TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANOMALOUS INDORSER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accommodation endorser
1, fiche 1, Anglais, accommodation%20endorser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- accommodation indorser 2, fiche 1, Anglais, accommodation%20indorser
correct
- endorser 3, fiche 1, Anglais, endorser
correct, voir observation
- guarantor 4, fiche 1, Anglais, guarantor
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Person who endorses a "Promissory note" as a favor to the borrower, without compensation or benefit. 1, fiche 1, Anglais, - accommodation%20endorser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commercial and literary use favors "endorse", legal "indorse". 5, fiche 1, Anglais, - accommodation%20endorser
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
for "endorser": When the purpose of endorsing is to guarantee payment of an instrument to the order of another, endorser corresponds to "avaliseur"; when the purpose is to transfer title to an instrument in one’s own order, endorser corresponds to "endosseur". 5, fiche 1, Anglais, - accommodation%20endorser
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
for "guarantor": The term guarantor is used in English to denote persons secondarily liable for the payment of a) the debts of another or b) a negotiable instrument which he has endorsed without passing into possession of it. Only in the latter case is the corresponding French term "avaliseur"; in the former instance the French rendering would be "caution". 5, fiche 1, Anglais, - accommodation%20endorser
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anomalous endorser
- anomalous indorser
- indorser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avaliseur
1, fiche 1, Français, avaliseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avaliste 1, fiche 1, Français, avaliste
correct, nom masculin et féminin
- donneur d'aval 2, fiche 1, Français, donneur%20d%27aval
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s'oblige à acquitter un effet de commerce en cas de défaillance du souscripteur (dans le cas d'un billet), ou bien du tiré ou du tireur (dans le cas d'une traite). 2, fiche 1, Français, - avaliseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'aval est généralement donné sur l'effet par la mention bon pour aval, suivi de la signature de l'avaliseur (ou par la seule signature de l'avaliseur) apposée au recto de l'effet. 3, fiche 1, Français, - avaliseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- endosante
1, fiche 1, Espagnol, endosante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aquel que efectúa el endoso de efectos de comercio u otros títulos valores. 2, fiche 1, Espagnol, - endosante
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :