TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANCHORED LOAD [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- truss block
1, fiche 1, Anglais, truss%20block
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bearing block 2, fiche 1, Anglais, bearing%20block
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Piece of wood placed on a gate to distribute pressure over the face of the load. It is also used as a reinforcement for loads when the anchored load method is used. 1, fiche 1, Anglais, - truss%20block
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bloc d'appui
1, fiche 1, Français, bloc%20d%27appui
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois qui répartit la tension du feuillard sur toute la charge. Le bloc d'appui sert aussi de pièce de protection dans un chargement ancré. 2, fiche 1, Français, - bloc%20d%27appui
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bloc d'appui : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 3, fiche 1, Français, - bloc%20d%27appui
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
timonerie de frein. 3, fiche 1, Français, - bloc%20d%27appui
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Overhead Cableways
- Field Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aerial ropeway
1, fiche 2, Anglais, aerial%20ropeway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A supported and anchored single cable or length of cordage across a gap on which a snatch block travels carrying a load. 1, fiche 2, Anglais, - aerial%20ropeway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
- Génie (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transporteur à cordage aérien
1, fiche 2, Français, transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Câble ou corde arrimé franchissant une coupure sur lequel se déplace une chape encliquetable du palan transportant une charge. 1, fiche 2, Français, - transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transporteur à cordage aérien : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 2, Français, - transporteur%20%C3%A0%20cordage%20a%C3%A9rien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Overhead Cableways
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tight skyline
1, fiche 3, Anglais, tight%20skyline
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tight line 2, fiche 3, Anglais, tight%20line
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Skyline cable logging... A slack(ing)(sky) line has only the tailspar end anchored, the other being wound on a(skyline) drum so that it can be lowered to attach the load; a tight(sky) line has both ends anchored to spar trees. 2, fiche 3, Anglais, - tight%20skyline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- câble-grue à tension fixe
1, fiche 3, Français, c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de câble-grue de débardage, câble dont les deux extrémités du câble porteur sont fixes. 2, fiche 3, Français, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20fixe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Overhead Cableways
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- slack line
1, fiche 4, Anglais, slack%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- slack skyline 1, fiche 4, Anglais, slack%20skyline
correct
- slacking skyline 1, fiche 4, Anglais, slacking%20skyline
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A slack(ing) sky(line) has only the tail-spar end anchored, the other being wound on a(skyline) drum so that it can be lowered to attach the load. 1, fiche 4, Anglais, - slack%20line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- câble-grue à tension variable
1, fiche 4, Français, c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20variable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si l'extrémité aval du câble porteur est seule fixe, l'autre étant plus ou moins enroulée autour d'un tambour de treuil [...] il est possible de [...] l'abaisser pour faciliter la charge; on dit que c'est un câble-grue à tension variable. 2, fiche 4, Français, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20variable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The method of arrangement, as floating load, anchored, etc. 3, fiche 5, Anglais, - load
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chargement
1, fiche 5, Français, chargement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Méthode employée pour répartir la charge : charge flottante, charge arrimée, etc. 2, fiche 5, Français, - chargement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Materials Handling
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anchor braced load
1, fiche 6, Anglais, anchor%20braced%20load
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- anchored load 2, fiche 6, Anglais, anchored%20load
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Loading method providing rigid bracing of the load by the use of steel straps secured to the car sidewalls with anchor plates or with load anchors in the case of a closed car; this method is also used on an open top car in which case the steel straps are secured directly to the car. 1, fiche 6, Anglais, - anchor%20braced%20load
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manutention
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chargement ancré
1, fiche 6, Français, chargement%20ancr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- charge arrimée 2, fiche 6, Français, charge%20arrim%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode de chargement utilisée en wagon fermé pour rendre solidaire des éléments relativement légers ou fragiles; l'ouvrage est réalisé avec des feuillards fixés à des plaques ou à des ancres d'arrimage sur les parois du wagon. Cette méthode assure aussi un maintien rigoureux du chargement sur les wagons découverts; dans ce cas, les feuillards sont fixés directement au wagon puis tendus sur la charge. 1, fiche 6, Français, - chargement%20ancr%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- closed-end tube
1, fiche 7, Anglais, closed%2Dend%20tube
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The following method of determining the load distribution from the pile to the soil requires only dial gauges. A closed-end tube extends nearly the full length of the pile, anchored inside a concrete pile or welded to an H pile. 1, fiche 7, Anglais, - closed%2Dend%20tube
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tube fermé à une extrémité
1, fiche 7, Français, tube%20ferm%C3%A9%20%C3%A0%20une%20extr%C3%A9mit%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La méthode suivante permet de déterminer le report de la charge du pieu au sol en utilisant seulement des comparateurs [...]. Un tube fermé à une extrémité s'étend presque entièrement sur la longueur totale du pieu; il est scellé à l'intérieur d'un pieu en béton ou fixé sur un pieu H. 1, fiche 7, Français, - tube%20ferm%C3%A9%20%C3%A0%20une%20extr%C3%A9mit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :