TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANCHORED CABLE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Overhead Cableways
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- standing line
1, fiche 1, Anglais, standing%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fixed cable that does not move during logging operations, e. g., a skyline anchored at both ends. 2, fiche 1, Anglais, - standing%20line
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- standing skyline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport du bois
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- câble fixe
1, fiche 1, Français, c%C3%A2ble%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Câble qui reste immobile au cours d'une manœuvre forestière, tel qu'un câble-grue ancré aux deux extrémités. 1, fiche 1, Français, - c%C3%A2ble%20fixe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Aircraft Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- terminal board
1, fiche 2, Anglais, terminal%20board
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- terminal strip 2, fiche 2, Anglais, terminal%20strip
correct
- connecting strip 3, fiche 2, Anglais, connecting%20strip
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An insulating base or slab equipped with terminals for connecting wiring. 4, fiche 2, Anglais, - terminal%20board
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A terminal strip is made of a strong insulating material with metal studs molded into the material or inserted through it. The studs are anchored so that they cannot turn and are of sufficient length to accommodate four terminals. Between each pair of studs are barriers to prevent cable terminals attached to different studs from coming into contact with each other. When it is necessary to join more than four terminals at a terminal strip, two or more of the studs are connected with a metal bus, and the terminals are then connected to the studs with no more than four terminals on any one stud. 5, fiche 2, Anglais, - terminal%20board
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
terminal board: term standardized by the International Electrotechnical Commission and officially approved by the Comité d’uniformisation de la mécanisation postale. 6, fiche 2, Anglais, - terminal%20board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Circuits des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque à bornes
1, fiche 2, Français, plaque%20%C3%A0%20bornes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plaquette de connexions 2, fiche 2, Français, plaquette%20de%20connexions
correct, nom féminin, uniformisé
- plaquette à bornes 3, fiche 2, Français, plaquette%20%C3%A0%20bornes
correct, nom féminin, uniformisé
- bornier 4, fiche 2, Français, bornier
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- barrette à bornes 5, fiche 2, Français, barrette%20%C3%A0%20bornes
correct, nom féminin
- réglette de connexions 6, fiche 2, Français, r%C3%A9glette%20de%20connexions
nom féminin
- réglette de raccordement 7, fiche 2, Français, r%C3%A9glette%20de%20raccordement
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Support isolant sur lequel sont groupés les bornes d'un appareil ou d'une machine. 8, fiche 2, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «bornier», court et maniable, est l'équivalent parfait de «terminal board» et «terminal strip» lorsqu'il n'est pas important de connaître la forme de l'élément. Ce dernier est alors nommé seulement d'après sa fonction. 9, fiche 2, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plaque à bornes : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 10, fiche 2, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
plaquette de connexions; plaquettes à bornes : termes uniformisés par le CN [Canadian National] et acceptés par le Comité d'étude des cartes de travail du DC-9. 8, fiche 2, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
bornier : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la mécanisation postale. 10, fiche 2, Français, - plaque%20%C3%A0%20bornes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- placa de terminales
1, fiche 2, Espagnol, placa%20de%20terminales
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Placa sobre la que se montan los terminales. 1, fiche 2, Espagnol, - placa%20de%20terminales
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Overhead Cableways
- Field Engineering (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aerial ropeway
1, fiche 3, Anglais, aerial%20ropeway
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A supported and anchored single cable or length of cordage across a gap on which a snatch block travels carrying a load. 1, fiche 3, Anglais, - aerial%20ropeway
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
- Génie (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transporteur à cordage aérien
1, fiche 3, Français, transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Câble ou corde arrimé franchissant une coupure sur lequel se déplace une chape encliquetable du palan transportant une charge. 1, fiche 3, Français, - transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transporteur à cordage aérien : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 3, Français, - transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Wind Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- guy
1, fiche 4, Anglais, guy
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- guy rope 2, fiche 4, Anglais, guy%20rope
correct
- stay 2, fiche 4, Anglais, stay
correct, nom
- guy line 3, fiche 4, Anglais, guy%20line
correct
- guyline 4, fiche 4, Anglais, guyline
correct
- guycable 5, fiche 4, Anglais, guycable
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A wire line attached to a mast or derrick to provide stability. 6, fiche 4, Anglais, - guy
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A supporting rope, cable, or wire which is anchored at one end and tied to a mast, shear legs, derrick, or other in order to stabilize it. 7, fiche 4, Anglais, - guy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The lines that provide the main support for the structure are called load guys; the wire lines attached to ground anchors to give lateral support to the structure are termed wind guys. 6, fiche 4, Anglais, - guy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Énergie éolienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauban
1, fiche 4, Français, hauban
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu entre un élément à stabiliser (édifice haut et étroit, mât, passerelle, grue, etc.) et un point fixe auquel il est solidement ancré. 2, fiche 4, Français, - hauban
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hauban : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 4, Français, - hauban
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Energía eólica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tirante de fijación
1, fiche 4, Espagnol, tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tirante 2, fiche 4, Espagnol, tirante
correct, nom masculin
- viento 3, fiche 4, Espagnol, viento
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cable, soga, cadena o similar, que sirve para atirantar una estructura o parte de ella. 4, fiche 4, Espagnol, - tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anchor guy
1, fiche 5, Anglais, anchor%20guy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ancre guy 2, fiche 5, Anglais, ancre%20guy
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stabilizing rope, cable, or wire anchored at one end and tied to an object or structure at the other. 2, fiche 5, Anglais, - anchor%20guy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ancre: obsolete form of anchor. 3, fiche 5, Anglais, - anchor%20guy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hauban d'ancrage
1, fiche 5, Français, hauban%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Câble métallique servant à assurer la stabilité d'un élément de construction par double ancrage dans cet élément et dans un élément fixe. 2, fiche 5, Français, - hauban%20d%27ancrage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cable de anclaje
1, fiche 5, Espagnol, cable%20de%20anclaje
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Overhead Cableways
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tight skyline
1, fiche 6, Anglais, tight%20skyline
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tight line 2, fiche 6, Anglais, tight%20line
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Skyline cable logging... A slack(ing)(sky) line has only the tailspar end anchored, the other being wound on a(skyline) drum so that it can be lowered to attach the load; a tight(sky) line has both ends anchored to spar trees. 2, fiche 6, Anglais, - tight%20skyline
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- câble-grue à tension fixe
1, fiche 6, Français, c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de câble-grue de débardage, câble dont les deux extrémités du câble porteur sont fixes. 2, fiche 6, Français, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20fixe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- float-supported pipeline
1, fiche 7, Anglais, float%2Dsupported%20pipeline
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The dredge is propelled along an anchored cable and dredged material is discharged through a float-supported pipeline. 1, fiche 7, Anglais, - float%2Dsupported%20pipeline
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- float supported pipeline
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- canalisation montée sur flotteurs
1, fiche 7, Français, canalisation%20mont%C3%A9e%20sur%20flotteurs
correct, locution nominale, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Elle se déplace le long d'un câble d'ancrage; les déblais de dragage sont évacués par une canalisation montée sur flotteurs. 1, fiche 7, Français, - canalisation%20mont%C3%A9e%20sur%20flotteurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dredged material
1, fiche 8, Anglais, dredged%20material
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- dredged spoil 2, fiche 8, Anglais, dredged%20spoil
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Other methods used to transport or evacuate dredged material are sidecasting, loading into barges or scows and direct loading of onboard hoppers. 1, fiche 8, Anglais, - dredged%20material
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The dredge is propelled along an anchored cable and dredged material is discharged through a float-supported pipeline. 1, fiche 8, Anglais, - dredged%20material
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Dredged spoil is deposited on shore or in scows. 1, fiche 8, Anglais, - dredged%20material
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériau dragué
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riau%20dragu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- matériau de dragage 1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riau%20de%20dragage
correct, nom masculin
- déblai de dragage 1, fiche 8, Français, d%C3%A9blai%20de%20dragage
correct, nom masculin
- produit de dragage 1, fiche 8, Français, produit%20de%20dragage
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les autres méthodes utilisées pour le transport ou l'évacuation des matériaux de dragage sont le déchargement latéral, le chargement dans des barges ou des chalands et le chargement dans les puits à déblais installés à bord. 1, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riau%20dragu%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Elle se déplace le long d'un câble d'ancrage; les déblais de dragage sont évacués par une canalisation montée sur flotteurs. 1, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riau%20dragu%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Les produits de dragage sont déposés sur les rives ou dans des chalands. 1, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riau%20dragu%C3%A9
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- déblais de dragage
- matériaux de dragage
- matériaux dragués
- produits de dragage
- débris de dragage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Dredging
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- buoy anchored to the sea floor
1, fiche 9, Anglais, buoy%20anchored%20to%20the%20sea%20floor
correct, locution nominale
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bottom-anchoring buoy 2, fiche 9, Anglais, bottom%2Danchoring%20buoy
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In addition, sites were marked by buoys anchored to the sea floor by a cable about five times water depth. 1, fiche 9, Anglais, - buoy%20anchored%20to%20the%20sea%20floor
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sea floor anchored buoy
- bottom anchoring buoy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Dragage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bouée ancrée au fond marin
1, fiche 9, Français, bou%C3%A9e%20ancr%C3%A9e%20au%20fond%20marin
correct, locution nominale, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bouée à ancrage par le fond 2, fiche 9, Français, bou%C3%A9e%20%C3%A0%20ancrage%20par%20le%20fond
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En plus de cette erreur, il fallait tenir compte du fait que chaque site était balisé d'une bouée ancrée au fond marin par un câble ayant une longueur d'environ cinq fois la profondeur d'eau. 1, fiche 9, Français, - bou%C3%A9e%20ancr%C3%A9e%20au%20fond%20marin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Boring and Drilling (Mines)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- free-point indicator
1, fiche 10, Anglais, free%2Dpoint%20indicator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- free point indicator 2, fiche 10, Anglais, free%20point%20indicator
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... A tool that is designed to measure the amount of stretch in a string of stuck pipe and to indicate the deepest point at which the pipe is free. 3, fiche 10, Anglais, - free%2Dpoint%20indicator
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The free-point indicator is lowered into the well on a conducting cable. Each end of a strain-gauge element is anchored to the pipe wall by friction springs or magnets, and, as strain is put on the pipe, a very accurate measurement of its stretch is transmitted to the surface. By interpreting the stretch measurements, the depth at which the pipe is stuck is determined. 3, fiche 10, Anglais, - free%2Dpoint%20indicator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Sondage et forage miniers
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indicateur de coincement
1, fiche 10, Français, indicateur%20de%20coincement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- indicateur de point libre 2, fiche 10, Français, indicateur%20de%20point%20libre
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de déterminer l'endroit où les tiges de forage sont coincées. 2, fiche 10, Français, - indicateur%20de%20coincement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-11-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anchor line
1, fiche 11, Anglais, anchor%20line
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- anchored cable 1, fiche 11, Anglais, anchored%20cable
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The dredge is propelled along an anchored cable and dredged material is discharged through a float-supported pipeline. 1, fiche 11, Anglais, - anchor%20line
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- câble d'ancrage
1, fiche 11, Français, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La drague] se déplace le long d'un câble d'ancrage; les déblais de dragage sont évacués par une canalisation montée sur flotteurs. 1, fiche 11, Français, - c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :