des équipements de 65 000 hameçons par jour sont opérationnels sur des palangriers dotés d'un puits central en remplacement d'un sabord et [d'une] porte latérale. 3, fiche 15, Français, - palangrier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- palangrero
1, fiche 15, Espagnol, palangrero
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- set longline
1, fiche 16, Anglais, set%20longline
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A set longline is a longline gear that is anchored or otherwise fixed to the seabed at either end of the mainline. Set longlines usually fish on or near the bottom... However, set longlines can also have the mainline and hooks off bottom, or near the surface in shallow waters. 2, fiche 16, Anglais, - set%20longline
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- set long line
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- palangre calée
1, fiche 16, Français, palangre%20cal%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La palangre calée est une ligne de grande longueur, portant de nombreux hameçons, généralement calée horizontalement dans la colonne de l'eau. 2, fiche 16, Français, - palangre%20cal%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- anchored
1, fiche 17, Anglais, anchored
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- at anchor 2, fiche 17, Anglais, at%20anchor
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
anchored vessel 3, fiche 17, Anglais, - anchored
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mouillé
1, fiche 17, Français, mouill%C3%A9
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- au mouillage 2, fiche 17, Français, au%20mouillage
correct
- ancré 3, fiche 17, Français, ancr%C3%A9
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Qui est fixé sur le fond de l'eau au moyen d'une ou plusieurs ancres. 4, fiche 17, Français, - mouill%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
navire au mouillage 5, fiche 17, Français, - mouill%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- fondeado
1, fiche 17, Espagnol, fondeado
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- anclado 1, fiche 17, Espagnol, anclado
correct
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dicho de una embarcación o de cualquier otro cuerpo flotante asegurado por medio de anclas que se agarran al fondo de las aguas o de grandes pesos que descansan en él. 1, fiche 17, Espagnol, - fondeado
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-01-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- anchored water hyacinth
1, fiche 18, Anglais, anchored%20water%20hyacinth
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- anchored water-hyacinth 2, fiche 18, Anglais, anchored%20water%2Dhyacinth
correct
- anchored waterhyacinth 3, fiche 18, Anglais, anchored%20waterhyacinth
correct
- rooted water-hyacinth 4, fiche 18, Anglais, rooted%20water%2Dhyacinth
correct
- peacock hyacinth 5, fiche 18, Anglais, peacock%20hyacinth
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Pontederiaceae. 6, fiche 18, Anglais, - anchored%20water%20hyacinth
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- rooted waterhyacinth
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Eichhornia azurea
1, fiche 18, Français, Eichhornia%20azurea
correct, latin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Pontederiaceae. 2, fiche 18, Français, - Eichhornia%20azurea
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Eichhornia azurea : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 18, Français, - Eichhornia%20azurea
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-11-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- handlining
1, fiche 19, Anglais, handlining
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- handline fishing 1, fiche 19, Anglais, handline%20fishing
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Handlining is a fishing method in which a line with a hook, usually baited, is lowered into the water from a drifting, anchored or moving boat or from a jetty, pier or rock on the shore overlooking the water. Handlining is just as its name implies—holding a line in the hand while waiting either actively or passively for a fish to take the bait. 1, fiche 19, Anglais, - handlining
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- hand lining
- hand line fishing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pêche à la ligne à main
1, fiche 19, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20%C3%A0%20main
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La pêche à la ligne à main est une technique consistant à mettre à l'eau une ligne garnie d'un hameçon généralement appâté; cette mise à l'eau peut se faire à partir d'un bateau ancré, dérivant ou en route aussi bien qu'à partir du rivage, d'une jetée, d'un môle ou d'un enrochement surplombant l'eau. Comme son nom l'indique, la pêche à la ligne à main revient simplement à tenir une ligne à la main tout en attendant, soit activement, soit passivement, qu'un poisson vienne mordre à l'appât. 2, fiche 19, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20%C3%A0%20main
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Fish
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- anchor tag
1, fiche 20, Anglais, anchor%20tag
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Anchor tags are small... pieces of nylon tubing "anchored" to the back of a fish with a T-like end. 2, fiche 20, Anglais, - anchor%20tag
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Poissons
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étiquette de type ancre
1, fiche 20, Français, %C3%A9tiquette%20de%20type%20ancre
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Peces
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- etiqueta en forma de ancla
1, fiche 20, Espagnol, etiqueta%20en%20forma%20de%20ancla
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Algae
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- longline culture system
1, fiche 21, Anglais, longline%20culture%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- longline system 2, fiche 21, Anglais, longline%20system
correct
- longline farming system 3, fiche 21, Anglais, longline%20farming%20system
correct, moins fréquent
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The longline system [for culturing mussels] consists of the backline(headrope), sleeves(or socks), buoys, anchors and anchor rodes... The seed collectors or plastic mesh socks are attached to the backline(headrope). Most longline operations use long polypropylene ropes(80-150 m) that are anchored securely at both ends and are supported by floats tied at intervals along their length. 2, fiche 21, Anglais, - longline%20culture%20system
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- long-line culture system
- long-line farming system
- long-line system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Algues
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système de culture sur filière
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sur%20fili%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- système d'élevage sur filière 2, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9levage%20sur%20fili%C3%A8re
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le système de culture sur filière comprend la filière et les boudins, des bouées, des ancrages et des lignes [...] Les collecteurs de naissain ou les boudins [...] sont fixés à la filière. La plupart des systèmes de culture sur filière utilisent des filins de polypropylène (de 80 à 150 m) qui sont ancrés fermement aux deux extrémités et soutenus par des flotteurs placés à intervalles sur toute la longueur. 1, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20de%20culture%20sur%20fili%C3%A8re
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Algae
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- longline culture
1, fiche 22, Anglais, longline%20culture
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- long-line culture 2, fiche 22, Anglais, long%2Dline%20culture
correct
- longline farming 3, fiche 22, Anglais, longline%20farming
correct, moins fréquent
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A technique] of open-water suspended [cultivation] in which [the] species are ongrown on ropes or diverse containers(... baskets, stacked trays, lantern nets) suspended from anchored or buoyed... ropes... 4, fiche 22, Anglais, - longline%20culture
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Used for the culture of bivalve molluscs ... and marine macroalgae. 4, fiche 22, Anglais, - longline%20culture
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- long-line farming
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Algues
Fiche 22, La vedette principale, Français
- culture sur filière
1, fiche 22, Français, culture%20sur%20fili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- élevage sur filière 2, fiche 22, Français, %C3%A9levage%20sur%20fili%C3%A8re
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Technique] de culture en suspension [et en] mer ouverte dans laquelle les espèces sont cultivées sur des cordes ou dans divers [contenants (paniers, séries de casiers, lanternes)] suspendus à partir de cordages, [...] eux-mêmes maintenus en place par des bouées [ou] des [corps-morts]. 3, fiche 22, Français, - culture%20sur%20fili%C3%A8re
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cette technique est utilisée pour la culture de mollusques bivalves [...] et de macro-algues marines. 3, fiche 22, Français, - culture%20sur%20fili%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Algas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cultivo en suspensión
1, fiche 22, Espagnol, cultivo%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- manned light-ship
1, fiche 23, Anglais, manned%20light%2Dship
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Manned light-ships used to be anchored at sea over treacherous shoals, and were usually painted red to act as both a beacon and warning to stay away. 1, fiche 23, Anglais, - manned%20light%2Dship
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bateau-feu gardé
1, fiche 23, Français, bateau%2Dfeu%20gard%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-01-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- berthing
1, fiche 24, Anglais, berthing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Approaching and securing a vessel in a harbour along a berth, a place assigned to a vessel when anchored or lying alongside a pier, etc. 2, fiche 24, Anglais, - berthing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- accostage
1, fiche 24, Français, accostage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre d'approche et d'immobilisation d'un navire le long d'un quai, d'un appontement ou d'un autre navire. 2, fiche 24, Français, - accostage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
accostage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 24, Français, - accostage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- atraque
1, fiche 24, Espagnol, atraque
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-08-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- drift net
1, fiche 25, Anglais, drift%20net
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- driftnet 2, fiche 25, Anglais, driftnet
correct
- drift-net 3, fiche 25, Anglais, drift%2Dnet
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A gill net that drifts in the water, whether or not it is attached to a vessel, and includes a gill net that is not anchored at both ends. 4, fiche 25, Anglais, - drift%20net
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 25, La vedette principale, Français
- filet dérivant
1, fiche 25, Français, filet%20d%C3%A9rivant
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Filet maillant qui dérive dans l'eau et qui est attaché ou non à un bateau, y compris le filet maillant qui n'est pas ancré aux deux extrémités. 2, fiche 25, Français, - filet%20d%C3%A9rivant
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- red de deriva
1, fiche 25, Espagnol, red%20de%20deriva
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- red de enmalle de deriva 2, fiche 25, Espagnol, red%20de%20enmalle%20de%20deriva
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Oceanography
- River and Sea Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- offshore
1, fiche 26, Anglais, offshore
correct, adverbe, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Away or far from the shore. 2, fiche 26, Anglais, - offshore
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
An area of low pressure is anchored offshore. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 3, fiche 26, Anglais, - offshore
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
offshore: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 26, Anglais, - offshore
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Océanographie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 26, La vedette principale, Français
- au large des côtes
1, fiche 26, Français, au%20large%20des%20c%C3%B4tes
correct, locution adverbiale, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- en mer 1, fiche 26, Français, en%20mer
correct, locution adverbiale, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un système dépressionnaire persiste au large des côtes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 26, Français, - au%20large%20des%20c%C3%B4tes
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
au large des côtes; en mer : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 26, Français, - au%20large%20des%20c%C3%B4tes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Structural Framework
- Modern Construction Methods
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wood stud construction
1, fiche 27, Anglais, wood%20stud%20construction
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
If mounting to a wood stud construction, ensure that the mounting bolts are anchored to the center of the studs. The use of an "edge to edge" stud finder is highly recommended. 2, fiche 27, Anglais, - wood%20stud%20construction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Charpentes
- Procédés de construction modernes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- construction à poteaux de bois
1, fiche 27, Français, construction%20%C3%A0%20poteaux%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- structure de bois boulonné 2, fiche 27, Français, structure%20de%20bois%20boulonn%C3%A9
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[L'association] recommande la présence d'un vide d'air d'une épaisseur de 2,54 cm (1 po) à l'avant d'une construction à poteaux de bois et d'une épaisseur de 5,08 cm (2 po) à l'avant d'une construction à poteaux d'acier. 1, fiche 27, Français, - construction%20%C3%A0%20poteaux%20de%20bois
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Métodos de construcción modernos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- construcción con postes de madera
1, fiche 27, Espagnol, construcci%C3%B3n%20con%20postes%20de%20madera
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Water Transport
- Maritime Law
- Transport of Goods
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lay-up
1, fiche 28, Anglais, lay%2Dup
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
To lay-up a vessel means to stop using it for a certain period. It will simply be anchored in appropriate waters. The reasons for lay-up might be to wait for a better scrap price or to deactivate the vessel due to over-capacities with the intention of activating it again later. Lay-up periods can be as short as a few weeks and as long as five years and more. 2, fiche 28, Anglais, - lay%2Dup
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- layup
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transport par eau
- Droit maritime
- Transport de marchandises
Fiche 28, La vedette principale, Français
- désarmement
1, fiche 28, Français, d%C3%A9sarmement
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Fait de mettre] un navire en réserve après avoir débarqué son matériel et ses approvisionnements. 2, fiche 28, Français, - d%C3%A9sarmement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- swami belt
1, fiche 29, Anglais, swami%20belt
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- swami-belt 2, fiche 29, Anglais, swami%2Dbelt
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
To increase the usable length and distribution of impact, the "swami belt" was invented. In its simplest form a swami belt consists of five or six wraps of 1-inch tubular webbing or three or four wraps of 2-inch webbing. 1, fiche 29, Anglais, - swami%20belt
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
A swami-belt provides a secure means for the climber to remain anchored without using the rope. It consists of four or five turns of wide webbing around the waist, secured with a ring bend. 3, fiche 29, Anglais, - swami%20belt
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- baudrier d'encordement
1, fiche 29, Français, baudrier%20d%27encordement
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] sangle de ceinture large, en nylon, [...]. Relié à la corde d'attache par un nœud, il présente de nombreux avantages : Large surface de maintien en cas de chute. [...] Utilisation possible de la longueur totale de la corde d'attache. 1, fiche 29, Français, - baudrier%20d%27encordement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Overhead Cableways
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- standing line
1, fiche 30, Anglais, standing%20line
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A fixed cable that does not move during logging operations, e. g., a skyline anchored at both ends. 2, fiche 30, Anglais, - standing%20line
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- standing skyline
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport du bois
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 30, La vedette principale, Français
- câble fixe
1, fiche 30, Français, c%C3%A2ble%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Câble qui reste immobile au cours d'une manœuvre forestière, tel qu'un câble-grue ancré aux deux extrémités. 1, fiche 30, Français, - c%C3%A2ble%20fixe
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 31, Anglais, hook
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The bee's hind wings are anchored to the fore wings by a series of small hooks along their front edges. 1, fiche 31, Anglais, - hook
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 31, Français, crochet
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les ailes d'un même côté sont maintenues solidaires grâce à une rangée de petits crochets dont est muni le bord avant de l'aile postérieure. 2, fiche 31, Français, - crochet
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Voir «hamuleux» dans QUENC (Dictionnaire encyclopédique Quillet). 3, fiche 31, Français, - crochet
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- hámulo
1, fiche 31, Espagnol, h%C3%A1mulo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Gancho situado en el borde anterior del ala posterior de los himenópteros. 1, fiche 31, Espagnol, - h%C3%A1mulo
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Types of Ships and Boats
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- marine craft in anchored, berth and underway phases
1, fiche 32, Anglais, marine%20craft%20in%20anchored%2C%20berth%20and%20underway%20phases
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
marine craft in anchored, berth and underway phases : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, fiche 32, Anglais, - marine%20craft%20in%20anchored%2C%20berth%20and%20underway%20phases
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Types de bateaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bateau au mouillage, à quai et faisant route
1, fiche 32, Français, bateau%20au%20mouillage%2C%20%C3%A0%20quai%20et%20faisant%20route
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
bateau au mouillage, à quai et faisant route : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 32, Français, - bateau%20au%20mouillage%2C%20%C3%A0%20quai%20et%20faisant%20route
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- floating wind turbine
1, fiche 33, Anglais, floating%20wind%20turbine
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- floating offshore wind turbine 1, fiche 33, Anglais, floating%20offshore%20wind%20turbine
correct
- FOWT 1, fiche 33, Anglais, FOWT
correct
- FOWT 1, fiche 33, Anglais, FOWT
- floating windmill 1, fiche 33, Anglais, floating%20windmill
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine mounted on a floating structure which can be anchored to the seabed by several means in order to limit its movements. 1, fiche 33, Anglais, - floating%20wind%20turbine
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- éolienne flottante
1, fiche 33, Français, %C3%A9olienne%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Éolienne posée sur une structure flottante reliée au fond marin par différentes technologies d'ancrage afin d'en limiter les mouvements. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9olienne%20flottante
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- curb
1, fiche 34, Anglais, curb
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A wall of wood or masonry built above the level of the roof, surrounding a roof opening such as for installation of roof fans or other equipment, and at expansion joints in the roof deck. 2, fiche 34, Anglais, - curb
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Joints always constitute weak links in an assembly. Therefore it is good practice to locate them on top of a curb. The curb is built directly on the roof deck and is anchored to it. Along an expansion joint, the curb consists of two separate frames, one on each side of the expansion joint, with a gap for movement in between. On each side of the curb, the roofing membrane is turned up the cant, where it is lapped by a separate base flashing membrane, which extends to the top of the curb. 3, fiche 34, Anglais, - curb
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- costière
1, fiche 34, Français, costi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- côtière 2, fiche 34, Français, c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Petite saillie de bois ou de maçonnerie construite au-dessus du niveau de la couverture et entourant un orifice destiné à accommoder un accident de couverture (aérateur de toit ou autre). 3, fiche 34, Français, - costi%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les joints de dilatation du support de couverture en sont aussi pourvus. 3, fiche 34, Français, - costi%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Law of the Sea
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- low-level armed robbery
1, fiche 35, Anglais, low%2Dlevel%20armed%20robbery
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- LLAR 1, fiche 35, Anglais, LLAR
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[An] opportunist [attack that is] typically directed against ships anchored at harbor and [that] usually targets cash or portable high-value items. 2, fiche 35, Anglais, - low%2Dlevel%20armed%20robbery
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la mer
Fiche 35, La vedette principale, Français
- vol à main armée mineur
1, fiche 35, Français, vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20mineur
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- VAMM 2, fiche 35, Français, VAMM
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Vol simple, opportuniste, souvent effectué dans un port ou au préjudice d’un petit bateau de pêche, [qui] représente la moitié des actes de piraterie effectivement commis. 3, fiche 35, Français, - vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20mineur
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit habituellement d'un vol d'argent ou d'objets de grande valeur faciles à emporter. 4, fiche 35, Français, - vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20mineur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Games and Competitions (Sports)
- Swimming
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- buoy
1, fiche 36, Anglais, buoy
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A float anchored to mark a race course that denotes the course the swimmers must follow. 2, fiche 36, Anglais, - buoy
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In open water swimming. 3, fiche 36, Anglais, - buoy
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Jeux et compétitions (Sports)
- Natation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bouée
1, fiche 36, Français, bou%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- balise 2, fiche 36, Français, balise
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Appareil de flottaison utilisé pour délimiter un parcours et définir le couloir que doivent suivre les nageurs. 1, fiche 36, Français, - bou%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En natation en eaux libres. 3, fiche 36, Français, - bou%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Natación
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- boya
1, fiche 36, Espagnol, boya
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- baliza 2, fiche 36, Espagnol, baliza
correct, nom féminin
- boya baliza 2, fiche 36, Espagnol, boya%20baliza
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Flotador anclado para señalar el recorrido que deben seguir los nadadores en una carrera. 1, fiche 36, Espagnol, - boya
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En natación en aguas abiertas. 3, fiche 36, Espagnol, - boya
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Golden Venture Partners II, LP
1, fiche 37, Anglais, Golden%20Venture%20Partners%20II%2C%20LP
correct, Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Golden Venture Partners has closed its oversubscribed second fund, Golden Venture Partners II, LP(GVP II), with $40 million commitments anchored by Northleaf Venture Catalyst Fund(NVCF)($15 million) with participation from BDC Capital and other investors. 1, fiche 37, Anglais, - Golden%20Venture%20Partners%20II%2C%20LP
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Golden Venture Partners II
- GVP II
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Golden Venture Partners II, LP
1, fiche 37, Français, Golden%20Venture%20Partners%20II%2C%20LP
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Golden Venture Partners II
- GVP II
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Types of Ships and Boats
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- drilling tender
1, fiche 38, Anglais, drilling%20tender
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- tender 2, fiche 38, Anglais, tender
correct
- tender ship 3, fiche 38, Anglais, tender%20ship
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A support ship designed to assist drilling operations from a fixed platform offshore. The derrick, draw-works, and other drilling equipment are installed on the platform, while mud tanks, power supplies, cementing unit, cranes, bulk storage, communications and other services are carried by the tender. 1, fiche 38, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The tender usually contains living quarters, storage space, and the mud system. 4, fiche 38, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Drillers first took to the sea with land rigs mounted on barges towed to location and anchored or with fixed platforms accompanied by a tender ship... 3, fiche 38, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
drilling tender 1, fiche 38, Anglais, - drilling%20tender
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Types de bateaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ponton annexe
1, fiche 38, Français, ponton%20annexe
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- annexe 2, fiche 38, Français, annexe
correct, nom féminin
- navire d'accompagnement 3, fiche 38, Français, navire%20d%27accompagnement
correct, nom masculin
- navire-support 3, fiche 38, Français, navire%2Dsupport
correct, nom masculin
- bateau-support de forage 4, fiche 38, Français, bateau%2Dsupport%20de%20forage
nom masculin
- tender 5, fiche 38, Français, tender
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Bateau annexe utilisé pour le transport et le stockage d'équipement et de matériel dans les forages sous-marins. 2, fiche 38, Français, - ponton%20annexe
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
Barge ancrée en permanence à côté d'une plateforme fixe de production et sur laquelle se trouvent les quartiers d'habitation, le râtelier à tuyaux, le système de lavage des boues, etc. 6, fiche 38, Français, - ponton%20annexe
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] on utilise [...] une plate-forme fixe sur laquelle est placé le treuil de forage; un ponton annexe, le tender, comportant tout l'équipement [...] 1, fiche 38, Français, - ponton%20annexe
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
[...] le stockage du riser [...] nous a [...] préoccupés [...] Ira-t-on, pour les plus grandes profondeurs, vers [...] un stockage de ce tube à bord d'un navire d'accompagnement? 3, fiche 38, Français, - ponton%20annexe
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Aircraft Systems
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- terminal board
1, fiche 39, Anglais, terminal%20board
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- terminal strip 2, fiche 39, Anglais, terminal%20strip
correct
- connecting strip 3, fiche 39, Anglais, connecting%20strip
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An insulating base or slab equipped with terminals for connecting wiring. 4, fiche 39, Anglais, - terminal%20board
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A terminal strip is made of a strong insulating material with metal studs molded into the material or inserted through it. The studs are anchored so that they cannot turn and are of sufficient length to accommodate four terminals. Between each pair of studs are barriers to prevent cable terminals attached to different studs from coming into contact with each other. When it is necessary to join more than four terminals at a terminal strip, two or more of the studs are connected with a metal bus, and the terminals are then connected to the studs with no more than four terminals on any one stud. 5, fiche 39, Anglais, - terminal%20board
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
terminal board: term standardized by the International Electrotechnical Commission and officially approved by the Comité d’uniformisation de la mécanisation postale. 6, fiche 39, Anglais, - terminal%20board
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Circuits des aéronefs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- plaque à bornes
1, fiche 39, Français, plaque%20%C3%A0%20bornes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- plaquette de connexions 2, fiche 39, Français, plaquette%20de%20connexions
correct, nom féminin, uniformisé
- plaquette à bornes 3, fiche 39, Français, plaquette%20%C3%A0%20bornes
correct, nom féminin, uniformisé
- bornier 4, fiche 39, Français, bornier
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- barrette à bornes 5, fiche 39, Français, barrette%20%C3%A0%20bornes
correct, nom féminin
- réglette de connexions 6, fiche 39, Français, r%C3%A9glette%20de%20connexions
nom féminin
- réglette de raccordement 7, fiche 39, Français, r%C3%A9glette%20de%20raccordement
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Support isolant sur lequel sont groupés les bornes d'un appareil ou d'une machine. 8, fiche 39, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme «bornier», court et maniable, est l'équivalent parfait de «terminal board» et «terminal strip» lorsqu'il n'est pas important de connaître la forme de l'élément. Ce dernier est alors nommé seulement d'après sa fonction. 9, fiche 39, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
plaque à bornes : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 10, fiche 39, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
plaquette de connexions; plaquettes à bornes : termes uniformisés par le CN [Canadian National] et acceptés par le Comité d'étude des cartes de travail du DC-9. 8, fiche 39, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
bornier : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la mécanisation postale. 10, fiche 39, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- placa de terminales
1, fiche 39, Espagnol, placa%20de%20terminales
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Placa sobre la que se montan los terminales. 1, fiche 39, Espagnol, - placa%20de%20terminales
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- suspension bridge
1, fiche 40, Anglais, suspension%20bridge
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- cable-suspended bridge 2, fiche 40, Anglais, cable%2Dsuspended%20bridge
correct
- hanging bridge 3, fiche 40, Anglais, hanging%20bridge
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A road bridge hung from a pair of steel cables, each carried by two towers, one at each bank. The cables are anchored into the rock or to a large mass of masonry behind the towers. The weight of the road is carried by vertical rods(suspenders) which are spaced at uniform intervals between road and cables at each side. 4, fiche 40, Anglais, - suspension%20bridge
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In the cable-suspended bridges the deck is supported at relatively short intervals by vertical hangers, which are in turn suspended from a main cable. 2, fiche 40, Anglais, - suspension%20bridge
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Compare with cable supported bridge and cable-stayed bridge. 5, fiche 40, Anglais, - suspension%20bridge
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
suspension bridge: Term standardized by ISO. 6, fiche 40, Anglais, - suspension%20bridge
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pont suspendu
1, fiche 40, Français, pont%20suspendu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
pont dans lequel la structure porteuse de la voie (en général une route) est soutenue par des suspentes, elles-mêmes accrochées à des câbles qui s'appuient, dans leur partie haute, sur des pylônes et sont, dans les ponts modernes, d'une seule longueur couvrant l'ensemble des travées et ancrés à leurs extrémités dans des massifs ou des puits d'ancrage. 2, fiche 40, Français, - pont%20suspendu
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
pont dont le tablier est suspendu par l'intermédiaire de suspentes à des câbles paraboliques. 3, fiche 40, Français, - pont%20suspendu
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 40, Français, - pont%20suspendu
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- community mailbox
1, fiche 41, Anglais, community%20mailbox
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CMB 2, fiche 41, Anglais, CMB
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- super mailbox 3, fiche 41, Anglais, super%20mailbox
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A large, firmly anchored steel box comprising individual compartments, each serving one street address for mail delivery. 4, fiche 41, Anglais, - community%20mailbox
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
community mailbox; CMB: term and abbreviation used at Canada Post. 5, fiche 41, Anglais, - community%20mailbox
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- community mail box
- super mail box
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 41, La vedette principale, Français
- boîte postale communautaire
1, fiche 41, Français, bo%C3%AEte%20postale%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- BPCOM 2, fiche 41, Français, BPCOM
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Grande boîte en acier solidement ancrée dans le sol comprenant des compartiments individuels, chacun servant à la livraison du courrier d‘une adresse municipale. 1, fiche 41, Français, - bo%C3%AEte%20postale%20communautaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
boîte postale communautaire; BPCOM : terme et abréviation en usage à Postes Canada. 3, fiche 41, Français, - bo%C3%AEte%20postale%20communautaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- suspension training
1, fiche 42, Anglais, suspension%20training
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- suspended bodyweight training 2, fiche 42, Anglais, suspended%20bodyweight%20training
correct
- suspended bodyweight exercise 3, fiche 42, Anglais, suspended%20bodyweight%20exercise
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A form of resistance training, suspension training is a type of bodyweight exercise in which a variety of multi-joint and multi-direction movements can be performed. Suspension training is an approach to fitness that uses a system of adjustable straps with handles called a "suspension trainer. "The suspension trainer is anchored to a point above head level allowing the user to move and work against their own body weight. 1, fiche 42, Anglais, - suspension%20training
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 42, La vedette principale, Français
- entraînement par suspension
1, fiche 42, Français, entra%C3%AEnement%20par%20suspension
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un système d'entraînement par suspension [...] fait travailler tous les muscles du corps, permet un travail dynamique associant l’effort de la suspension et la résistance des sangles (attachées à un point haut), utilise uniquement le poids du corps, sans charge additionnelle [et] varie la résistance et la difficulté des exercices simplement en modifiant l'inclinaison du corps. 2, fiche 42, Français, - entra%C3%AEnement%20par%20suspension
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- submerged floating tunnel
1, fiche 43, Anglais, submerged%20floating%20tunnel
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Submerged floating tunnel concept : end-anchored designs with two separate and interconnected curved circular concrete tubes that are anchored to floating pontoons. 2, fiche 43, Anglais, - submerged%20floating%20tunnel
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
submerged floating tunnel: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 43, Anglais, - submerged%20floating%20tunnel
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tunnel flottant immergé
1, fiche 43, Français, tunnel%20flottant%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Un tunnel flottant immergé : conception comprenant deux tubes courbes circulaires en béton, séparés et interconnectés et ancrés à chaque extrémité et à des pontons flottants. 1, fiche 43, Français, - tunnel%20flottant%20immerg%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- preferred rail laying temperature 1, fiche 44, Anglais, preferred%20rail%20laying%20temperature
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Is the rail temperature at which rail should be anchored into position so that the least amount of temperature related problems will occur. It is determined by the Regional Engineer Maintenance of Way, and he will advise track forces of this value for their particular territory. 1, fiche 44, Anglais, - preferred%20rail%20laying%20temperature
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- température idéale de pose
1, fiche 44, Français, temp%C3%A9rature%20id%C3%A9ale%20de%20pose
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
C'est la température du rail à laquelle ce dernier doit être ancré en voie de manière à éviter tout problème de dilatation ou de contraction excessive par la suite. 1, fiche 44, Français, - temp%C3%A9rature%20id%C3%A9ale%20de%20pose
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- truss block
1, fiche 45, Anglais, truss%20block
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- bearing block 2, fiche 45, Anglais, bearing%20block
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Piece of wood placed on a gate to distribute pressure over the face of the load. It is also used as a reinforcement for loads when the anchored load method is used. 1, fiche 45, Anglais, - truss%20block
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- bloc d'appui
1, fiche 45, Français, bloc%20d%27appui
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois qui répartit la tension du feuillard sur toute la charge. Le bloc d'appui sert aussi de pièce de protection dans un chargement ancré. 2, fiche 45, Français, - bloc%20d%27appui
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bloc d'appui : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 3, fiche 45, Français, - bloc%20d%27appui
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
timonerie de frein. 3, fiche 45, Français, - bloc%20d%27appui
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Cofferdams and Dewatering (Construction)
- Excavation (Construction)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- anchored sheet-pile bulkhead
1, fiche 46, Anglais, anchored%20sheet%2Dpile%20bulkhead
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- anchored bulkhead 2, fiche 46, Anglais, anchored%20bulkhead
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
This dual aim is often satisfied by driving a row of sheet piling along the waterfront and then dredging material from the water side and depositing(sometimes the same) material on the landward side. Such a row of sheet piling driven some distance below the dredged depth and restrained near its top by tie rods anchored in the soil, is called an anchored bulkhead. 2, fiche 46, Anglais, - anchored%20sheet%2Dpile%20bulkhead
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Differentiation is essential between conditions created by backfilling behind a flexible anchored sheet-pile bulkhead or by dredging in front of a "sunk" wall. 3, fiche 46, Anglais, - anchored%20sheet%2Dpile%20bulkhead
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Épuisements et batardeaux (Construction)
- Fouilles (Construction)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rideau ancré
1, fiche 46, Français, rideau%20ancr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On distingue : les rideaux ancrés, les rideaux sans ancrage. [...] Les rideaux ancrés doivent une partie de leur stabilité à une ou plusieurs lignes de tirants qui sont reliés à des plaques d'ancrage enterrées dans le sol à quelque distance de la paroi. Ces tirants sont attachés sur le rideau dans sa moitié supérieure. [...] Les rideaux ancrés résistent donc à la poussée des terres à la fois grâce aux efforts d'ancrage et grâce à la butée sur la fiche. 2, fiche 46, Français, - rideau%20ancr%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- spindle
1, fiche 47, Anglais, spindle
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- bottom bracket axle 2, fiche 47, Anglais, bottom%20bracket%20axle
correct
- bottom-bracket axle 3, fiche 47, Anglais, bottom%2Dbracket%20axle
correct
- bottom bracket spindle 4, fiche 47, Anglais, bottom%20bracket%20spindle
correct
- crank axle 5, fiche 47, Anglais, crank%20axle
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The axle which passes through the bottom bracket of the bicycle frame to which the chainwheels and cranks are attached. 6, fiche 47, Anglais, - spindle
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Inside the bottom bracket is an assembly of bearing and a spindle that rotates. Attached on either end of the spindle are the crank arms, and at the end of each crank arm is a pedal. 7, fiche 47, Anglais, - spindle
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Running through the bottom bracket shell, and anchored in place by cups and ball bearings allowing it to turn freely, is a spindle of forged steel to which the cranks are attached. When the rider stands on the pedals, the forces acting on the spindle are enormous, the weight and the strength of the rider being multiplied by the leverage of the cranks. 8, fiche 47, Anglais, - spindle
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
The bottom bracket axle (or spindle) rotates on bearings inside the bottom bracket shell. 9, fiche 47, Anglais, - spindle
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The term "spindle" can be used to mean the stationary sheath around the axle or, as in this case, the actual revolving axle. 10, fiche 47, Anglais, - spindle
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Fiche 47, La vedette principale, Français
- axe de pédalier
1, fiche 47, Français, axe%20de%20p%C3%A9dalier
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- axe du pédalier 2, fiche 47, Français, axe%20du%20p%C3%A9dalier
correct, nom masculin
- axe de manivelle 3, fiche 47, Français, axe%20de%20manivelle
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pièce cylindrique en acier sur laquelle sont vissés les cônes de roulement et autour de laquelle sont montées les manivelles. 4, fiche 47, Français, - axe%20de%20p%C3%A9dalier
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- eje del pedal
1, fiche 47, Espagnol, eje%20del%20pedal
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- eje de la manivela 2, fiche 47, Espagnol, eje%20de%20la%20manivela
correct, nom masculin
- eje del piñón 2, fiche 47, Espagnol, eje%20del%20pi%C3%B1%C3%B3n
correct, nom masculin
- eje 2, fiche 47, Espagnol, eje
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- batt insulation
1, fiche 48, Anglais, batt%20insulation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- batt 2, fiche 48, Anglais, batt
correct
- bat 3, fiche 48, Anglais, bat
correct
- friction-fit batt 4, fiche 48, Anglais, friction%2Dfit%20batt
correct
- batt-type insulation 5, fiche 48, Anglais, batt%2Dtype%20insulation
- insulating batt 6, fiche 48, Anglais, insulating%20batt
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Semi-rigid section of mineral wool anchored to paper that is fixed between framed members. 7, fiche 48, Anglais, - batt%20insulation
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
A slab of insulating material built into a cavity wall to form an insulating paper, filling or partially filling the cavity. 8, fiche 48, Anglais, - batt%20insulation
Record number: 48, Textual support number: 3 DEF
A type of small-sized blanket insulating material, usually composed of mineral fibres and made in relatively small units for convenience in handling and applying. The sizes of batt insulation vary from 2 to 3 inches in thickness, with widths from 15 to 23 inches, and in lengths from 8 to 48 inches. 9, fiche 48, Anglais, - batt%20insulation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "blanket insulation" which comes in thick rolls as opposed to panels sized to fit standard stud spaces. 10, fiche 48, Anglais, - batt%20insulation
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- insulation batt
- insulation bat
- friction-fit bat
- bat insulation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- panneau isolant semi-rigide
1, fiche 48, Français, panneau%20isolant%20semi%2Drigide
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Isolation thermique [...] Panneaux semi-rigides et matelas de feutres souples, en laine de roche ou de verre, d'usage courant dans le bâtiment [...] 2, fiche 48, Français, - panneau%20isolant%20semi%2Drigide
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
L'isolant peut-être constitué de panneaux de laine minérale semi-rigides, de plaques de polystyrène expansé ou de polyuréthanne. 3, fiche 48, Français, - panneau%20isolant%20semi%2Drigide
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Aislamiento térmico
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- bloque aislante a fricción
1, fiche 48, Espagnol, bloque%20aislante%20a%20fricci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- bloque para aislamiento 2, fiche 48, Espagnol, bloque%20para%20aislamiento
correct, nom masculin
- bloque aislante 2, fiche 48, Espagnol, bloque%20aislante
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pequeño bloque o manta de material aislante, compuesto de fibras minerales y de tamaño pequeño que permita su manejo y colocación. Los tamaños de este material oscilan entre 2 y 3 pulgadas de grosor (5 cm a 7,5 cm), de 15 a 23 pulgadas de ancho (37,5 cm a 57,5 cm), con longitudes de 8 a 48 pulgadas(20 cm a 120 cm). 2, fiche 48, Espagnol, - bloque%20aislante%20a%20fricci%C3%B3n
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- anchorage
1, fiche 49, Anglais, anchorage
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The act of anchoring or condition of having established cohesive root contact with rooting medium. 2, fiche 49, Anglais, - anchorage
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The first structure to emerge from the germinating seed is the root, enabling the developing seedling to become anchored in the soil and to absorb water. This reflects the two primary functions of roots, namely anchorage and absorption. 3, fiche 49, Anglais, - anchorage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ancrage
1, fiche 49, Français, ancrage
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La première structure qui émerge de la graine à la germination est la racine embryonnaire qui permet à la plantule en développement de se fixer au sol et d'absorber l'eau. Cela traduit les deux fonctions essentielles des racines, l'ancrage et l'absorption. 1, fiche 49, Français, - ancrage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- capsule
1, fiche 50, Anglais, capsule
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- sporangium 2, fiche 50, Anglais, sporangium
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The sporophyte consists of a foot, anchored in the archegonium, a seta, or stalk, which elevates the sporangium, or capsule. Typically, a portion of the gametophyte, called the calyptra, protects and covers the developing capsule. 2, fiche 50, Anglais, - capsule
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Variations in the morphology of the mature capsule provide a wealth of systematically important characters. 3, fiche 50, Anglais, - capsule
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
sporangia: plural. 4, fiche 50, Anglais, - capsule
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Fiche 50, La vedette principale, Français
- capsule
1, fiche 50, Français, capsule
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- sporange 2, fiche 50, Français, sporange
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Chez les bryophytes, organe terminal en forme d'urne, dans lequel naissent les spores. 3, fiche 50, Français, - capsule
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pulling tool
1, fiche 51, Anglais, pulling%20tool
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A hydraulically operated tool that is run in above the fishing tool and anchored to the casing by slips. 2, fiche 51, Anglais, - pulling%20tool
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The pulling tool exerts a strong upward pull on the fish by means of hydraulic power derived from fluid that is pumped down the fishing string. 2, fiche 51, Anglais, - pulling%20tool
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 51, La vedette principale, Français
- outil de traction
1, fiche 51, Français, outil%20de%20traction
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- semisubmersible platform
1, fiche 52, Anglais, semisubmersible%20platform
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- semi-submersible platform 2, fiche 52, Anglais, semi%2Dsubmersible%20platform
correct
- semisubmersible drilling platform 3, fiche 52, Anglais, semisubmersible%20drilling%20platform
correct
- semisubmersible drilling rig 4, fiche 52, Anglais, semisubmersible%20drilling%20rig
correct
- semi-submersible drilling unit 5, fiche 52, Anglais, semi%2Dsubmersible%20drilling%20unit
correct
- semisubmersible drilling unit 6, fiche 52, Anglais, semisubmersible%20drilling%20unit
correct
- semi-submersible rig 7, fiche 52, Anglais, semi%2Dsubmersible%20rig
correct
- semisubmersible rig 8, fiche 52, Anglais, semisubmersible%20rig
correct
- semisubmersible 9, fiche 52, Anglais, semisubmersible
correct, nom
- semi-submersible 10, fiche 52, Anglais, semi%2Dsubmersible
correct, nom
- semi 3, fiche 52, Anglais, semi
correct
- semi-submersible barge 2, fiche 52, Anglais, semi%2Dsubmersible%20barge
- semi-submersible drill rig 11, fiche 52, Anglais, semi%2Dsubmersible%20drill%20rig
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A floating offshore drilling structure that consists of hulls that are submerged in the water but do not rest on the seafloor ... 8, fiche 52, Anglais, - semisubmersible%20platform
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Semisubmersible rigs may be self-propelled or towed to a drilling site and may be anchored or dynamically positioned over the site or both. Semisubmersibles are generally more stable than drill ships and are used extensively in the drilling of wildcat wells in rough waters(as the North Sea). 8, fiche 52, Anglais, - semisubmersible%20platform
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
A semisubmersible drilling unit may operate either floating or resting on the bottom. 6, fiche 52, Anglais, - semisubmersible%20platform
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
The "semis" are the most recent of the rig-type platforms. 3, fiche 52, Anglais, - semisubmersible%20platform
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 52, La vedette principale, Français
- plate-forme semisubmersible
1, fiche 52, Français, plate%2Dforme%20semisubmersible
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- plateforme semi-submersible 2, fiche 52, Français, plateforme%20semi%2Dsubmersible
correct, nom féminin
- plate-forme de forage semi-submersible 3, fiche 52, Français, plate%2Dforme%20de%20forage%20semi%2Dsubmersible
correct, nom féminin
- barge semi-submersible 4, fiche 52, Français, barge%20semi%2Dsubmersible
correct, nom féminin
- semi-submersible 5, fiche 52, Français, semi%2Dsubmersible
correct, voir observation
- plateforme de forage semi-submersible 6, fiche 52, Français, plateforme%20de%20forage%20semi%2Dsubmersible
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme de forage en mer à coque submergée. 7, fiche 52, Français, - plate%2Dforme%20semisubmersible
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les plus récents semi-submersibles sont de grandes plate-formes carrées ou pentagonales, dont la stabilité est assurée par des «pieds», flotteurs immergés à 20 m environ, que l'on remplit plus ou moins d'eau par déballastage à l'air comprimé, afin de régler la hauteur de l'engin au-dessus de la surface de la mer. 8, fiche 52, Français, - plate%2Dforme%20semisubmersible
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Barge semi-submersible. [...] Ce type d'installation est présentement employé sur le plateau continental atlantique; il permet le forage en eaux plus profondes. Lorsqu'elle est à l'emplacement voulu, on la laisse flotter, en la stabilisant grâce à un volumineux élément anti-roulis, immergé largement hors d'atteinte de la houle [...] 9, fiche 52, Français, - plate%2Dforme%20semisubmersible
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Semi-submersible est employé le plus souvent au masculin; de rares sources le donnent au féminin, le terme «plate-forme» étant sous-entendu. 10, fiche 52, Français, - plate%2Dforme%20semisubmersible
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 11, fiche 52, Français, - plate%2Dforme%20semisubmersible
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 52, Français, - plate%2Dforme%20semisubmersible
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme semi-submersible
- plate-forme de forage semisubmersible
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- flotation collar 1, fiche 53, Anglais, flotation%20collar
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- flotation 2, fiche 53, Anglais, flotation
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The size and shape of flotation collar on a barrier are important components which contribute to the stability of the barrier in a current. The flotation has to be sufficiently large... for a barrier to resist the downward pull caused by the currents when the barrier is anchored. 1, fiche 53, Anglais, - flotation%20collar
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Fiche 53, La vedette principale, Français
- boudin
1, fiche 53, Français, boudin
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- boudin de flottaison 2, fiche 53, Français, boudin%20de%20flottaison
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Dans les eaux courantes, leurs formes et dimensions sont des éléments importants de la stabilité des barrières [...] [Les boudins] doivent être assez importants [...] pour que la barrière ancrée puisse résister à la traction vers le bas provoquée par le courant. 3, fiche 53, Français, - boudin
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Roofs (Building Elements)
- Metal Construction Techniques
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- steel deck
1, fiche 54, Anglais, steel%20deck
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- steel decking 2, fiche 54, Anglais, steel%20decking
correct, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Types of roof decks ... Steel decks. This type is composed of a number of pieces of sheet metal formed with ribs, to give strength and rigidity. The sheets are attached by welding or clips to the roof framing system. 3, fiche 54, Anglais, - steel%20deck
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Steel decks provide a base for several types of floor or roof. A concrete slab may be cast over a steel deck, or a built-up roof may be applied directly over decking. Wood flooring can be applied also, using wood sleepers anchored to the decking. 4, fiche 54, Anglais, - steel%20deck
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
steel deck; steel decking: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 54, Anglais, - steel%20deck
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Techniques de la construction métallique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- platelage en tôle
1, fiche 54, Français, platelage%20en%20t%C3%B4le
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Plancher type C.A.P. Éléments en tôle profilée à grande ondes trapézoïdales, fabriqués en usine. Ils sont juxtaposés et solidarisés par des clavettes et remplis de béton de pouzzolane (isolation). Dessus est coulée une dalle en béton armé de treillis soudé formant dalle de compression. Le platelage en tôle est posé sur ossature métallique ou béton ou sur la maçonnerie et on peut circuler dessus aussitôt après la mise en place. 2, fiche 54, Français, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
platelage : Surface structurale sur laquelle la couverture ou le complexe d'imperméabilisation (y compris l'isolant) est appliqué. 3, fiche 54, Français, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
platelage en tôle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 54, Français, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Masonry Practice
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- blockout
1, fiche 55, Anglais, blockout
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- pocket 2, fiche 55, Anglais, pocket
correct, Grande-Bretagne
- box-out 3, fiche 55, Anglais, box%2Dout
nom, Grande-Bretagne
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Space within a concrete structure under construction in which fresh concrete is not to be placed. 4, fiche 55, Anglais, - blockout
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
At all joint locations, the Contractor shall cast the bridge decks and abutment backwalls with a formed blockout, sized to accommodate the pre-assembled joint assembly. The joint assembly will be anchored in the concrete to be placed with the secondary pour in the blockout. 5, fiche 55, Anglais, - blockout
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A pocket connection is typically used when the wall below (i.e., foundation wall) continues to the story above the floor level without a change in wall thickness. The pocket connection consists of a void or "pocket" created in the wall by changing block placement or cutting into the block units after the walk is erected. The bearing surface on which the joists (or girders) bear typically is grouted solid creating a horizontal reinforced bond beam that ties together the walls in the story below. Light-frame builders may not be familiar with ledger and pocket connections. Such connections typically do not find much use in light-frame construction. However, ledger and pocket connections are not new to the building industry. For example, wood floor-to-masonry ledger and pocket connections were used in the United States during the 1700s, 1800s, and 1900s in residential masonry homes and continue to perform satisfactorily. 6, fiche 55, Anglais, - blockout
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Pocket connection, wall. 7, fiche 55, Anglais, - blockout
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Maçonnerie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réservation
1, fiche 55, Français, r%C3%A9servation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cavité ou orifice que l'on ménage dans la construction d'une paroi en prévision du passage de gaines, de conduites, de tuyaux, chutes, câbles, etc. afin d'éviter de devoir procéder ensuite à des percements. 2, fiche 55, Français, - r%C3%A9servation
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Nous avons [...] décidé de remplacer un des poteaux porteurs par une gaine technique en béton, munie d'une réservation en son centre, afin d'y faire passer les réseaux. Ces gaines ont été préfabriquées sur site et ont pu recevoir les réservations et incorporations techniques au moment du coulage. Elles ont été dimensionnées de telle manière qu'elles puissent répondre aux exigences de descente de charge, d'encombrement minimum pour les réseaux et d'acoustique. Nous avions donc défini très en amont, avec les corps d'état, le dimensionnement et le positionnement des différents réseaux afin d'avoir une connexion simple et rapide. 3, fiche 55, Français, - r%C3%A9servation
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Rebouchage en béton, au mortier ciment des réservations. 4, fiche 55, Français, - r%C3%A9servation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cap flashing
1, fiche 56, Anglais, cap%20flashing
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- counter flashing 2, fiche 56, Anglais, counter%20flashing
correct
- counterflashing 3, fiche 56, Anglais, counterflashing
correct, uniformisé
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A strip of metal, roofing, or fabric inserted and securely anchored to the reglet or attached to a vertical surface above the plane of the roof and turned down over the face flashing to protect the base flashing. 4, fiche 56, Anglais, - cap%20flashing
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
cap flashing; counterflashing: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 56, Anglais, - cap%20flashing
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- counter-flashing
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- contre-solin
1, fiche 56, Français, contre%2Dsolin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- contresolin 2, fiche 56, Français, contresolin
correct, nom masculin
- solin de couronnement 3, fiche 56, Français, solin%20de%20couronnement
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Bande solin, généralement en tôle, qui protège la bordure supérieure du solin de base et recouvre ce dernier totalement ou partiellement. 3, fiche 56, Français, - contre%2Dsolin
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Pour des murs de maçonnerie, le solin couvrira le mur et le toit d'au moins 125 mm (5 po), et un contre-solin métallique sera encastré d'au moins 25 mm (1 po) dans la maçonnerie. Il recouvre la maçonnerie sur une hauteur minimale de 150 mm (6 po) et le solin de base, d'au moins 100 mm (4 po). 4, fiche 56, Français, - contre%2Dsolin
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
contre-solin : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 56, Français, - contre%2Dsolin
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- contrachapa de escurrimiento
1, fiche 56, Espagnol, contrachapa%20de%20escurrimiento
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bag
1, fiche 57, Anglais, bag
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- cushion 2, fiche 57, Anglais, cushion
correct, nom
- sack 3, fiche 57, Anglais, sack
correct, nom
- hassock 3, fiche 57, Anglais, hassock
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A white canvas bag filled with stuffing and securely anchored with straps to metal stakes to mark the first, second and third base on a baseball or softball field. 4, fiche 57, Anglais, - bag
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The home plate is a white triangular board anchored flush with the surrounding ground to allow slides to home base. 4, fiche 57, Anglais, - bag
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- base
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 57, La vedette principale, Français
- coussin
1, fiche 57, Français, coussin
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Sac de toile rembourré qui indique l'emplacement de chacun des trois buts [sur un terrain de baseball ou de softball]. 2, fiche 57, Français, - coussin
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Une plaque marque l'emplacement du marbre. 3, fiche 57, Français, - coussin
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le terme «coussin» est souvent utilisé pour signifier l'un des premier, deuxième ou troisième buts. 3, fiche 57, Français, - coussin
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- but
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- boat wind turbine
1, fiche 58, Anglais, boat%20wind%20turbine
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- boat wind generator 1, fiche 58, Anglais, %20boat%20wind%20generator
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Boat wind turbines, or wind generators, use wind power to generate electricity for boat electrical needs. Wind generators supply energy to the boat's batteries, which supply power for systems such as lights and refrigeration. Wind generators are commonly seen on long-distance cruising sailboats, especially boats anchored in warm climates with consistently strong trade winds. 1, fiche 58, Anglais, - boat%20wind%20turbine
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 58, La vedette principale, Français
- éolienne de bateaux
1, fiche 58, Français, %C3%A9olienne%20de%20bateaux
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Évolution des éoliennes. […] Dans le cas de production d’énergie électrique, on peut distinguer deux types de configuration : – l’énergie sert à recharger des batteries (typiquement les éoliennes de bateaux, ou est stockée dans des accumulateurs en vue de son utilisation ultérieure; – l’énergie est utilisée directement par injection sur un réseau de distribution, ce qui représente la quasi-totalité de la puissance éolienne installée dans le monde. 1, fiche 58, Français, - %C3%A9olienne%20de%20bateaux
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Overhead Cableways
- Field Engineering (Military)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- aerial ropeway
1, fiche 59, Anglais, aerial%20ropeway
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A supported and anchored single cable or length of cordage across a gap on which a snatch block travels carrying a load. 1, fiche 59, Anglais, - aerial%20ropeway
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
- Génie (Militaire)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- transporteur à cordage aérien
1, fiche 59, Français, transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Câble ou corde arrimé franchissant une coupure sur lequel se déplace une chape encliquetable du palan transportant une charge. 1, fiche 59, Français, - transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
transporteur à cordage aérien : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 59, Français, - transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- anchored diazo group
1, fiche 60, Anglais, anchored%20diazo%20group
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- groupe diazo fixé
1, fiche 60, Français, groupe%20diazo%20fix%C3%A9
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- stirrup
1, fiche 61, Anglais, stirrup
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- binder 2, fiche 61, Anglais, binder
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A reinforcing device to resist shear and diagonal tension stresses in a beam; typically a steel bar bent into a U shape and installed perpendicular to or at an angle to the longitudinal reinforcement, and properly anchored. 1, fiche 61, Anglais, - stirrup
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 61, La vedette principale, Français
- étrier
1, fiche 61, Français, %C3%A9trier
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En béton armé, pièce d'armature en acier ayant la forme d'une double épingle et utilisée pour ceinturer les barres principales d'une poutre ou d'un poteau. 2, fiche 61, Français, - %C3%A9trier
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Wind Energy
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- guy
1, fiche 62, Anglais, guy
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- guy rope 2, fiche 62, Anglais, guy%20rope
correct
- stay 2, fiche 62, Anglais, stay
correct, nom
- guy line 3, fiche 62, Anglais, guy%20line
correct
- guyline 4, fiche 62, Anglais, guyline
correct
- guycable 5, fiche 62, Anglais, guycable
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A wire line attached to a mast or derrick to provide stability. 6, fiche 62, Anglais, - guy
Record number: 62, Textual support number: 2 DEF
A supporting rope, cable, or wire which is anchored at one end and tied to a mast, shear legs, derrick, or other in order to stabilize it. 7, fiche 62, Anglais, - guy
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The lines that provide the main support for the structure are called load guys; the wire lines attached to ground anchors to give lateral support to the structure are termed wind guys. 6, fiche 62, Anglais, - guy
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Énergie éolienne
Fiche 62, La vedette principale, Français
- hauban
1, fiche 62, Français, hauban
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu entre un élément à stabiliser (édifice haut et étroit, mât, passerelle, grue, etc.) et un point fixe auquel il est solidement ancré. 2, fiche 62, Français, - hauban
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
hauban : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 62, Français, - hauban
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Energía eólica
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- tirante de fijación
1, fiche 62, Espagnol, tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- tirante 2, fiche 62, Espagnol, tirante
correct, nom masculin
- viento 3, fiche 62, Espagnol, viento
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Cable, soga, cadena o similar, que sirve para atirantar una estructura o parte de ella. 4, fiche 62, Espagnol, - tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- anchor guy
1, fiche 63, Anglais, anchor%20guy
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- ancre guy 2, fiche 63, Anglais, ancre%20guy
voir observation
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A stabilizing rope, cable, or wire anchored at one end and tied to an object or structure at the other. 2, fiche 63, Anglais, - anchor%20guy
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ancre: obsolete form of anchor. 3, fiche 63, Anglais, - anchor%20guy
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- hauban d'ancrage
1, fiche 63, Français, hauban%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Câble métallique servant à assurer la stabilité d'un élément de construction par double ancrage dans cet élément et dans un élément fixe. 2, fiche 63, Français, - hauban%20d%27ancrage
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- cable de anclaje
1, fiche 63, Espagnol, cable%20de%20anclaje
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- asparagus gouge
1, fiche 64, Anglais, asparagus%20gouge
voir observation
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Provençal asparagus gouge. This asparagus cutter... is identical in design to those that have been in use in France for hundreds of years. The curved, sharply beveled blade cuts asparagus below ground level neatly and effortlessly. The shaft is firmly anchored in a smooth European ash handle, and its angle with the handle makes for great leverage and effortless work. Even if you don’t have an asparagus patch, this tool is the ultimate weeder, especially for noxious tap-rooted weeds such as dandelion, dock, and burdock. 1, fiche 64, Anglais, - asparagus%20gouge
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The term "asparagus gouge" was mainly found in unreliable sources (translations). Not to be confused with "asparagus knife", a tool used for the same purpose but having a blade which is curved at the end and has serrated teeth. 2, fiche 64, Anglais, - asparagus%20gouge
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gouge
1, fiche 64, Français, gouge
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- gouge à asperges 2, fiche 64, Français, gouge%20%C3%A0%20asperges
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Outil de jardinage utilisé pour récolter les asperges ou extraire les plantes à racine pivotante; [il] est constitué d'une poignée en bois prolongée par une tige métallique dont la partie inférieure est creusée en gouttière. 3, fiche 64, Français, - gouge
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Lorsque leur pointe perce la surface du sol, les jeunes pousses [d'asperge] sont récoltées une à une, à l'aide d'une gouge. Celle-ci glisse le long du turion jusqu'à ce qu'elle rencontre la griffe; on fait alors levier sur la gouge qui coupe la base du turion. 4, fiche 64, Français, - gouge
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Cet outil est typiquement français. Il se distingue du «couteau à asperges», qui se termine par une lame courbe pourvue de dents, et du «cueille-asperge» désigné en anglais par le terme «fishtail weeder» (arrache-pissenlits), dont la tête est fourchue. 3, fiche 64, Français, - gouge
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Z line
1, fiche 65, Anglais, Z%20line
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Z band 1, fiche 65, Anglais, Z%20band
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The thin membrane that separates adjacent sarcomeres in the fibres of striated muscle. 1, fiche 65, Anglais, - Z%20line
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
It is visible under an electron microscope as a thin dark line in the middle of a lighter band. The centre point of each thin(actin) filament is anchored to the Z line and exerts a pull on the membrane when the fibre contracts. 1, fiche 65, Anglais, - Z%20line
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 65, La vedette principale, Français
- strie Z
1, fiche 65, Français, strie%20Z
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'élément moteur (sarcomère) du muscle strié est limité par des membranes transversales (stries Z) distantes de 2,5 µm. Sur ces stries Z sont insérés des filaments fins qui convergent vers la partie centrale du sarcomère sans l'atteindre. 1, fiche 65, Français, - strie%20Z
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- anchored dune
1, fiche 66, Anglais, anchored%20dune
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- fixed dune 1, fiche 66, Anglais, fixed%20dune
correct
- established dune 1, fiche 66, Anglais, established%20dune
correct
- stabilized dune 2, fiche 66, Anglais, stabilized%20dune
correct
- stationary dune 1, fiche 66, Anglais, stationary%20dune
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A nonmobile dune held in place by the growth of vegetation or by cementing of the sand. 1, fiche 66, Anglais, - anchored%20dune
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
stabilized dune: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 66, Anglais, - anchored%20dune
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- dune fixée
1, fiche 66, Français, dune%20fix%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- dune stabilisée 2, fiche 66, Français, dune%20stabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
- dune morte 3, fiche 66, Français, dune%20morte
correct, nom féminin
- dune établie 4, fiche 66, Français, dune%20%C3%A9tablie
correct, nom féminin
- dune attachée 4, fiche 66, Français, dune%20attach%C3%A9e
correct, nom féminin
- dune ancrée 4, fiche 66, Français, dune%20ancr%C3%A9e
correct, nom féminin
- dune stationnaire 4, fiche 66, Français, dune%20stationnaire
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Dans les dunes de formation récente, même fixées par la végétation «dunes mortes», la forme des collines suffit à renseigner sur l'origine [...] 3, fiche 66, Français, - dune%20fix%C3%A9e
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
dune fixée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 66, Français, - dune%20fix%C3%A9e
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- duna muerta
1, fiche 66, Espagnol, duna%20muerta
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- duna estabilizada 1, fiche 66, Espagnol, duna%20estabilizada
correct, nom féminin
- duna fijada 1, fiche 66, Espagnol, duna%20fijada
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[Hay casos en que] la vegetación u otros obstáculos se oponen al avance de esas formaciones [de granos de arena], de ahí la calificación de dunas muertas, fijadas o estabilizadas. 1, fiche 66, Espagnol, - duna%20muerta
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-10-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- strand shoe
1, fiche 67, Anglais, strand%20shoe
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- strand shoe anchorage 2, fiche 67, Anglais, strand%20shoe%20anchorage
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The wire [of suspension bridge] is delivered to the site in reels, from which loops are carried over the tops of the towers to the far anchorage, where each loop is pulled off the sheave and placed around a strand shoe, by which it is anchored. 3, fiche 67, Anglais, - strand%20shoe
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
The use of a strand shoe anchorage is restricted to cables erected in situ, and so this detail is found only at the anchorage of suspension bridge main cables erected by the air spinning method. 2, fiche 67, Anglais, - strand%20shoe
Record number: 67, Textual support number: 3 CONT
The four main cables are composed of parallel wires carried back and forth across the river, each containing 61 strands of 434 individual wires. Each strand wraps around a strand shoe in the anchorage. Each shoe connects to an eyebar which penetrates into the anchorage and holds the strand in place. 4, fiche 67, Anglais, - strand%20shoe
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ancrage des torons
1, fiche 67, Français, ancrage%20des%20torons
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- sabot d'ancrage des torons 1, fiche 67, Français, sabot%20d%27ancrage%20des%20torons
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- tension leg platform
1, fiche 68, Anglais, tension%20leg%20platform
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- TLP 2, fiche 68, Anglais, TLP
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- tension-leg platform 3, fiche 68, Anglais, tension%2Dleg%20platform
correct
- TLP 3, fiche 68, Anglais, TLP
correct
- TLP 3, fiche 68, Anglais, TLP
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A semi-submersible production platform anchored tightly to the seabed by clusters of heavy steel pipes. 4, fiche 68, Anglais, - tension%20leg%20platform
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A Tension Leg Platform (TLP) is a vertically moored floating structure suited for use in a broad water depth range. TLPs have been successfully deployed in water depths approaching 5,000 feet. The platform is permanently moored by means of tethers or tendons grouped at each of the structure’s corners. A group of tendons is called a tension leg. 5, fiche 68, Anglais, - tension%20leg%20platform
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 68, La vedette principale, Français
- plate-forme à lignes tendues
1, fiche 68, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20lignes%20tendues
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- plateforme à câbles d'ancrage tendus 2, fiche 68, Français, plateforme%20%C3%A0%20c%C3%A2bles%20d%27ancrage%20tendus%20
correct, nom féminin
- plate-forme à câbles tendus 3, fiche 68, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20c%C3%A2bles%20tendus%20
correct, nom féminin
- plate-forme à ancrage tendu 4, fiche 68, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20ancrage%20tendu%20
nom féminin
- plate-forme sur jambes à câbles tendus 5, fiche 68, Français, plate%2Dforme%20sur%20jambes%20%C3%A0%20c%C3%A2bles%20tendus%20
nom féminin
- plate-forme sur fils tendus 5, fiche 68, Français, plate%2Dforme%20sur%20fils%20tendus
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme flottante arrimée au fond de la mer au moyen de lignes ancrées à des embases ou des lests disposés au fond de la mer. 6, fiche 68, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A0%20lignes%20tendues
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les lignes d'ancrage, qui sont généralement constituées d'un faisceau de tubes ou de câbles en acier, sont munies à chacune de leurs extrémités d'un connecteur souple ou articulé, ce qui leur permet de toujours travailler en tension, avec des couples de flexion très faibles malgré les efforts subis par la plate-forme flottante et transmis à ces lignes. 6, fiche 68, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A0%20lignes%20tendues
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 7, fiche 68, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A0%20lignes%20tendues
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 68, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A0%20lignes%20tendues
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- plateforme à lignes tendues
- plate-forme à câbles d'ancrage tendus
- plateforme à câbles tendus
- plateforme sur jambes à câbles tendus
- plateforme sur fils tendus
- plateforme à ancrage tendu
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- piolet ancre
1, fiche 69, Anglais, piolet%20ancre
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- piolet ancre position 1, fiche 69, Anglais, piolet%20ancre%20position
correct
- anchor position 1, fiche 69, Anglais, anchor%20position
correct
- anchor technique 1, fiche 69, Anglais, anchor%20technique
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
When the angle of ice steepens, and more security than the cross-body technique(piolet ramasse) provides is desirable, the axe is planted in the anchor position(piolet ancre)... : with the outside hand just above the spike, the axe is swung so that the pick is anchored in the ice in front and above the climber's head with the shaft parallel to the slope. The inside hand reaches up and grasps the axe head in the self-arrest position. By pulling down on the anchored axe, the climber steps up to a new in-balance position. A gentle and constant outward pull must be kept on the shaft to set the teeth and keep the axe locked into the ice. The axe is removed by pushing the shaft toward the ice and lifting the pick up and out of the ice. 1, fiche 69, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
When the slope becomes too steep to descend facing outward, the climber faces sideways and descends diagonally .... Footwork changes from the duck walk (en canard) to the same flat-foot technique which was used to ascend diagonally. The axe is used in the anchor position (piolet ancre): with the outside arm, the climber swings the axe out in front and plants the pick in the ice, then flat-foots diagonally down below the axe. The shaft rotates as the climber passes below it. 1, fiche 69, Anglais, - piolet%20ancre
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Piolet ancre is used as an ascending technique with "pied à plat" or front-pointing, and as a descending technique with "pied à plat". 2, fiche 69, Anglais, - piolet%20ancre
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 69, La vedette principale, Français
- piolet-ancre
1, fiche 69, Français, piolet%2Dancre
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-ancre [...] s'utilise en pente raide ou très raide, la lame étant enfoncée dans la glace par un coup de piolet donné en tenant celui-ci du bout du manche. [...] La main libre saisit ensuite la tête du piolet, la main aval soulevant légèrement le manche. 2, fiche 69, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Passage d'un obstacle en piolet-ancre : on plante et on capelle la tête du piolet de sa main libre. On se hisse sur l'engin en ramassant le corps, et on ne se redresse sur ses crampons qu'une fois les deux pieds en terrain plat. 3, fiche 69, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 69, Textual support number: 3 CONT
Progression en pointes avant. [...] en pente moyenne, on procède en piolet-ancre. [...] Quand on plante le piolet, on s'équilibre en posant la main libre sur la glace. 3, fiche 69, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les pointes avant s'emploient en conjonction avec une position de piolet-ancre dans les pentes très raides. 4, fiche 69, Français, - piolet%2Dancre
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Selon un technicien de l'alpinisme à l'École nationale de ski et d'alpinisme de Chamonix (France), le piolet-ancre s'emploie aussi en descente très raide. 4, fiche 69, Français, - piolet%2Dancre
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- swing leads
1, fiche 70, Anglais, swing%20leads
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... if the second is also a competent leader, it’s a lot more efficient to swing leads, with the second now taking the lead. 1, fiche 70, Anglais, - swing%20leads
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
With three climbers, the leader climbs while the second belays and the third remains anchored at the belay station... The climbers then may decide to swing leads, with the third climber leading the next pitch. The second generally doesn’t do any leading in a party of three. 1, fiche 70, Anglais, - swing%20leads
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 70, La vedette principale, Français
- grimper en réversible
1, fiche 70, Français, grimper%20en%20r%C3%A9versible
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- grimper en cordée réversible 2, fiche 70, Français, grimper%20en%20cord%C3%A9e%20r%C3%A9versible
correct
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Quand on grimpe à deux, on peut alterner les rôles de premier et de second. C'est ce qu'on appelle «grimper en réversible.» 1, fiche 70, Français, - grimper%20en%20r%C3%A9versible
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2009-02-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- buoy
1, fiche 71, Anglais, buoy
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- navigation buoy 2, fiche 71, Anglais, navigation%20buoy
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An anchored or moored floating object, other than a lightship, intended as an aid to navigation, to attach or suspend measuring instruments, or to mark the position of something beneath the water. 3, fiche 71, Anglais, - buoy
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- bouée
1, fiche 71, Français, bou%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Flotteur destiné à servir de signal [...] 2, fiche 71, Français, - bou%C3%A9e
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les bouées constituent, avec les amers et les balises, des moyens usuels de signalisation maritime. Elles marquent des dangers, balisent des passes, indiquent les postes à occuper par les navires. Leurs formes sont variées, de même que leurs moyens de fixation sur le fond. 2, fiche 71, Français, - bou%C3%A9e
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
bouée : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 71, Français, - bou%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- boya
1, fiche 71, Espagnol, boya
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- frost jacking
1, fiche 72, Anglais, frost%20jacking
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- frost-jacking 2, fiche 72, Anglais, frost%2Djacking
correct
- upfreezing 3, fiche 72, Anglais, upfreezing
à éviter, voir observation
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cumulative upward displacement of objects embedded in the ground, caused by frost action. 4, fiche 72, Anglais, - frost%20jacking
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Frost jacking results from basal or vertical freezing pressures acting on the underside of a foundation, structure or object, or from adfreezing of soil to the sides of these objects. The cumulative upward movement over a period of time (one or several freeze-thaw cycles) may result in the foundation unit or object being ejected from the ground. 5, fiche 72, Anglais, - frost%20jacking
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Frost-jacking-When heaving occurs..., if a structure imbedded in the ground is not properly anchored to resist such movement, the structure will be forced upward along with the ground surface. In most cases, the structure does not return to its original position when the active layer thaws during the following summer. The net upward movement is called "jacking. "This phenomenon can occur whenever there is seasonal freezing and thawing of the active layer, and is not limited to permafrost areas. 2, fiche 72, Anglais, - frost%20jacking
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
Fence posts and utility poles or towers are commonly affected, and both deep (pile) and shallow (post) foundations (e.g., used for bridges, wharves, unheated or lightweight buildings) have been seriously affected by frost jacking. 5, fiche 72, Anglais, - frost%20jacking
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
upfreezing: Synonym: (not recommended). 5, fiche 72, Anglais, - frost%20jacking
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- éjection gélivale
1, fiche 72, Français, %C3%A9jection%20g%C3%A9livale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
éjection gélivale (frost jacking) : Le substantif éjection suppose un mouvement rapide, une expulsion, une projection, ce qui n'est pas le cas. 2, fiche 72, Français, - %C3%A9jection%20g%C3%A9livale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- unwritten constitutional imperative
1, fiche 73, Anglais, unwritten%20constitutional%20imperative
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
But, more importantly, the Court, having anchored itself to the written text of the Constitution, was also of the opinion that the unwritten constitutional imperatives that had led to the necessary judicial modifications to the common law rules on the mobility of jurisprudence should now be applied "to the provincial legislatures as well as to the courts"(p. 324, letter e) : the unwritten constitutional imperatives were now elevated to the level of the written Constitution itself. 1, fiche 73, Anglais, - unwritten%20constitutional%20imperative
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- impératif constititionnel non écrit
1, fiche 73, Français, imp%C3%A9ratif%20constititionnel%20non%20%C3%A9crit
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Mais, ce qui est le plus important, c'est que la Cour, s'étant arrimée sur les textes écrits de la Constitution, était également d'avis que les impératifs constitutionnels non-écrits qui avaient apporté les modifications requises aux règles de common law portant sur la libre circulation de la jurisprudence devaient maintenant s'appliquer également tant «aux législatures provinciales qu'aux tribunaux» (p. 324, lettre e) : les impératifs non-écrits étaient maintenant élevés au rang de la Constitution écrite elle-même. 1, fiche 73, Français, - imp%C3%A9ratif%20constititionnel%20non%20%C3%A9crit
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- anchorage
1, fiche 74, Anglais, anchorage
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- anchor 2, fiche 74, Anglais, anchor
correct, nom
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
All rack columns should be anchored to the floor by anchors capable of resisting the forces caused by the horizontal and vertical loads on the rack. 3, fiche 74, Anglais, - anchorage
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 74, La vedette principale, Français
- ancrage
1, fiche 74, Français, ancrage
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Organe qui sert à fixer un objet de manière à lui donner une assise et à le maintenir en place ou dans une position donnée. 2, fiche 74, Français, - ancrage
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] la fixation des pieds d'échelle au sol à raison d'un ancrage au moins par pied [...] 3, fiche 74, Français, - ancrage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Un boulon à coquille d'expansion peut être utilisé, par exemple, pour ancrer un palettier. Dans certaines situations, on peut effectuer un ancrage chimique. 2, fiche 74, Français, - ancrage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- wall spacer
1, fiche 75, Anglais, wall%20spacer
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- wall connector 2, fiche 75, Anglais, wall%20connector
correct
- wall spacer bracket 3, fiche 75, Anglais, wall%20spacer%20bracket
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Used to maintain a constant space between a rack row and a wall. 4, fiche 75, Anglais, - wall%20spacer
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Each upright is designed for mounting directly to the wall, but with the optional steel wall spacer brackets(anchored at top and bottom), the rack places the upright 16" from the wall, offering alternate plywood storage. 3, fiche 75, Anglais, - wall%20spacer
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 75, La vedette principale, Français
- barre de raccord au mur
1, fiche 75, Français, barre%20de%20raccord%20au%20mur
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Composant qui relie l'échelle de palettier à un mur adjacent à celle-ci, qui sert à maintenir un espacement uniforme entre les deux. 1, fiche 75, Français, - barre%20de%20raccord%20au%20mur
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de la barre de raccord au mur n'est pas recommandée parce que le palettier est une structure autoportante et ne doit pas être fixé au mur du bâtiment. 1, fiche 75, Français, - barre%20de%20raccord%20au%20mur
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- linear mass driver
1, fiche 76, Anglais, linear%20mass%20driver
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The first and perhaps greatest pioneer was the Russian scientist Konstantin Edvardovich Tsiolkovsky. Born in the small Russian village of Izhevskoye in 1857,... he anchored his stories in the physics and chemistry of his time. In 1883, he wrote "Free Space" in which he describes a propulsion system using the ejection of spherical projectiles-a concept very similar to the concept of the linear mass driver. 2, fiche 76, Anglais, - linear%20mass%20driver
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
An illustration of the linear mass driver can be found at the following electronic address: <a href="http://www.spectrumastro.com/PDFs/prism1.pdf" title="http://www.spectrumastro.com/PDFs/prism1.pdf">http://www.spectrumastro.com/PDFs/prism1.pdf</a> 3, fiche 76, Anglais, - linear%20mass%20driver
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- propulseur par éjection de capsules cylindriques
1, fiche 76, Français, propulseur%20par%20%C3%A9jection%20de%20capsules%20cylindriques
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le premier et peut-être le plus grand de ces pionniers est le scientifique russe Konstantin Edvardovich Tsiolkovsky, né dans le petit village russe de Izhevskoye en 1857. Il a [...] fondé ses histoires sur les connaissances en physique et en chimie de son époque. En 1883, il a écrit «Free Space», ouvrage dans lequel il décrit un système de propulsion fondé sur l'éjection de projectiles sphériques, soit un concept très semblable à celui du propulseur par éjection de capsules cylindriques. 1, fiche 76, Français, - propulseur%20par%20%C3%A9jection%20de%20capsules%20cylindriques
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Peat and Peat Bogs
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- peat plateau
1, fiche 77, Anglais, peat%20plateau
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A generally flat-topped expanse of peat, elevated above the general surface of a peatland, and containing segregated ice that may or may not extend downward into the underlying mineral soil. 2, fiche 77, Anglais, - peat%20plateau
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Peat plateau, northwestern Manitoba. This peat plateau is about 2 m thick. Small shrubs and lichens grow on the surface of the sphagnum peat near the geologists, and spruce trees are anchored in peat in the background. 3, fiche 77, Anglais, - peat%20plateau
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
peat plateau: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 77, Anglais, - peat%20plateau
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tourbières
Fiche 77, La vedette principale, Français
- plateau palsique
1, fiche 77, Français, plateau%20palsique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Plateau palsique, nord-ouest du Manitoba. Ce plateau palsique a environ 2 m d'épaisseur. Des petits buissons et des lichens poussent à la surface de la sphaigne près du géologue et des épinettes sont ancrées dans la tourbe à l'arrière-plan. 2, fiche 77, Français, - plateau%20palsique
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
plateau palsique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 77, Français, - plateau%20palsique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- T-Rex appliance
1, fiche 78, Anglais, T%2DRex%20appliance
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- T-Rex 2, fiche 78, Anglais, T%2DRex
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The T-Rex appliance is an expansion appliance that widens the upper jaw. It is also used to push the upper ... molars back, usually with the help of the headgear. 3, fiche 78, Anglais, - T%2DRex%20appliance
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
The appliance name "T-Rex" describes [Pendex] appliances that have a stabilizing wire in the upper first molar area. On each side of the arch, a small wire is soldered to the mesial of the first molar band and anchored into the palatal acrylic. 4, fiche 78, Anglais, - T%2DRex%20appliance
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- appareil T-Rex
1, fiche 78, Français, appareil%20T%2DRex
proposition, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- T-Rex 1, fiche 78, Français, T%2DRex
proposition, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- GPI-anchored cell surface protein 1, fiche 79, Anglais, GPI%2Danchored%20cell%20surface%20protein
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
GPI = glycosylphosphatidylinositol. 1, fiche 79, Anglais, - GPI%2Danchored%20cell%20surface%20protein
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- glycosylphosphatidylinositol-anchored cell surface protein
- GPI-anchored cell surface proteins
- GPI anchored cell surface protein
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- protéine membranaire à ancre GPI
1, fiche 79, Français, prot%C3%A9ine%20membranaire%20%C3%A0%20ancre%20GPI
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
GPI = glycosylphosphatidylinositol. 1, fiche 79, Français, - prot%C3%A9ine%20membranaire%20%C3%A0%20ancre%20GPI
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- protéine membranaire à ancre glycosylphosphatidylinositol
- protéines membranaires à ancre GPI
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- proteína anclada por GPI
1, fiche 79, Espagnol, prote%C3%ADna%20anclada%20por%20GPI
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
GPI: glicosilfosfatidilinositol. 1, fiche 79, Espagnol, - prote%C3%ADna%20anclada%20por%20GPI
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Forestry Operations
- Site Development
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- hip chain
1, fiche 80, Anglais, hip%20chain
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- string box 2, fiche 80, Anglais, string%20box
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A device used to measure distance by means of an anchored filament wrapped around a wheel that revolves as you walk(handy for measuring distances on your own). 3, fiche 80, Anglais, - hip%20chain
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Hip chains (also called string boxes) are a valuable tool used by biologists (and foresters) to measure long distances where using a tape measure would be difficult, if not prohibitive. Hip chains meter a polyester or cotton string that is pulled from a spool inside the unit. 4, fiche 80, Anglais, - hip%20chain
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Exploitation forestière
- Aménagement du terrain
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mesureur à fil perdu
1, fiche 80, Français, mesureur%20%C3%A0%20fil%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- topofil 1, fiche 80, Français, topofil
voir observation, nom masculin
- chaîne de ceinture 2, fiche 80, Français, cha%C3%AEne%20de%20ceinture
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[...] mesureur à fil [...] dont un compteur enregistre avec précision la longueur du fil défilant de l'appareil lors de la mesure d'une longueur ou du parcours d'une distance [...] 3, fiche 80, Français, - mesureur%20%C3%A0%20fil%20perdu
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le terme «topofil», largement utilisé dans le milieu forestier canadien et québécois, est dérivé d'une marque de commerce identique pour ces instrument de mesure. 4, fiche 80, Français, - mesureur%20%C3%A0%20fil%20perdu
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- off-shore jacket
1, fiche 81, Anglais, off%2Dshore%20jacket
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
jacket : A support that is firmly secured to the ocean floor and to which the legs of a platform are anchored. 2, fiche 81, Anglais, - off%2Dshore%20jacket
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
The design of a jacket, i.e. a lifted, launched or self-floating jacket, is determined primarily by the offshore installation equipment available and the intended water depth. In general the preference is to lift the jacket in place. The size of such jackets has [been] increasing as offshore lifting capacity has grown. With modern lifting capacity now up to 14,000 tonnes, jackets approaching this order of magnitude are now candidates for lifting into position. 3, fiche 81, Anglais, - off%2Dshore%20jacket
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- offshore jacket
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 81, La vedette principale, Français
- plate-forme off-shore
1, fiche 81, Français, plate%2Dforme%20off%2Dshore
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- plateforme off-shore 2, fiche 81, Français, plateforme%20off%2Dshore
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les ingénieurs de structure se rendent compte de l'intérêt économique des bétons à hautes performances [...] dans des domaines de plus en plus nombreux : immeubles de grande hauteur, ponts, plates-formes off-shore [...] 1, fiche 81, Français, - plate%2Dforme%20off%2Dshore
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 81, Français, - plate%2Dforme%20off%2Dshore
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 81, Français, - plate%2Dforme%20off%2Dshore
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme offshore
- plateforme offshore
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- adherent cell
1, fiche 82, Anglais, adherent%20cell
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
However, when the model is anchored to a rigid resisting substrate, it spontaneously spreads out and takes on a flattened form, like an adherent cell. 2, fiche 82, Anglais, - adherent%20cell
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cellule adhérente
1, fiche 82, Français, cellule%20adh%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Cellule cultivée sur substrat, par opposition aux cellules de cultures en suspension. 2, fiche 82, Français, - cellule%20adh%C3%A9rente
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- célula adherente
1, fiche 82, Espagnol, c%C3%A9lula%20adherente
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-10-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- spandrel beam
1, fiche 83, Anglais, spandrel%20beam
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Cavity walls have been combined effectively with structural members of frame-type buildings... The outer surfaces of spandrel beams and columns are placed in the same plane and the inner part of the cavity wall is constructed flush with the surfaces of the beams and columns and anchored to them, while the outer part is carried on a shelf formed by a steel angle attached to a beam, usually at each floor level. 2, fiche 83, Anglais, - spandrel%20beam
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
[The] air from the apartments could escape through the block wall behind the convectors and into the space between the infill wall and the spandrel beam (Figure 5). 3, fiche 83, Anglais, - spandrel%20beam
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- poutre de tympan
1, fiche 83, Français, poutre%20de%20tympan
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
On a combiné avec succès des murs à cavité avec des charpentes en métal ou en béton armé [...] Les surfaces extérieures des poutres et des colonnes de tympan sont placées sur le même plan et la partie intérieure du mur à cavité est construite de niveau avec les surfaces des poutres et des colonnes et elle est ancrée sur elles, tandis que la partie extérieure est soutenue par un angle d'acier fixé à une poutre généralement à chaque étage. 2, fiche 83, Français, - poutre%20de%20tympan
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
[...] il est clairement apparu que l'air des appartements pouvait s'échapper à travers le mur de blocs derrière les convecteurs et s'infiltrer dans l'espace entre le mur intérieur et la poutre de tympan (figure 5). 3, fiche 83, Français, - poutre%20de%20tympan
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- branch pipe
1, fiche 84, Anglais, branch%20pipe
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A pipe which diverges from another line. 2, fiche 84, Anglais, - branch%20pipe
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
From each well a steam branch pipe, sized to the output of the well and to allow for the pressure-drop over its length, will conduct the almost dry steam to the nearest convenient point in the steam mains that carry the steam from the field to the power station or other utilization plant. These branch pipes must be anchored at certain points by means of solid ground supports... 3, fiche 84, Anglais, - branch%20pipe
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Steam branch pipe. 3, fiche 84, Anglais, - branch%20pipe
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 84, La vedette principale, Français
- tuyau de dérivation
1, fiche 84, Français, tuyau%20de%20d%C3%A9rivation
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- tuyau d'embranchement 2, fiche 84, Français, tuyau%20d%27embranchement
correct, nom masculin
- tubulure d'embranchement 3, fiche 84, Français, tubulure%20d%27embranchement
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Tronçon de tube partant d'une conduite principale. 3, fiche 84, Français, - tuyau%20de%20d%C3%A9rivation
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
À partir de chaque puits, un tuyau de dérivation de vapeur dimensionné pour tenir compte du débit du puits et de la chute de pression sur sa longueur, conduit la vapeur presque sèche depuis la tête de puits jusqu'au point adéquat le plus proche dans les conduites de vapeur transportant celle-ci du champ à la centrale énergétique ou à une autre installation utilisatrice. Ces tuyaux de dérivation doivent être ancrés au sol au moyen de supports résistants [...] 4, fiche 84, Français, - tuyau%20de%20d%C3%A9rivation
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Tuyau d'embranchement de vapeur. 4, fiche 84, Français, - tuyau%20de%20d%C3%A9rivation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- expansion compensator 1, fiche 85, Anglais, expansion%20compensator
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Expansion compensators should not be subjected to hydrostatic pressure tests beyond their rated working pressures... The inside of all piping must be clean before installing and testing expansion compensators... After the unit has been attached to the pipes and the system properly anchored and guided,... the bellows [will] automatically make proper allowance for expansion of the line during service. 2, fiche 85, Anglais, - expansion%20compensator
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Bellows expansion compensator. 3, fiche 85, Anglais, - expansion%20compensator
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 85, La vedette principale, Français
- compensateur de dilatation
1, fiche 85, Français, compensateur%20de%20dilatation
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Appareil ou dispositif absorbant la variation de longueur d'une tuyauterie dans laquelle circule un fluide à température variable ou différente de la température ambiante. 2, fiche 85, Français, - compensateur%20de%20dilatation
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Compensateur de dilatation à soufflet. 3, fiche 85, Français, - compensateur%20de%20dilatation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- longline
1, fiche 86, Anglais, longline
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- long line 1, fiche 86, Anglais, long%20line
correct
- longline system 1, fiche 86, Anglais, longline%20system
correct, voir observation
- main line 1, fiche 86, Anglais, main%20line
correct, voir observation, moins fréquent
- mainline 1, fiche 86, Anglais, mainline
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A rope system that is anchored to the bottom and maintained afloat by buoys to support culture gear or lines on which scallops are grown by ear hanging. 1, fiche 86, Anglais, - longline
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
In a longline system a length of line is anchored at both ends, flotation is attached and various types of culture systems are hung on the line. These include lantern net, pearl net or ear-hanging of scallops, grow-out of mussels, nursery rearing of clams and oysters, and grow-out systems for oysters involving tubes, trays, bags or string cultch. 1, fiche 86, Anglais, - longline
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The terms "main line" and "mainline" are considerably less common than the term "longline" and its almost as common spelling variant "long line". They oppose the notion of "branch line". 1, fiche 86, Anglais, - longline
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 86, La vedette principale, Français
- filière
1, fiche 86, Français, fili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- filière d'élevage 1, fiche 86, Français, fili%C3%A8re%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
- longue ligne 1, fiche 86, Français, longue%20ligne
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Installation constituée de cordages qui est ancrée sur le fond et maintenue en suspension par des bouées afin de supporter les structures d'élevage ou les lignes de pétoncles montées selon la technique à boucle d'oreille. 1, fiche 86, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La structure de base (qu'on appelle filière) permettant la suspension des diverses unités de captage, de pré-élevage et d'élevage est constituée de cordages, de bouées et de différents poids assurant la stabilité de l'ensemble. La structure servant au captage mesure 300 mètres de longueur est peut recevoir 100 unités verticales comprenant chacune 10 collecteurs, à raison d'une unité à tous les trois mètres. 1, fiche 86, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le terme «longue ligne» semble être un calque inutile de l'anglais. Il est préférable d'utiliser le terme généralement accepté en français «filière». 1, fiche 86, Français, - fili%C3%A8re
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- lightship
1, fiche 87, Anglais, lightship
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- light vessel 2, fiche 87, Anglais, light%20vessel
correct
- lightvessel 3, fiche 87, Anglais, lightvessel
correct
- beacon boat 4, fiche 87, Anglais, beacon%20boat
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A conventional ship which acts as a lighthouse. 3, fiche 87, Anglais, - lightship
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
It has no means of propulsion and is permanently anchored. It is used in waters that are too deep for a lighthouse, and instead of marking coastlines, usually marks marine traffic routes. It is superior to a buoy because it has much stronger navigational aids. 3, fiche 87, Anglais, - lightship
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- beacon ship
- light ship
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bateau-feu
1, fiche 87, Français, bateau%2Dfeu
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- bateau-phare 2, fiche 87, Français, bateau%2Dphare
correct, nom masculin
- balancier 3, fiche 87, Français, balancier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Bateau ou ponton portant un phare, mouillé à proximité des hauts-fonds dangereux, dans les cas où une bouée serait insuffisante et un phare impossible à construire. 4, fiche 87, Français, - bateau%2Dfeu
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
balancier : bateau-feu du Pas de Calais. 3, fiche 87, Français, - bateau%2Dfeu
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Le pluriel est «bateaux-feux». 5, fiche 87, Français, - bateau%2Dfeu
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- buque fanal
1, fiche 87, Espagnol, buque%20fanal
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- buque-faro 1, fiche 87, Espagnol, buque%2Dfaro
nom masculin
- faro flotante 1, fiche 87, Espagnol, faro%20flotante
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Plant Biology
- Animal Biology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- pleuston
1, fiche 88, Anglais, pleuston
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Small but macroscopic floating organisms that form mats or layers on or near the surface of a body of water, that usually include floating algae(as the duckweeds), and associated small animals, and that usually exclude anchored plants and larger floating spermatophytes(as the water hyacinth) 2, fiche 88, Anglais, - pleuston
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie végétale
- Biologie animale
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pleuston
1, fiche 88, Français, pleuston
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des organismes aquatiques qui vivent dans l'interface air-eau et dont les déplacements sont régis par le vent. 2, fiche 88, Français, - pleuston
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología vegetal
- Biología animal
- Hidrología e hidrografía
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- pleuston
1, fiche 88, Espagnol, pleuston
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los organismos que viven en la interfacies aire-agua de una masa de agua, y cuyo desplazamiento depende de los vientos. 2, fiche 88, Espagnol, - pleuston
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- wing
1, fiche 89, Anglais, wing
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
One pair of the bee’s four thin wings is on each side of the thorax. The front wing of each pair is larger than the hind wing. 2, fiche 89, Anglais, - wing
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
The bee hind wings are anchored to the fore wings by a series of small hooks along their front edges. 3, fiche 89, Anglais, - wing
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 89, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 89, Français, aile
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Sur le "thorax" s'insèrent deux paires d'ailes membraneuses inégales et trois paires de pattes. Les ailes d'un même côté sont maintenues solidaires grâce à une rangée de petits crochets dont est muni le bord avant de l'aile postérieure. 2, fiche 89, Français, - aile
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 89, Espagnol, ala
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Oil and Gas Distribution Facilities
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- single point buoy mooring system
1, fiche 90, Anglais, single%20point%20buoy%20mooring%20system
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- single buoy mooring 2, fiche 90, Anglais, single%20buoy%20mooring
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A relatively inexpensive tanker mooring and loading system for supplying oil tankers at sea. 1, fiche 90, Anglais, - single%20point%20buoy%20mooring%20system
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Generally they are built to take medium-sized tankers of around 75000 dwt.... The buoy is anchored to the sea bed and linked to the platform, or in the case of SALM [single anchor leg mooring], to the well-head, by short pipeline.... Tankers are loaded through flexible or rigid loading arms which rotate to allow the vessel to take up the most suitable heading at some distance from the buoy. 1, fiche 90, Anglais, - single%20point%20buoy%20mooring%20system
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- amarrage unique
1, fiche 90, Français, amarrage%20unique
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- amarrage par point unique 2, fiche 90, Français, amarrage%20par%20point%20unique
nom masculin
- système d'amarrage en un point unique 3, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20en%20un%20point%20unique
nom masculin
- SPMS 3, fiche 90, Français, SPMS
nom masculin
- SPMS 3, fiche 90, Français, SPMS
- bouée d'amarrage à point unique 3, fiche 90, Français, bou%C3%A9e%20d%27amarrage%20%C3%A0%20point%20unique
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Quel que soit le système de stockage en mer, il faut prévoir un ou plusieurs postes de chargement. De façon classique on utilise des bouées flottantes, ancrées sur le fond et qui servent d'amarrage unique aux pétroliers qui viennent charger; une telle bouée équipée pour recevoir des pétroliers de 240 000 tonnes, pèse environ 200 tonnes. Un flexible flottant relie la bouée à la plateforme de production. Il est de gros diamètre (30 à 40 pouces soit 75 à 100 centimètres) afin de permettre d'importants débits de chargement qui réduisent d'autant le temps d'immobilisation des navires. 1, fiche 90, Français, - amarrage%20unique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- light buoy
1, fiche 91, Anglais, light%20buoy
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An anchored, floating buoy which exhibits a fixed or flashing light. 2, fiche 91, Anglais, - light%20buoy
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
As with other types of buoys, light buoys are used to mark a channel or to alert shipping to dangers, wrecks or other obstructions. 2, fiche 91, Anglais, - light%20buoy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 91, La vedette principale, Français
- bouée lumineuse
1, fiche 91, Français, bou%C3%A9e%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- photophore 2, fiche 91, Français, photophore
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Oil Drilling
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- anchor-handling ship
1, fiche 92, Anglais, anchor%2Dhandling%20ship
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... a production ship is both anchored and connected to sub sea production wells by a multi-anchored spider buoy which is installed and connected to the production wells prior to the arrival of the production ship. When the production ship arrives at the oil field it retrieves the spider buoy, which is more than 100 feet below the surface, and pulls it up into a specially designed opening in the ships hull. Once secured in place the ship is held on location by the pre-set anchors attached to the spider buoy.... An applicant referred to in subsection(1) shall acquire 12 months of service as follows :... four complete anchor-handling operations of a MODU/surface of which not less than one and not more than two are observed from the anchor-handling ship... 1, fiche 92, Anglais, - anchor%2Dhandling%20ship
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forage des puits de pétrole
Fiche 92, La vedette principale, Français
- navire manipulateur d'ancres
1, fiche 92, Français, navire%20manipulateur%20d%27ancres
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le positionnement de l'installation de forage et du navire manipulateur d'ancres associé sera amélioré grâce à Galileo. 1, fiche 92, Français, - navire%20manipulateur%20d%27ancres
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Ports
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- landing stage
1, fiche 93, Anglais, landing%20stage
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- floating landing stage 2, fiche 93, Anglais, floating%20landing%20stage
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A usually floating and anchored platform at the end of a pier or wharf for the landing and embarking of passengers and freight. 3, fiche 93, Anglais, - landing%20stage
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Ports
Fiche 93, La vedette principale, Français
- ponton de débarcadère
1, fiche 93, Français, ponton%20de%20d%C3%A9barcad%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- appontement flottant 2, fiche 93, Français, appontement%20flottant
correct, nom masculin
- panne 3, fiche 93, Français, panne
correct, nom féminin
- ponton de débarquement 4, fiche 93, Français, ponton%20de%20d%C3%A9barquement
nom masculin
- embarcadère flottant 4, fiche 93, Français, embarcad%C3%A8re%20flottant
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Petit appontement léger pour embarcations et yachts. 5, fiche 93, Français, - ponton%20de%20d%C3%A9barcad%C3%A8re
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
ponton : Construction flottante formant plate-forme. 6, fiche 93, Français, - ponton%20de%20d%C3%A9barcad%C3%A8re
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
débarcadère : Lieu aménagé pour l'embarquement et le débarquement. 6, fiche 93, Français, - ponton%20de%20d%C3%A9barcad%C3%A8re
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Research Experiments in Space
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- hanging drop
1, fiche 94, Anglais, hanging%20drop
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- anchored drop 2, fiche 94, Anglais, anchored%20drop
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Vapor Diffusion Apparatus (VDA-2) uses the "hanging drop" method often used on Earth to crystallize proteins. The method is quite simple. Proteins are mixed into a solution that makes them grow - the precipitant solution - and squeezed onto the tip of a syringe. While exposed to the air part of the liquid evaporates, the concentration rises, and crystals form. 3, fiche 94, Anglais, - hanging%20drop
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Physique des solides
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 94, La vedette principale, Français
- goutte suspendue
1, fiche 94, Français, goutte%20suspendue
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- goutte en suspension 2, fiche 94, Français, goutte%20en%20suspension
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La plupart des expériences de cristallisation de protéines au sol sont réalisées à l'aide de la méthode de cristallisation en goutte suspendue et de grandes matrices. Cette méthode est difficile à reproduire dans une installation spatiale et, vu les restrictions sur le plan de la masse et du volume, la plupart des expériences spatiales ont donc recours à de plus petites matrices que celles normalement utilisées sur Terre. 3, fiche 94, Français, - goutte%20suspendue
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Environmental Systems Research Institute
1, fiche 95, Anglais, Environmental%20Systems%20Research%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- ESRI 1, fiche 95, Anglais, ESRI
correct, États-Unis
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
ESRI was founded as Environmental Systems Research Institute in 1969 as a privately held consulting firm that specialized inland use analysis projects. Originally located in a historical home among orange groves, the worldwide headquarters of ESRI are now anchored in a multicampus environment in Redlands, California. 1, fiche 95, Anglais, - Environmental%20Systems%20Research%20Institute
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Études et analyses environnementales
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Environmental Systems Research Institute
1, fiche 95, Français, Environmental%20Systems%20Research%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Français
- ESRI 1, fiche 95, Français, ESRI
correct, États-Unis
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Institut de recherche pour l'environnement
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Investigaciones sobre Sistemas Ambientales
1, fiche 95, Espagnol, Instituto%20de%20Investigaciones%20sobre%20Sistemas%20Ambientales
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
- ESRI 1, fiche 95, Espagnol, ESRI
nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- synchronous orbit
1, fiche 96, Anglais, synchronous%20orbit
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- SO 2, fiche 96, Anglais, SO
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A circular orbit around the Earth’s equator, at a distance of 6.6 Earth radii. 3, fiche 96, Anglais, - synchronous%20orbit
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
At this distance the orbital period is 24 hours, keeping the satellite "anchored" above the same spot on Earth. This feature makes the synchronous orbit useful for communication satellites : a satellite transmitting TV programs to the US, for instance, will always be in touch with the US if "anchored" above it, and receiving antennas on the ground only need to point to one fixed spot in the sky. 3, fiche 96, Anglais, - synchronous%20orbit
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 96, La vedette principale, Français
- orbite synchrone
1, fiche 96, Français, orbite%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La nature d'une orbite synchrone de 35 900 km d'altitude impose une vitesse orbitale égale à la vitesse de rotation de la Terre. Ainsi, un vaisseau placé sur une telle orbite reste apparemment fixe dans l'espace au-dessus d'un point de la Terre. 2, fiche 96, Français, - orbite%20synchrone
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- restraint device
1, fiche 97, Anglais, restraint%20device
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The environment of Phobos presents severe technical challenges for EVA and a set of concerns that differs quite markedly from those for Mars. Gravity is 0. 001 and there appear to be no landscape features or surface amenities to enable a vehicle or crew to land there.... Anchored supports(equipment, rails, tethers, facilities). Stakes, posts, and pylons(in increasing size/length), possibly with permeating adhesive, will be required to affix various items to the Phobos surface.... Vacuum qualified "cement" to bond attachment fittings or the restraint device itself to hard rock surfaces... 2, fiche 97, Anglais, - restraint%20device
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- moyen de retenue
1, fiche 97, Français, moyen%20de%20retenue
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- dispositif de retenue 1, fiche 97, Français, dispositif%20de%20retenue
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- end line
1, fiche 98, Anglais, end%20line
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Either of two lines at the extreme ends of the football field; perpendicular to the sidelines, they each mark the end boundaries of the playing area. With the goal line parallel to it, it forms the 15-yard wide end zone. 2, fiche 98, Anglais, - end%20line
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The goal post is anchored in the middle of the goal line on the Canadian football field. 2, fiche 98, Anglais, - end%20line
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 98, La vedette principale, Français
- ligne de fond
1, fiche 98, Français, ligne%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux lignes aux extrémités d'un terrain de football; perpendiculaires aux lignes de côté, chacune marque à la fois l'extrémité du terrain de jeu et de la zone des buts qu'elle forme avec la ligne des buts, parallèle à elle à 15 verges de distance. 2, fiche 98, Français, - ligne%20de%20fond
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le poteau des buts est ancré au milieu de la ligne de fond sur le terrain de football américain et au milieu de la ligne des buts sur le terrain de football canadien. 2, fiche 98, Français, - ligne%20de%20fond
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Oceanography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- sand island
1, fiche 99, Anglais, sand%20island
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- island of sand 2, fiche 99, Anglais, island%20of%20sand
correct
- sandisle structure 3, fiche 99, Anglais, sandisle%20structure
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A platform for ocean exploration. 3, fiche 99, Anglais, - sand%20island
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
In deep water an open caisson is sometimes sunk by the sand-island method. A cofferdam is constructed and filled with sand to form an artificial island. The island serves as a working platform and guide for sinking the caisson. 4, fiche 99, Anglais, - sand%20island
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
... a ring of sheet piles may be driven to form an enclosure in which an island of sand is constructed. The caisson is then started on the sand and sunk through it as if the ground surface were above water table. 2, fiche 99, Anglais, - sand%20island
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A huge rubberized bag is floated into position and filled with dredged sand until it is anchored in position on the ocean floor. Surrounding water pressure compresses the sand so the bag stands upright. Prefabricated floating units are then placed on top of the bag to form the surface island. 3, fiche 99, Anglais, - sand%20island
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- sand isle
- sand-isle structure
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Océanographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- îlot artificiel
1, fiche 99, Français, %C3%AElot%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- îlot de sable 2, fiche 99, Français, %C3%AElot%20de%20sable
correct, nom masculin
- île de sable 3, fiche 99, Français, %C3%AEle%20de%20sable
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Caissons havés («ouverts»). [...] Si l'on est hors d'un site terrestre, [...] la solution consiste à s'y replacer par l'artifice de la création d'un îlot artificiel obtenu par le remblaiement de l'emplacement de fonçage jusqu'à la cote nécessaire pour mettre hors d'eau la plate-forme de construction. 1, fiche 99, Français, - %C3%AElot%20artificiel
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-05-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- blower pipe
1, fiche 100, Anglais, blower%20pipe
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- discharge pipe 2, fiche 100, Anglais, discharge%20pipe
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Carefully inspect all cables, wires, pulleys, and connections to see that they are anchored and working properly. One person, at ground level, should raise the unloader while another person watches the process from the blower pipe platform, signaling if lines become tangled or other problems arise. 3, fiche 100, Anglais, - blower%20pipe
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 100, La vedette principale, Français
- conduit d'ensileuse
1, fiche 100, Français, conduit%20d%27ensileuse
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- tubo de ensiladora
1, fiche 100, Espagnol, tubo%20de%20ensiladora
proposition, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :