TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANDORRA [16 fiches]

Fiche 1 2025-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AD-04
code de système de classement, voir observation
OBS

A municipality, also called a parish, of Andorra.

OBS

AD-04: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AD-04
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipalité de l'Andorre, aussi nommée paroisse.

OBS

AD-04 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AD-04
code de système de classement, voir observation
CONT

Municipio o parroquia de Andorra.

OBS

AD-04: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AD-08
code de système de classement, voir observation
OBS

A municipality, also called a parish, of Andorra.

OBS

AD-08: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AD-08
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipalité de l'Andorre, aussi nommée paroisse.

OBS

AD-08 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AD-08
code de système de classement, voir observation
OBS

Parroquia de Andorra.

OBS

AD-08: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AD-03
code de système de classement, voir observation
OBS

A municipality, also called a parish, of Andorra.

OBS

AD-03: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AD-03
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipalité de l'Andorre, aussi nommée paroisse.

OBS

AD-03 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AD-03
code de système de classement, voir observation
OBS

Parroquia de Andorra.

OBS

AD-03: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AD-02
code de système de classement, voir observation
OBS

A municipality, also called a parish, of Andorra.

OBS

AD-02: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AD-02
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipalité de l'Andorre, aussi nommée paroisse.

OBS

AD-02 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AD-02
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipio de Andorra.

OBS

AD-02: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AD-06
code de système de classement, voir observation
OBS

A municipality, also called a parish, of Andorra.

OBS

AD-06: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AD-06
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipalité de l'Andorre, aussi nommée paroisse.

OBS

AD-06 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AD-05
code de système de classement, voir observation
OBS

A municipality, also called a parish, of Andorra.

OBS

AD-05: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AD-05
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipalité de l'Andorre, aussi nommée paroisse.

OBS

AD-05 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Andorra la Vella.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville d'Andorre-la-Vieille ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Andorra la Vieja.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Andorra.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née en Andorre ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Andorra.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AD
code de système de classement, voir observation
AND
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of southwestern Europe, in the eastern Pyrenees Mountains, between France and Spain.

OBS

Capital :Andorra la Vella.

OBS

Inhabitant: Andorran.

OBS

Andorra : common name of the country.

OBS

AD; AND: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AD
code de système de classement, voir observation
AND
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Europe, dans les Pyrénées.

OBS

Capitale : Andorre-la-Vieille.

OBS

Habitant : Andorran, Andorrane.

OBS

Andorre : nom usuel du pays.

OBS

AD; AND : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Andorre, visiter l'Andorre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AD
code de système de classement, voir observation
AND
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de Europa, en los Pirineos, entre España y Francia.

OBS

Capital: Andorra la Vieja.

OBS

Habitante: andorrano, andorrana.

OBS

Andorra: nombre usual del país.

OBS

AD; AND: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Andorra.

OBS

Inhabitant: Andorran.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de l'Andorre.

OBS

Habitant : Andorran, Andorrane.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Andorra.

OBS

Habitante: andorrano, andorrana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake northwest of Mont-Laurier, between Cabonga Reservoir and Baskatong Reservoir.

OBS

Coordinates: 47° 18’ 11" N, 76° 0’ 27" W (Québec).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord-ouest de Mont-Laurier, entre le réservoir Cabonga et le réservoir Baskatong.

OBS

Coordonnées : 47° 18' 11" N, 76° 0' 27" O (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A shrub of the family Cupressaceae. The scientific name J. depressa plumosa is obsolete.

OBS

Andora juniper: term taken from a National Capita Commission publication entitled "Linear Park Hull".

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbuste de la famille des Cupressacées. Le nom scientifique J. depressa plumosa est caduc.

OBS

Genévrier andora : terme tiré d'une publication de la Commission de la Capitale nationale intitulée «Parc linéaire - Hull».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A peninsula located in the southwest of Europe that includes the countries and territories of Spain, Portugal, Andorra, and part of France, as well as the British Territory of Gibraltar.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Péninsule dans le sud-ouest de l'Europe qui inclut les pays et territoires de l'Espagne, du Portugal, d'Andorre, une partie de la France, ainsi que le Gibraltar, territoire britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Andorra is a full member of the United Nations(UN) United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(UNESCO), World Health Organization(WHO)...

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Déjà membre de plein droit de la Communauté du Pacifique et du Programme océanien pour l’environnement, la Nouvelle-Calédonie est membre associé du Forum des îles du Pacifique, et le gouvernement soutient son projet de devenir membre de cette organisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Romance language closely related to Provençal, spoken in Catalonia, Valencia, the Balearic Islands, Andorra, southern France and Western Sardinia. It is most closely related to the Occitan language of southern France and to Spanish, but it is clearly distinct from both.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue parlée principalement en Catalogne (Espagne) et dans le Roussillon (France) par environ 5 millions de locuteurs. Il représente un état de langue intermédiaire entre le castillan et l'occitan.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :