TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANONYMITY [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- online anonymity
1, fiche 1, Anglais, online%20anonymity
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The state of a person who, when browsing the Internet, leaves no digital footprint that could lead to their identification. 1, fiche 1, Anglais, - online%20anonymity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anonymat en ligne
1, fiche 1, Français, anonymat%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anonymat sur Internet 1, fiche 1, Français, anonymat%20sur%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
État d'une personne qui, lorsqu'elle navigue sur Internet, ne laisse aucune empreinte numérique qui pourrait permettre de l'identifier. 1, fiche 1, Français, - anonymat%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anonimato en línea
1, fiche 1, Espagnol, anonimato%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- anonimato en Internet 1, fiche 1, Espagnol, anonimato%20en%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Criminology
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cybercrime
1, fiche 2, Anglais, cybercrime
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cyber-crime 2, fiche 2, Anglais, cyber%2Dcrime
correct, nom
- cyber-criminality 2, fiche 2, Anglais, cyber%2Dcriminality
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cybercrime is a fast-growing area of crime. More and more criminals are exploiting the speed, convenience and anonymity of the Internet to commit a diverse range of criminal activities that know no borders, either physical or virtual, cause serious harm and pose very real threats to victims worldwide. 3, fiche 2, Anglais, - cybercrime
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cybercrime: Although many sources list computer crime as a synonym of cybercrime, the two terms are not synonymous. Cybercrime requires a connection to a network, while computer crime can be committed offline. 4, fiche 2, Anglais, - cybercrime
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cyber crime
- cyber criminality
- cybercriminality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Criminologie
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cybercriminalité
1, fiche 2, Français, cybercriminalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cyber-criminalité 2, fiche 2, Français, cyber%2Dcriminalit%C3%A9
correct, nom féminin
- cyber criminalité 2, fiche 2, Français, cyber%20criminalit%C3%A9
correct, nom féminin
- cyberdélinquance 3, fiche 2, Français, cyberd%C3%A9linquance
correct, nom féminin
- cybercrime 4, fiche 2, Français, cybercrime
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des délits et des actes criminels commis par l'intermédiaire des réseaux informatiques. 5, fiche 2, Français, - cybercriminalit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cybercriminalité; cyberdélinquance : Bien que certains auteurs utilisent criminalité informatique et délinquance informatique comme synonymes de cybercriminalité, il existe une différence entre les notions. La cybercriminalité ou la cyberdélinquance prend nécessairement une connexion à un réseau, tandis que la criminalité informatique ou la délinquance informatique peut se produire hors ligne. 6, fiche 2, Français, - cybercriminalit%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cyber délinquance
- cyber-délinquance
- cyber crime
- cyber-crime
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ciberdelincuencia
1, fiche 2, Espagnol, ciberdelincuencia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cibercriminalidad 2, fiche 2, Espagnol, cibercriminalidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El elemento compositivo ciber– significa "cibernético" [...] En el Diccionario de neologismos en línea están: "ciberataque"; "cibercafé"; "cibercrimen"; "ciberdelincuencia"; "ciberdelito" [...] 1, fiche 2, Espagnol, - ciberdelincuencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- darknet
1, fiche 3, Anglais, darknet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dark net 1, fiche 3, Anglais, dark%20net
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A dark net or darknet is an overlay network within the Internet that can only be accessed with specific software, configurations, or authorization, and often uses a unique customized communication protocol. Two typical darknet types are social networks(usually used for file hosting with a peer-to-peer connection), and anonymity proxy networks such as Tor via an anonymized series of connections. 2, fiche 3, Anglais, - darknet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
darknet: Not to be confused with the designation "Darknet" which refers to the darknets as a whole. 3, fiche 3, Anglais, - darknet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réseau superposé
1, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20superpos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réseau décentralisé 2, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, nom masculin
- réseau superposé clandestin 3, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20superpos%C3%A9%20clandestin
proposition, nom masculin
- darknet 1, fiche 3, Français, darknet
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réseau superposé clandestin : proposition visant à préciser la notion d'un «réseau superposé» hébergé sur l'Internet clandestin. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20superpos%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Darknet
1, fiche 4, Anglais, Darknet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- darknet 2, fiche 4, Anglais, darknet
à éviter, voir observation
- dark net 2, fiche 4, Anglais, dark%20net
à éviter, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group of overlay networks aiming to ensure the anonymity of its users through a decentralized architecture as well as particular access software and authorizations. 3, fiche 4, Anglais, - Darknet
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Darknet is popular among bloggers and journalists living in jurisdictions where censorship and political imprisonment are common ... 1, fiche 4, Anglais, - Darknet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Darknet; darknet; dark net: The designation "Darknet" should be used when referring to the group of darknets as a whole in order to avoid confusion with the individual nets that comprise it. 3, fiche 4, Anglais, - Darknet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- internet clandestin
1, fiche 4, Français, internet%20clandestin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Darknet 2, fiche 4, Français, Darknet
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de réseaux conçus pour assurer l'anonymat des utilisateurs par la mise en œuvre d'une architecture décentralisée ainsi que de logiciels et d'autorisations d'accès spécifiques [...] 1, fiche 4, Français, - internet%20clandestin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
internet clandestin : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 septembre 2017. 3, fiche 4, Français, - internet%20clandestin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- onion service
1, fiche 5, Anglais, onion%20service
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hidden service 1, fiche 5, Anglais, hidden%20service
ancienne désignation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A service only accessible through the Tor network. 2, fiche 5, Anglais, - onion%20service
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A hidden service(also known as an "onion service") is one where not only the user, but also the website itself, have their anonymity protected by Tor. This means that the IP address of the site cannot be identified, meaning that information about its host, location or content is hidden. 3, fiche 5, Anglais, - onion%20service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- service oignon
1, fiche 5, Français, service%20oignon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- service caché 1, fiche 5, Français, service%20cach%C3%A9
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Service qui n'est accessible que par le réseau Tor. 2, fiche 5, Français, - service%20oignon
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'emplacement et l'adresse IP des services onion sont cachés, rendant difficile pour les adversaires de censurer ou d'identifier leurs opérateurs. 1, fiche 5, Français, - service%20oignon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
services oignon : pluriel. 2, fiche 5, Français, - service%20oignon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- off-the-record
1, fiche 6, Anglais, off%2Dthe%2Drecord
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- off the record 2, fiche 6, Anglais, off%20the%20record
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Given or made in confidence and not for publication. 3, fiche 6, Anglais, - off%2Dthe%2Drecord
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Off-the-record interviews help reporters advance particularly sensitive stories. By granting their source complete anonymity, journalists can get the real, undiluted story and have a better idea of where their investigation should lead. 4, fiche 6, Anglais, - off%2Dthe%2Drecord
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- confidentiel
1, fiche 6, Français, confidentiel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui se fait, se communique en confidence, sous le sceau du secret. 1, fiche 6, Français, - confidentiel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- confidencial
1, fiche 6, Espagnol, confidencial
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- extraoficial 1, fiche 6, Espagnol, extraoficial
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Que se hace o se dice en la confianza de que se mantendrá la reserva de lo hecho o lo dicho. 2, fiche 6, Espagnol, - confidencial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
confidencial; extraoficial: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que La expresión inglesa "off the record", que se emplea en el lenguaje periodístico para referirse a los comentarios que se hacen de modo confidencial o extraoficial y que no deben divulgarse, puede sustituirse en español por fórmulas como "confidencial" o ["extraoficial",] entre otras. 3, fiche 6, Espagnol, - confidencial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- beneficial owner
1, fiche 7, Anglais, beneficial%20owner
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A corporate shareholder who has the power to buy or sell the shares, but who is not registered on the corporation’s books as the owner. 2, fiche 7, Anglais, - beneficial%20owner
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The beneficial owner of shares(or other assets) is the real owner. For example, an investor may own shares which are registered in the name of a broker, trustee or bank to facilitate transfer or to preserve anonymity, but the investor would be the beneficial owner. 3, fiche 7, Anglais, - beneficial%20owner
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Beneficial owner of shares. 4, fiche 7, Anglais, - beneficial%20owner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- propriétaire
1, fiche 7, Français, propri%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant la propriété effective des actions dans une société. 2, fiche 7, Français, - propri%C3%A9taire
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Propriétaire réel d'actions (ou d'autres biens), dans le cas, par exemple, où les titres sont immatriculés au nom d'un courtier, d'un fiduciaire ou d'une banque afin d'en faciliter le transfert ou de garder l'anonymat. 3, fiche 7, Français, - propri%C3%A9taire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «personne ayant la propriété effective» est employé dans la nouvelle version de la Loi de l'impôt sur le revenu, entrée en vigueur le 1er mars 1994. 4, fiche 7, Français, - propri%C3%A9taire
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Propriétaire bénéficiaire des actions; véritable propriétaire des actions. 4, fiche 7, Français, - propri%C3%A9taire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Sistema tributario
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- beneficiario final
1, fiche 7, Espagnol, beneficiario%20final
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona que está detrás de cada entidad, ya sea una persona humana u otra persona jurídica, sea esta nacional o extranjera. 1, fiche 7, Espagnol, - beneficiario%20final
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-10-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mix network
1, fiche 8, Anglais, mix%20network
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mixnet 1, fiche 8, Anglais, mixnet
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For network communications, anonymity can be provided by a mix network(mixnet). A mixnet is a multistage system that uses cryptography and permutations to provide anonymity. 2, fiche 8, Anglais, - mix%20network
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réseau de mélange
1, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mix network 2, fiche 8, Français, mix%20network
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La fonction de mandataire sortant d’I2P/Tor [Invisible Internet Project/The Onion Router] présente quelques faiblesses importantes contre certains assaillants. Une fois que la communication quitte le réseau de mélange, les adversaires passifs de partout peuvent plus facilement mettre en place une analyse du trafic. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9seau%20de%20m%C3%A9lange
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- private dispute resolution process
1, fiche 9, Anglais, private%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In a purely private dispute resolution process, litigants have the luxury of anonymity. 2, fiche 9, Anglais, - private%20dispute%20resolution%20process
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 9, La vedette principale, Français
- processus privé de résolution des différends
1, fiche 9, Français, processus%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- processus privé de résolution des litiges 1, fiche 9, Français, processus%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- anonymity network
1, fiche 10, Anglais, anonymity%20network
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... it should not be possible after a week or even several years to reveal the identity of the user of an anonymity network. 2, fiche 10, Anglais, - anonymity%20network
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réseau anonymisant
1, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20anonymisant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- red de anonimato
1, fiche 10, Espagnol, red%20de%20anonimato
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Police
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cyber investigation
1, fiche 11, Anglais, cyber%20investigation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On the Internet, criminals are shrouded in anonymity, making cyber investigations a difficult task for police. 1, fiche 11, Anglais, - cyber%20investigation
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cyberinvestigation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Police
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cyberenquête
1, fiche 11, Français, cyberenqu%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Inauguré en 2016, le cours de dix jours inculque les aptitudes nécessaires pour mener une cyberenquête approfondie. On y aborde les cas où la technologie est ciblée, comme l'utilisation non autorisée d'un ordinateur, les méfaits à l'égard de données informatiques et le piratage. 1, fiche 11, Français, - cyberenqu%C3%AAte
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cyber-enquête
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- IT Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Forensic Utilities Research Team
1, fiche 12, Anglais, Forensic%20Utilities%20Research%20Team
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- FURT 1, fiche 12, Anglais, FURT
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The Forensic Utilities Research Team develops] custom forensic analysis software and utilities to assist ongoing digital media exploitation services, reverse engineers software to determine malicious code intent or identify origin [and] develops custom data exploitation, data access and social networking software to support high anonymity and low attribution collection operations. 1, fiche 12, Anglais, - Forensic%20Utilities%20Research%20Team
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Part of the Technological Crime Branch at the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 12, Anglais, - Forensic%20Utilities%20Research%20Team
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité des TI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Équipe de recherche sur les utilitaires judiciaires
1, fiche 12, Français, %C3%89quipe%20de%20recherche%20sur%20les%20utilitaires%20judiciaires
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ERUJ 1, fiche 12, Français, ERUJ
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[L'Équipe de recherche sur les utilitaire judiciaires met] au point des logiciels et des utilitaires spécialisés pour l'analyse judiciaire afin d'aider les services d'exploitation des médias numériques; [désosse] des logiciels afin de déterminer l'intention d'un code malicieux ou d'en trouver l'origine [et développe] des logiciels spécialisés d'exploitation de données, d'accès aux données et de réseautage social à l'appui des opérations de collecte nécessitant l'anonymat ou un accès restreint. 1, fiche 12, Français, - %C3%89quipe%20de%20recherche%20sur%20les%20utilitaires%20judiciaires
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Fait partie de la Sous-direction de la criminalité technologique de la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 12, Français, - %C3%89quipe%20de%20recherche%20sur%20les%20utilitaires%20judiciaires
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- donor anonymity
1, fiche 13, Anglais, donor%20anonymity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Recently, [a] magazine published a six-page article [in which] the journalist states that with the exception of a few instances, "approximately 14, 000 Canadians born by donor insemination in the past two decades are locked in a system that protects the donor anonymity. " 2, fiche 13, Anglais, - donor%20anonymity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- anonymat des donneurs
1, fiche 13, Français, anonymat%20des%20donneurs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
S'agissant des donneurs de sperme et des donneuses d'ovules, on retiendra le masculin pluriel par souci de concision. Si l'on parle d'une seule personne, on précisera «anonymat du donneur», «anonymat de la donneuse». 2, fiche 13, Français, - anonymat%20des%20donneurs
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- anonymat du donneur
- anonymat de la donneuse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- anonimato del donante
1, fiche 13, Espagnol, anonimato%20del%20donante
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- anonimato del donador 2, fiche 13, Espagnol, anonimato%20del%20donador
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La institucionalización de la donación de gametos se realiza bajo la forma de un contrato gratuito, formal y secreto, concertado entre el donante y el Centro autorizado. Se garantiza el anonimato del donante que deberá tener como mínimo 18 años de edad y no padecer enfermedades genéticas, hereditarias o infecciosas transmisibles. 3, fiche 13, Espagnol, - anonimato%20del%20donante
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La idea de romper el anonimato de los donadores tiene como objetivo rastrear el historial genético de las personas concebidas con esperma donado y garantizar el derecho de todo individuo a conocer su ascendencia filial. 2, fiche 13, Espagnol, - anonimato%20del%20donante
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ha de señalarse, en primer término, que el anonimato de los donantes que la Ley trata de preservar no supone una absoluta imposibilidad de determinar su identidad, pues el mismo precepto dispone que, de manera excepcional, en circunstancias extraordinarias que comporten un comprobado peligro para la vida del hijo, o cuando proceda con arreglo a las leyes procesales penales, podrá revelarse la identidad del donante. 4, fiche 13, Espagnol, - anonimato%20del%20donante
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Management Theory
- Public Service
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- anonymity
1, fiche 14, Anglais, anonymity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Fonction publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- anonymat
1, fiche 14, Français, anonymat
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
- Función pública
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- anonimato
1, fiche 14, Espagnol, anonimato
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Carencia] de identificación. 2, fiche 14, Espagnol, - anonimato
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Permanecer en el, salir del anonimato. 3, fiche 14, Espagnol, - anonimato
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Management Theory
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- receive the protection of anonymity
1, fiche 15, Anglais, receive%20the%20protection%20of%20anonymity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Advice provided by public servants to ministers was confidential; and, in return for this service and loyalty to the government of the day, public servants received the protection of anonymity. 1, fiche 15, Anglais, - receive%20the%20protection%20of%20anonymity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jouir de la protection de l'anonymat
1, fiche 15, Français, jouir%20de%20la%20protection%20de%20l%27anonymat
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les conseils fournis par les fonctionnaires aux ministres étaient confidentiels; en réponse à leurs services et à leur loyauté au gouvernement, les fonctionnaires jouissaient de la protection de l'anonymat. 1, fiche 15, Français, - jouir%20de%20la%20protection%20de%20l%27anonymat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Management Theory
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- protection of anonymity
1, fiche 16, Anglais, protection%20of%20anonymity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Advice provided by public servants to ministers was confidential; and, in return for this service and loyalty to the government of the day, public servants received the protection of anonymity. 1, fiche 16, Anglais, - protection%20of%20anonymity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- protection de l'anonymat
1, fiche 16, Français, protection%20de%20l%27anonymat
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les conseils fournis par les fonctionnaires aux ministres étaient confidentiels; en réponse à leurs services et à leur loyauté au gouvernement, les fonctionnaires jouissaient de la protection de l'anonymat. 1, fiche 16, Français, - protection%20de%20l%27anonymat
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- anonymous remailer
1, fiche 17, Anglais, anonymous%20remailer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A service that provides anonymity to users on the Net who wish to send mail without their actual e-mail address and real name attached. 2, fiche 17, Anglais, - anonymous%20remailer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réexpéditeur anonyme
1, fiche 17, Français, r%C3%A9exp%C3%A9diteur%20anonyme
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- service de courriel anonyme 2, fiche 17, Français, service%20de%20courriel%20anonyme
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- redireccionador anónimo
1, fiche 17, Espagnol, redireccionador%20an%C3%B3nimo
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- remitente anónimo 2, fiche 17, Espagnol, remitente%20an%C3%B3nimo
correct, nom masculin, Argentine
- reenviador anónimo 2, fiche 17, Espagnol, reenviador%20an%C3%B3nimo
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- power-driven 1, fiche 18, Anglais, power%2Ddriven
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"He has always encouraged violence, "alleges another long-time associate, speaking on condition of anonymity. "He is power-driven and merciless when it comes to his goals. He would like to finish off his opponents. " 1, fiche 18, Anglais, - power%2Ddriven
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- assoiffé de pouvoir
1, fiche 18, Français, assoiff%C3%A9%20de%20pouvoir
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- public service anonymity
1, fiche 19, Anglais, public%20service%20anonymity
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- anonymat de la fonction publique
1, fiche 19, Français, anonymat%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Función pública
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- anonimato de la función pública
1, fiche 19, Espagnol, anonimato%20de%20la%20funci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- doctrine of anonymity
1, fiche 20, Anglais, doctrine%20of%20anonymity
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- doctrine de l'anonymat
1, fiche 20, Français, doctrine%20de%20l%27anonymat
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Función pública
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- doctrina de anonimato
1, fiche 20, Espagnol, doctrina%20de%20anonimato
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- untraceability
1, fiche 21, Anglais, untraceability
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The theme paper states that the potential speed, untraceability, and anonymity of electronic transactions may also create new possibilities for tax avoidance and evasion that must be addressed in order to safeguard the revenue interests of governments and to prevent market distortions. 1, fiche 21, Anglais, - untraceability
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 2, fiche 21, Anglais, - untraceability
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- non-traçabilité
1, fiche 21, Français, non%2Dtra%C3%A7abilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- intraçabilité 2, fiche 21, Français, intra%C3%A7abilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Impossibilité de retracer, grâce à un facteur de camouflage, une ou plusieurs des entités prenant part à une transaction électronique. 3, fiche 21, Français, - non%2Dtra%C3%A7abilit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, la vitesse, la non-traçabilité et l'anonymat éventuel des transactions électroniques peuvent susciter de nouvelles possibilités d'évasion et de fraude fiscale. 1, fiche 21, Français, - non%2Dtra%C3%A7abilit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 4, fiche 21, Français, - non%2Dtra%C3%A7abilit%C3%A9
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- non traçabilité
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-01-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Legal System
- Laws and Legal Documents
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- local law
1, fiche 22, Anglais, local%20law
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
To conceal his or her identity, the launderer may purchase the securities in another name, for example, that of a shell company located in a tax-haven where local laws protect the anonymity of the owners. 2, fiche 22, Anglais, - local%20law
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- local act
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Lois et documents juridiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- loi d'intérêt local
1, fiche 22, Français, loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20local
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- loi locale 2, fiche 22, Français, loi%20locale
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour dissimuler son identité, le recycleur peut acheter des valeurs sous un autre nom, celui, par exemple, d'une société fictive située dans un paradis fiscal où les lois locales garantissent l'anonymat des propriétaires. 2, fiche 22, Français, - loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20local
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Leyes y documentos jurídicos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ley local
1, fiche 22, Espagnol, ley%20local
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- conceal one’s identity
1, fiche 23, Anglais, conceal%20one%26rsquo%3Bs%20identity
correct, verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
To conceal his or her identity, the launderer may purchase the securities in another name, for example, that of a shell company located in a tax-haven where local laws protect the anonymity of the owners. 1, fiche 23, Anglais, - conceal%20one%26rsquo%3Bs%20identity
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dissimuler son identité 1, fiche 23, Français, dissimuler%20son%20identit%C3%A9
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour dissimuler son identité, le recycleur peut acheter des valeurs sous un autre nom, celui, par exemple, d'une société fictive située dans un paradis fiscal où les lois locales garantissent l'anonymat des propriétaires. 1, fiche 23, Français, - dissimuler%20son%20identit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-02-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- shady stock promotion
1, fiche 24, Anglais, shady%20stock%20promotion
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- illegal stock manipulation 1, fiche 24, Anglais, illegal%20stock%20manipulation
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A cyberscam whereby shysters are posting false rumors and phoney company news on Internet investor -information sites and driving up the price of their stock by getting others to buy it. Then they dump it for a quick profit before anyone catches on and the price drops back. Other buyers are left holding the bag. 1, fiche 24, Anglais, - shady%20stock%20promotion
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Shady stock promotion is an old crime, but cyberspace has given it a vast new online audience of potential victims and, in the hands of sophisticated criminals, almost impenetrable anonymity from authorities. 1, fiche 24, Anglais, - shady%20stock%20promotion
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- promotion frauduleuse de valeurs en Bourse
1, fiche 24, Français, promotion%20frauduleuse%20de%20valeurs%20en%20Bourse
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- manipulation véreuse de valeurs en Bourse 1, fiche 24, Français, manipulation%20v%C3%A9reuse%20de%20valeurs%20en%20Bourse
proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Military Training
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- anonymity
1, fiche 25, Anglais, anonymity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The informant may answer questions more frankly by mail since anonymity is assured.... Actually, it is questionable whether anonymity is either an advantage or a disadvantage. 2, fiche 25, Anglais, - anonymity
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Term used in the context of military training. 3, fiche 25, Anglais, - anonymity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- anonymat
1, fiche 25, Français, anonymat
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] l'anonymat facilite le respect du secret, mais le statisticien qui ne peut pas ne pas être partisan du secret, ce secret étant de nature à rendre plus exacte son observation des faits, doit [...] être hostile à l'anonymat. 2, fiche 25, Français, - anonymat
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé dans le contexte de l'instruction militaire. 3, fiche 25, Français, - anonymat
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-04-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- deindividuation
1, fiche 26, Anglais, deindividuation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
loss of one’s identity. 2, fiche 26, Anglais, - deindividuation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Anonymity; not knowing the names and personal characteristics of other people in a social situation. 1, fiche 26, Anglais, - deindividuation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Term defined in a specialized glossary of psychometrics. 3, fiche 26, Anglais, - deindividuation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- désindividualisation 1, fiche 26, Français, d%C3%A9sindividualisation
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- corporate anonymity 1, fiche 27, Anglais, corporate%20anonymity
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
... seek refuge in a defence of corporate anonymity. 1, fiche 27, Anglais, - corporate%20anonymity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- anonymat de l'actionnaire
1, fiche 27, Français, anonymat%20de%20l%27actionnaire
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Crime Stoppers International
1, fiche 28, Anglais, Crime%20Stoppers%20International
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CSI 2, fiche 28, Anglais, CSI
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Crime Stoppers U.S.A. 1, fiche 28, Anglais, Crime%20Stoppers%20U%2ES%2EA%2E
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Local and independently organized crime stoppers or crime solver programs that offer anonymity and rewards for information leading to the resolution of serious crimes; associate programs are those that report statistics. 1, fiche 28, Anglais, - Crime%20Stoppers%20International
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Crime Stoppers International
1, fiche 28, Français, Crime%20Stoppers%20International
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CSI 2, fiche 28, Français, CSI
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Crime Stoppers U.S.A. 1, fiche 28, Français, Crime%20Stoppers%20U%2ES%2EA%2E
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-05-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lack of anonymity
1, fiche 29, Anglais, lack%20of%20anonymity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In some instances, shame or fear about one's situation becoming known can be a prohibiting factor to women seeking help, and for women from middle and upper income groups, this may be an even greater social barrier. Lack of anonymity certainly can be a dynamic in the lives of many women, rural and urban, however, it has been pointed out here to indicate that for rural women it may be a somewhat more exaggerated pressure. 1, fiche 29, Anglais, - lack%20of%20anonymity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 29, La vedette principale, Français
- manque d'anonymat
1, fiche 29, Français, manque%20d%27anonymat
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Selon Hassinger (1982), lorsque comparées aux populations urbaines, les populations rurales dépendraient davantage des groupes primaires et des réseaux informels de référence (famille, clan) en matière de comportement sanitaire. Ce facteur ajoute au manque d'anonymat et limiterait sérieusement le recours aux services institutionnels. 1, fiche 29, Français, - manque%20d%27anonymat
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :