TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCILLARY FACILITIES [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Terminals
- Airfields
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airport development
1, fiche 1, Anglais, airport%20development
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Airport development. It includes the development of the land to build the terminals and base, and building the infrastructure for the ancillary facilities. 2, fiche 1, Anglais, - airport%20development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérogares
- Aérodromes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- développement aéroportuaire
1, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppement%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- développement des aéroports 2, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin
- aménagement aéroportuaire 3, fiche 1, Français, am%C3%A9nagement%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
- aménagement des aéroports 4, fiche 1, Français, am%C3%A9nagement%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le développement des aéroports. La décision de création d'un aéroport peut résulter d'un choix politique d'aménagement du territoire, ou de la nécessité de mettre en place de nouvelles infrastructures face à l'accroissement du trafic aérien. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9veloppement%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pick-up basketball game
1, fiche 2, Anglais, pick%2Dup%20basketball%20game
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pick-up basketball match 2, fiche 2, Anglais, pick%2Dup%20basketball%20match
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
However, providing equipment, space, facilities or other opportunities for ancillary recreational activities, such as handicrafts and hobbies, or for sports such as skateboarding, pick-up basketball games or Frisbee, could be acceptable. 1, fiche 2, Anglais, - pick%2Dup%20basketball%20game
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "basketball game" is much more frequently used than "basketball match". 3, fiche 2, Anglais, - pick%2Dup%20basketball%20game
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pickup basketball game
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- match de basket-ball improvisé
1, fiche 2, Français, match%20de%20basket%2Dball%20improvis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- partie improvisée de basket-ball 2, fiche 2, Français, partie%20improvis%C3%A9e%20de%20basket%2Dball
correct, nom féminin
- joute improvisée de basket-ball 3, fiche 2, Français, joute%20improvis%C3%A9e%20de%20basket%2Dball
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les rencontres d'amis à l'extérieur, pour une partie improvisée de basket-ball, de soccer ou de volleyball sur la plage, sont de merveilleuses façons de passer du temps ensemble. 2, fiche 2, Français, - match%20de%20basket%2Dball%20improvis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le pied prothétique Axtion s'adresse spécialement aux patients qui désirent profiter de tout ce que la vie a à offrir, que ce soit des activités de plein air ou un match de basket-ball improvisé dans le voisinage. 1, fiche 2, Français, - match%20de%20basket%2Dball%20improvis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Toutefois, pourrait être acceptable, le fait de fournir de l'équipement, de l'espace, des installations ou d'autres facilités qui serviront à des activités récréatives accessoires, par exemple, la création d'articles d'artisanat, des passe-temps ou encore qui serviront à l'exercice de sports tels que la planche à roulettes, des joutes improvisées de basket-ball ou le disque volant. 3, fiche 2, Français, - match%20de%20basket%2Dball%20improvis%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- partie de basketball improvisée
- match de basketball improvisé
- joute de basketball improvisée
- partie de basket-ball improvisée
- match improvisé de basket-ball
- joute de basket-ball improvisée
- partie improvisée de basketball
- match improvisé de basketball
- joute improvisée de basketball
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Train to Win
1, fiche 3, Anglais, Train%20to%20Win
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Training to Win 2, fiche 3, Anglais, Training%20to%20Win
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Train to Win stage(females 18+, males 19+) is the final stage of the LTAD [Long-Term Athlete Development] high-performance stream. Medals and podium performances are the primary focus. In the Train to Win stage of LTAD, athletes with identified talent pursue high-intensity training to win international events. They are now full-time athletes. The previous LTAD stages have developed and optimized the skills, tactics, and ancillary capacities of each athlete. Athletes have now realized their full genetic potential. They must now train to maximize and maintain their competitive performance at the highest level. At the Train to Win stage, world-class athletes with or without disabilities require world-class training methods, equipment, and facilities that meet the demands of the sport and the athlete. 1, fiche 3, Anglais, - Train%20to%20Win
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life. 3, fiche 3, Anglais, - Train%20to%20Win
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The title "Training to Win" was used in the Report of the Minister of State’s (Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability (Final Report - July 13, 2004) and in the Sport Canada Glossary. 3, fiche 3, Anglais, - Train%20to%20Win
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- S'entraîner à gagner
1, fiche 3, Français, S%27entra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- S'entraîner pour gagner 2, fiche 3, Français, S%27entra%C3%AEner%20pour%20gagner
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le stade S'entraîner à gagner est le dernier stade de [DLTP/A Développement à long terme du participant/athlète] en haute performance. On se concentre principalement sur les médailles et le podium. Au stade S'entraîner à gagner, les athlètes qui se sont démarqués par leur talent poursuivent l'entraînement de haute performance dans le but de remporter des événements internationaux. Ils sont maintenant des athlètes à temps plein. Les stades de [DLTP/A] précédents ont permis de développer et d'optimiser les habiletés, les tactiques et les capacités auxiliaires de chaque athlète. Les athlètes ont atteint leur plein potentiel génétique. Ils doivent maintenant s'entraîner pour maximiser et maintenir leur performance compétitive au plus haut niveau. Au stade S'entraîner à gagner, les athlètes de classe mondiale ayant ou non un handicap ont besoin de méthodes d'entraînement, d'équipement et d'installations qui répondent aux besoins du sport et de l'athlète. 3, fiche 3, Français, - S%27entra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d'âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S'amuser grâce au sport, Apprendre à s'entraîner, S'entraîner à s'entraîner, S'entraîner à la compétition, S'entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active. 4, fiche 3, Français, - S%27entra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le titre «S'entraîner pour gagner» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d'État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publié en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap» a été publiée en 2006 et utilise le titre «S'entraîner à gagner». 4, fiche 3, Français, - S%27entra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mining development 1, fiche 4, Anglais, mining%20development
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mining complex 2, fiche 4, Anglais, mining%20complex
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... complete projects that may range from as small paper plant to the development of a complete mining complex including design, engineering, infrastructure, production equipment, and ancillary facilities. 2, fiche 4, Anglais, - mining%20development
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- complexe minier
1, fiche 4, Français, complexe%20minier
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- centre minier 2, fiche 4, Français, centre%20minier
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] projets complets pouvant aller de la construction d'une papeterie de petite taille à l'aménagement de tout un complexe minier, y compris la conception, l'ingénierie, l'infrastructure, l'équipement de production et les installations auxiliaires. 3, fiche 4, Français, - complexe%20minier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- talent identification
1, fiche 5, Anglais, talent%20identification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
CS4L [Canadian Sport for Life] recognizes the overarching role of Canada's sport system in developing athletes and promoting lifelong physical activity. This includes development of competition, coaching, funding, facilities and equipment, training partners, sport science, ancillary services, daily living support, and talent identification and development. 1, fiche 5, Anglais, - talent%20identification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépistage du talent sportif
1, fiche 5, Français, d%C3%A9pistage%20du%20talent%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«Au Canada, le sport c'est pour la vie» reconnaît le rôle prédominant du système sportif canadien dans le développement du participant ou de l'athlète et la promotion de l'activité physique pour la vie. On fait référence ici à la création d'occasions de compétition, des entraîneurs, du financement, des installations et de l'équipement, des partenaires d'entraînement, de la science du sport, des services auxiliaires, du soutien lié aux activités de la vie quotidienne, ainsi que du dépistage et du développement du talent sportif. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9pistage%20du%20talent%20sportif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- decommissioning
1, fiche 6, Anglais, decommissioning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The dismantling of a wind farm at the conclusion of its working life. 2, fiche 6, Anglais, - decommissioning
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In some jurisdictions "decommissioning" also requires removal of all or a portion of the foundation and ancillary facilities. 3, fiche 6, Anglais, - decommissioning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 6, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- démantèlement à terme 2, fiche 6, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Démantèlement des éoliennes d'un site à la fin de leur durée de vie utile. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9classement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Suivant les juridictions, une opération de déclassement comprendra l'enlèvement d'une partie ou de la totalité des fondations d'éoliennes et de leurs infrastructures. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desmantelamiento
1, fiche 6, Espagnol, desmantelamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- decomiso 1, fiche 6, Espagnol, decomiso%20
correct, nom masculin
- desclasificación 1, fiche 6, Espagnol, desclasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Desmantelamiento de instalaciones de energía eólica [al finalizar su vida útil]. 1, fiche 6, Espagnol, - desmantelamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- plant layout study
1, fiche 7, Anglais, plant%20layout%20study
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The study of all the factors involved in the siting of machinery, workplaces, ancillary equipment, storage facilities, process flow and services. 1, fiche 7, Anglais, - plant%20layout%20study
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- étude des implantations
1, fiche 7, Français, %C3%A9tude%20des%20implantations
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La mission du service des méthodes consistera essentiellement à procéder à la préparation technique du travail, ce qui comprend la mesure des temps et l'étude des implantations. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9tude%20des%20implantations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2011-04-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Road Construction
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cross ditch
1, fiche 8, Anglais, cross%20ditch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ancillary Facilities Decommissioning.... Roads/airstrips. Scarify, culvert removal, cross ditch. 1, fiche 8, Anglais, - cross%20ditch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Construction des voies de circulation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fossé transversal
1, fiche 8, Français, foss%C3%A9%20transversal
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Déclassement - Installations auxiliaires. [...] Chaussées/ pistes d'atterrissage : scarification, enlèvement de ponceau, fossés transversaux. 1, fiche 8, Français, - foss%C3%A9%20transversal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- service digits
1, fiche 9, Anglais, service%20digits
correct, voir observation, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- overhead digits 2, fiche 9, Anglais, overhead%20digits
correct, voir observation, pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Digits that are added to a digital signal at the sending end of a digital link, normally at regular intervals and removed at the receiving end of that link and used to provide ancillary facilities. 3, fiche 9, Anglais, - service%20digits
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terms used mainly in the plural. 4, fiche 9, Anglais, - service%20digits
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- service digit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- éléments numériques de service
1, fiche 9, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20num%C3%A9riques%20de%20service
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Éléments numériques qui sont ajoutés à un signal numérique à l'extrémité d'émission d'une liaison numérique, normalement à intervalles réguliers, et sont supprimés à l'extrémité de réception, pour assurer des fonctions auxiliaires. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20num%C3%A9riques%20de%20service
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme qui s'emploie généralement au pluriel. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20num%C3%A9riques%20de%20service
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- marque numérique de service
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dígitos de servicio
1, fiche 9, Espagnol, d%C3%ADgitos%20de%20servicio
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dígitos que se introducen en una señal digital en el extremo de emisión de un enlace digital, normalmente a intervalos regulares, y se suprimen en el extremo de recepción del mismo enlace, y que se utilizan para proporcionar facilidades auxiliares. 1, fiche 9, Espagnol, - d%C3%ADgitos%20de%20servicio
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- dígito de servicio
Fiche 10 - données d’organisme externe 2005-03-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- watershed remediation
1, fiche 10, Anglais, watershed%20remediation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ancillary Facilities Decommissioning.... Site Cleanup and restoration.... Watershed remediation. 1, fiche 10, Anglais, - watershed%20remediation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- remise en état des bassins hydrographiques
1, fiche 10, Français, remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20bassins%20hydrographiques
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Nettoyage et remise en état des sites. [...] Remise en état des bassins hydrographiques. 1, fiche 10, Français, - remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20bassins%20hydrographiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- auxiliary facility
1, fiche 11, Anglais, auxiliary%20facility
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ancillary facility 1, fiche 11, Anglais, ancillary%20facility
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- auxiliary facilities
- ancillary facilities
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipements urbains
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équipement d'accompagnement
1, fiche 11, Français, %C3%A9quipement%20d%27accompagnement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Équipement qui se contente de répondre aux besoins créés par les implantations des particuliers sans pouvoir exercer d'effet moteur sur celles-ci. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9quipement%20d%27accompagnement
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Équipement qui n'exerce pour le lieu où il est établi aucun effet d'attraction, ni de répulsion. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9quipement%20d%27accompagnement
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On distingue entre autres, les équipements structurants qui ont un effet soit attractif (centre commercial), soit répulsif (prison) sur leur environnement, les équipements d'accompagnement qui n'ont d'autre fonction que d'accompagner une opération donnée et les équipements dits résidentiels qui répondent aux besoins exprimés par les habitants. 4, fiche 11, Français, - %C3%A9quipement%20d%27accompagnement
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- équipements d'accompagnement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Combat Support
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ancillary facilities
1, fiche 12, Anglais, ancillary%20facilities
correct, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Those facilities required to supplement existing facilities at any particular location to provide specific minimum requirements for support to the reinforcing forces. 1, fiche 12, Anglais, - ancillary%20facilities
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ancillary facilities : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 12, Anglais, - ancillary%20facilities
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Soutien au combat
Fiche 12, La vedette principale, Français
- moyens d'appoint
1, fiche 12, Français, moyens%20d%27appoint
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Moyens permettant d'atteindre les seuils minima de soutien requis par les forces de renfort qui s'ajoutent à ceux existant déjà sur place. 1, fiche 12, Français, - moyens%20d%27appoint
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
moyens d'appoint : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - moyens%20d%27appoint
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo militar
- Apoyo en combate
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- instalaciones auxiliares
1, fiche 12, Espagnol, instalaciones%20auxiliares
nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Todas aquellas instalaciones que suplementan a las ya existentes en un lugar determinado y que suministran los requisitos mínimos específicos para apoyar a las tropas de refuerzo. 1, fiche 12, Espagnol, - instalaciones%20auxiliares
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hearing room
1, fiche 13, Anglais, hearing%20room
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In accordance with Treasury Board policy, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is mandated to acquire and manage office accommodation, ancillary special purpose spaces such as storage, computer, hearing rooms, etc. and, general purpose facilities for all departments and agencies of the federal government(within the meaning of Section 2 of the Financial Administration Act). 2, fiche 13, Anglais, - hearing%20room
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- salle d'audience
1, fiche 13, Français, salle%20d%27audience
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ancillary special purpose spaces
1, fiche 14, Anglais, ancillary%20special%20purpose%20spaces
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In accordance with the Treasury Board policy, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is mandated to acquire and manage office accommodation, ancillary special purpose spaces such as storage, computer, hearing rooms, etc. and, general purpose facilities for all departments and agencies of the federal government(within the meaning of Section 2 of the Financial Administration Act). 2, fiche 14, Anglais, - ancillary%20special%20purpose%20spaces
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- ancillary special-purpose space
- ancillary special-purpose spaces
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- locaux à destination particulière auxiliaires
1, fiche 14, Français, locaux%20%C3%A0%20destination%20particuli%C3%A8re%20auxiliaires
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique du Conseil du Trésor, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est autorisé à acquérir et à gérer des locaux à bureaux, des locaux à destination particulière auxiliaires comme des entrepôts, des salles d'ordinateur, des salles d'audition, etc. et des installations polyvalentes pour tous les ministères et organismes fédéraux (sous réserve de l'article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques). 2, fiche 14, Français, - locaux%20%C3%A0%20destination%20particuli%C3%A8re%20auxiliaires
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


