TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANDALUSIA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Andalusia
1, fiche 1, Anglais, Andalusia
correct, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Region in the south of Spain. 2, fiche 1, Anglais, - Andalusia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Andalousie
1, fiche 1, Français, Andalousie
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Région du sud de l'Espagne. 2, fiche 1, Français, - Andalousie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Andalucía
1, fiche 1, Espagnol, Andaluc%C3%ADa
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Andalusian
1, fiche 2, Anglais, Andalusian
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Spanish horse breed. 2, fiche 2, Anglais, - Andalusian
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Andalusian takes its name from Andalusia, the region in southern Spain where it was first bred. Because it combines graceful movement with a willing temperament, it makes a quality dressage horse.... A magnificent head is set on to a fairly thick neck, with sloping shoulders and an elegantly proportioned body. The hindquarters are broad and the legs strong. The mane and tail hair is thick and long, with the tail set low. 3, fiche 2, Anglais, - Andalusian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- andalou
1, fiche 2, Français, andalou
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cheval ibérique 1, fiche 2, Français, cheval%20ib%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Race issue de chevaux orientaux introduits en Espagne durant l'occupation maure. 1, fiche 2, Français, - andalou
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Andaluz
1, fiche 2, Espagnol, Andaluz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Caballo español 2, fiche 2, Espagnol, Caballo%20espa%C3%B1ol
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Andaluz [...] Su procedencia es puramente española, de ahí que se le reconozca también con el nombre de “Caballo español”. 2, fiche 2, Espagnol, - Andaluz
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
- Gas Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Maghreb-Europe gas pipeline
1, fiche 3, Anglais, Maghreb%2DEurope%20gas%20pipeline
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- MEG line 2, fiche 3, Anglais, MEG%20line
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The construction of the Maghreb-Europe gas pipeline is one of the most promising projects carried out as part of the Maghreb-Europe partnership. This project is considered as a physical link between the Maghreb and Europe pending the fixed link between Tangiers and the Rock of Gibraltar. The Maghreb-Europe gas pipeline which was dedicated on November 8, 1996 will link the Hass R’mel field in Algeria with Cordoba, in Andalusia through Morocco. It will service in a first stage the Spanish, Portuguese and Moroccan markets, then the French and German ones with an expected increase by 2000. It will supply 1, 500 million cubic meters of gas to Morocco. 3, fiche 3, Anglais, - Maghreb%2DEurope%20gas%20pipeline
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
In 1996 the Maghreb-Europe gas pipeline, a huge transnational energy infrastructure, entered into operation, configuring a new route for natural gas from the Algerian gas fields to the European markets. The pipeline, of around 1,400 km in length and 48 inches in diameter, connects the Hassi R’Mel deposits to the Spanish gas pipeline network in Cordoba. The gas pipeline is 48 inches in diameter in its 530 km course through Algeria, 540 km through Morocco and the 45 km stretch through the Straits of Gibraltar in which there are two lines of 22 inches in diameter each. 4, fiche 3, Anglais, - Maghreb%2DEurope%20gas%20pipeline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
- Industrie du gaz
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gazoduc Maghreb-Europe
1, fiche 3, Français, gazoduc%20Maghreb%2DEurope
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GME 2, fiche 3, Français, GME
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'Algérie veut conquérir 15 % du marché européen du gaz grâce à un second gazoduc d'un coût de 2,3 milliards de dollars à travers la Méditerranée, inauguré samedi à Hassi R'Mel, dans le Sahara. Le gazoduc Maghreb-Europe (GME) va alimenter l'Espagne, puis le Portugal dès l'année prochaine. Son extension est prévue vers l'Allemagne et la France. [Le web de l'Humanité, 11 novembre 1996] 3, fiche 3, Français, - gazoduc%20Maghreb%2DEurope
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


