TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCILLARY WORK [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour Disputes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Adjudicative and Dispute Resolution Program
1, fiche 1, Anglais, Adjudicative%20and%20Dispute%20Resolution%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Through this program, the CIRB [Canadian Industrial Relations Board] resolves labour relations issues by exercising its statutory powers relating to the application and interpretation of Part I(Industrial Relations), and certain provisions of Part II(Occupational Health and Safety), of the Code. Activities include the granting, modification and termination of bargaining rights; the investigation, mediation and adjudication of complaints alleging violation of Part I of the Code; the determination of level of services required to be maintained during a work stoppage; the exercise of ancillary remedial authority; the exercise of cease and desist powers in cases of unlawful strikes or lockouts; the settlement of the terms of a first collective agreement; the provision of administrative services to support these activities. 1, fiche 1, Anglais, - Adjudicative%20and%20Dispute%20Resolution%20Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Conflits du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de règlement et de résolution de conflits
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20r%C3%A8glement%20et%20de%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par ce programme, le CCRI [Conseil canadien des relations industrielles] règle des questions liées aux relations du travail en exerçant les pouvoirs qui lui sont conférés par la loi relativement à l'application et à l'interprétation de la Partie I (Relations du travail) et de certaines dispositions de la Partie II (Santé et sécurité au travail) du Code. Ses activités consistent à accorder, à modifier et à révoquer des droits de négociation; à mener des enquêtes sur des plaintes alléguant violation de la partie I du Code, à les trancher ou encore à régler ces plaintes au moyen de la médiation; à définir les services qui doivent être maintenus durant un arrêt de travail; à exercer ses pouvoirs de redressement connexes; à rendre des ordonnances d'interdiction en cas de grèves ou de lock-out interdits par la loi; à établir les modalités d'une première convention collective; et à fournir des services administratifs nécessaires pour appuyer ces activités. 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20r%C3%A8glement%20et%20de%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ancillary shoring
1, fiche 2, Anglais, ancillary%20shoring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ancillary shoring. When repair works are done to the foundation of a wall, the wall is carefully shored in order to relieve it of part of its load. shoring must be made underneath the floors, the roof and the windows before the actual excavation work 2, fiche 2, Anglais, - ancillary%20shoring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étayage auxiliaire
1, fiche 2, Français, %C3%A9tayage%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans la reprise en sous-œuvre de la fondation d'un élément de construction, étayage de cet élément pour le soulager d'une partie de sa charge. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tayage%20auxiliaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- apuntalamiento auxiliar
1, fiche 2, Espagnol, apuntalamiento%20auxiliar
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Petroleum Deposits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prospectivity
1, fiche 3, Anglais, prospectivity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Based in the UK you will work as part of an international exploration team on the identification and evaluation of opportunities for hydrocarbon exploration. This will include regional evaluation of basins, integrating geology, geophysics and ancillary exploration disciplines into an appraisal of prospectivity by area. 2, fiche 3, Anglais, - prospectivity
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Oil prospectivity. 3, fiche 3, Anglais, - prospectivity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Gisements pétrolifères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prospectivité
1, fiche 3, Français, prospectivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des gisements géants de plus de 10 milliards de barils d'équivalent pétrole en place ont été découverts, soulignant ainsi la prospectivité du domaine minier algérien. 2, fiche 3, Français, - prospectivit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'offshore profond offre [...] de réelles possibilités de découvertes de gisements géants [...] La prospectivité du domaine minier algérien, notamment offshore, se confirme [...] 3, fiche 3, Français, - prospectivit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Prospectivité pétrolière. 4, fiche 3, Français, - prospectivit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ancillary work
1, fiche 4, Anglais, ancillary%20work
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- travail accessoire
1, fiche 4, Français, travail%20accessoire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Travail qui n'est pas considéré comme du travail productif, mais qu'il est nécessaire d'accomplir avant ou après une tâche principale. 2, fiche 4, Français, - travail%20accessoire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La loi actuelle permet de dépasser sans autorisation la durée maximum de la semaine de travail pour l'exécution de travaux accessoires, qui ne doivent pas excéder deux heures par jour. Cet article a été abrogé dans la nouvelle loi. La nouvelle loi sur le travail allège donc le nombre possible d'heures et de travail supplémentaires. 3, fiche 4, Français, - travail%20accessoire
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- travaux accessoires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-06-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- machine down time
1, fiche 5, Anglais, machine%20down%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- machine downtime 2, fiche 5, Anglais, machine%20downtime
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The time during which a machine cannot be operated on production or ancillary work owing to breakdown, maintenance requirements, or for other similar reasons. 1, fiche 5, Anglais, - machine%20down%20time
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- machine down-time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- temps d'immobilisation
1, fiche 5, Français, temps%20d%27immobilisation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- temps d'arrêt d'une machine 2, fiche 5, Français, temps%20d%27arr%C3%AAt%20d%27une%20machine
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle une machine ne peut fonctionner, parce qu'elle est en panne qu'elle subit des réparations ou pour des raisons semblables. 2, fiche 5, Français, - temps%20d%27immobilisation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- temps d'immobilisation d'une machine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


