TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANCILLARY OPERATION [5 fiches]

Fiche 1 2018-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Shipbuilding
  • Naval Forces
CONT

Marine systems engineers are responsible for the readiness, operation and maintenance of propulsion and ancillary systems, power generation and distribution, auxiliary systems, ship's service systems, ship and machinery control systems, hull structure, ship's stability, damage control, and the integration of these systems. They analyze the state of their systems, equipment and personnel, predict their requirement for naval operations and advise command accordingly...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Constructions navales
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Income from the sales and purchases of domesticated livestock in the operation of a hunt farm(where permitted by law) are allowable excluding amounts related to any ancillary services(e. g. food, lodging, hospitality, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Les ventes et les achats d'animaux domestiques pour l'exploitation d'une ferme de chasse (quand elles sont autorisées par la loi) sont admissibles, à l'exclusion des sommes versées pour des services auxiliaires (p. ex. nourriture, logement, services d'accueil, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

ancillary operations: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • ancillary operation

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Organismes et associations (Admin.)
DEF

Activités accessoires exercées par un organisme sans but lucratif et qui, le plus souvent, sont génératrices de produits.

OBS

activités auxiliaires; services auxiliaires : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • activité auxiliaire
  • service auxiliaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2005-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Mining Wastes
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The process by which dust becomes airborne is referred to as "dust emission. "For this to happen, energy is required to overcome the gravitational and cohesive forces binding dust particles to the surface. Potential dust emission that may be associated with mineral workings can be caused by : mechanical handling operations... ;haulage... ;blasting; ancillary "manufacturing" operation within quarries...

OBS

Dust emission data relate to "inhalable dust". This is the dust that can penetrate into a person’s lungs.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets miniers
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le radon est considéré comme étant la substance contaminante de contrôle pour ce qui est des rejets dans l'air. Ceci signifie que si les niveaux de contrôle du radon sont respectés, les émissions de poussière et les champs gamma sont nécessairement à des niveaux acceptables.

CONT

Lors du traitement industriel [de l'uranium appauvri], la production et l'émission de poussières fines (aérosols) sont à considérer en premier lieu.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

any activities approved by the Provincial Plan as an "ancillary operation" e. g. farm, barber shop, gift shop or florist shop

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

toute activité approuvée par le régime provincial comme «exploitation auxiliaire», (ferme, salon de coiffure, boutique de cadeaux, fleuriste, etc.)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :