TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANCHORING SYSTEM [14 fiches]

Fiche 1 2021-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Furs and Fur Industry
  • Hunting and Sport Fishing
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

Furs of the deer family can suffer from hair slippage, which is caused by the loosening of the hair root anchoring system. The exact cause is not well understood, and it is not possible to detect which skin is likely to suffer from this over time or to prevent it from happening. Any handling or movement should be minimized to prevent losses or further dislodging of the hairs.

Français

Domaine(s)
  • Pelleteries et fourrures
  • Chasse et pêche sportive
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Via ferrata is an an activity somewhere between hiking and rock climbing. It’s a sports route over rock surfaces equipped with cables and ladders that make it easier and safer to travel.

CONT

Via ferrata... relies on a fixed anchoring system of ladders and cables rather than the moveable anchor points and ropes associated with most modern rock climbing.

OBS

via ferrata: designation borrowed from Italian.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Escalade pratiquée sur une paroi rocheuse, équipée de câbles et d'échelons permettant une progression en toute sécurité.

CONT

La via ferrata est une activité intermédiaire entre la randonnée et l'escalade. C'est un itinéraire sportif, situé sur une paroi rocheuse pourvue de câbles et d'échelles destinés à faciliter la progression tout en maintenant la sécurité. Toujours accompagnés d'une guide et armés d'un casque et d'un harnais d'escalade, vous suivez une ligne de vie (câble d'acier) à laquelle vous êtes attachés en tout temps avec des mousquetons.

OBS

via ferrata : désignation empruntée de l'italien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de montaña
CONT

[...] una vía ferrata es un itinerario de montaña equipado con peldaños, rieles, rampas y cables que abrazan la superficie de la roca para ayudar a progresar en vertical y garantizar la seguridad de quienes se aventuran a escalarla.

OBS

vía ferrata: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que la expresión "vía ferrata", procedente del italiano y usada especialmente en el ámbito del alpinismo, se escriba con tilde en la "i", con minúsculas sin resalte con comillas ni cursiva. Su plural es "vías ferratas".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The use of staples in place of nails for anchoring roofing materials to nailable decks or other elements of the roofing system.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Utilisation d'agrafes au lieu des clous pour fixer un élément de toiture au platelage clouable ou à tout autre composant du système de couverture.

CONT

L'agrafage n'est utilisé que pour la fixation de pièces d'épaisseur inférieure ou égale à 25 mm.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción modernos
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Mosses and Related Plants
CONT

Cell specialization occurs within the protonema to form two types of filaments, a horizontal system of reddish brown, anchoring filaments, called the caulonema, and upright, green filaments, the chloronema.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Mousses et plantes apparentées
DEF

Partie rouge brunâtre du protonéma filamenteux des mousses qui donnera naissance aux gamétophores, formée de cellules cylindriques, à parois transversales obliques, contenant peu de chloroplastes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Mosses and Related Plants
CONT

Cell specialization occurs within the protonema to form two types of filaments, a horizontal system of reddish brown, anchoring filaments, called the caulonema, and upright, green filaments, the chloronema.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Mousses et plantes apparentées
DEF

Partie du protonéma constituée de cellules cylindriques courtes, à parois transversales perpendiculaires, contenant de nombreux chloroplastes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
DEF

The cable which allows opening of the parachute manually.

CONT

Ripcord is a part of a skydiving harness-container system; a handle attached to a steel cable ending in a closing pin. The pin keeps the container closed and keeps the spring loaded pilot chute inside. When the ripcord is pulled, the container is opened and the pilot chute is released, opening the parachute. On tandem systems the ripcord releases the 3-ring release system anchoring the bridle to the harness-container, allowing the parachute to open.

Terme(s)-clé(s)
  • rip cord
  • parachute rip cord

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
DEF

Système d'ouverture utilisé dans les sauts à ouverture commandée (ou chute libre).

CONT

En dernier ressort, j’ai tiré sur le câble d’ouverture du parachute, le petit parachute attaché au parachute principal et qui était tendu par un ressort.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

chainless anchoring system : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

système d'ancrage sans chaîne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

chain anchoring system : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

système d'ancrage avec chaîne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

Since this type of dredge does not require an anchoring system, dredged surface may be very uneven in rough water; in fact, to achieve desired dredging depth, a thicker layer of sediment must generally be removed.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Comme ce type de drague fonctionne sans aucun système d'ancrage, la surface draguée peut être très irrégulière à cause de la houle, si bien qu'il faut généralement enlever une couche plus épaisse de sédiments pour obtenir la profondeur voulue.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Navigation Instruments
  • Oil Drilling
DEF

Part of a simple, economical ship positioning system [which] consists of a precision inclinometer mounted on a taut line suspended between the ship (or drilling rig) and an object on the sea bed.

CONT

... the taut-line system... consists of : 1. A taut steel line stretched from the vessel to an anchoring point on the ocean floor.... 2. A dual-axis inclinometer to measure the slope of the line.

OBS

The [taut line inclinometer] measures inclination of the taut wire in two axes, from which steering commands can be derived for the purpose of keeping the vessel on station.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de navigation
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Appareil de mesure de la pente d'un câble destiné à la détermination de la position du navire pour l'ancrage dynamique.

CONT

Le repérage et la mesure de la position du navire, par rapport à la verticale du puits se font toujours au moyen de deux systèmes différents pour des raisons de sécurité : l'inclinomètre sur fil tendu, d'une part et l'écartomètre acoustique à base de mesure sous le navire, dit «base courte», d'autre part. Cependant avec l'augmentation des profondeurs d'eau, l'inclinomètre sur fil tendu [...] devient d'un emploi difficile.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Concrete Facilities and Equipment
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Estimating (Construction)
DEF

A group of interacting anchors and elements.

CONT

Modelling analysis of anchoring systems for a stranded carbon fibre-reinforced plastic wire.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Outillage et installations (Bétonnage)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Évaluation et estimation (Construction)
CONT

Étude théorique des systèmes d'ancrage pour un toron en matériau renforcé de fibres de carbone.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials.... All wiring should be shielded with either rubber or plastic hosing buffers where it contacts the stems to avoid bark damage and the creation of an entryway for insects and diseases into the trunk. A wire collar should never be left in place beyond its original need, since normal stem enlargement will engulf it and permanently damage the vital interior plumbing system.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Le tuteurage. a) Le tuteur. Avant la mise en place de l'arbre, nous avons enfoncé un tuteur (...) b) Les attaches et ligatures. (...) Plaçons-en deux sur la hauteur du tronc (...) selon plusieurs techniques possibles : (...) soit avec un lien plastique spécial (...) soit avec un collier métallique garni de caoutchouc mousse, plus moderne et plus pratique que le collier métallique garni de paille tressée.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :