TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANTIDOPING AGENCY [2 fiches]

Fiche 1 2024-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

The United States Anti-Doping Agency (USADA) is the national anti-doping organization (NADO) for Olympic, Paralympic, Pan American, and Parapan American sports in the United States. USADA’s mission is to stand with athletes to champion their right to clean sport, inspire true and healthy sport, and promote the integrity of sport.

Terme(s)-clé(s)
  • United States Antidoping Agency
  • U. S. Antidoping Agency
  • US Anti-Doping Agency
  • US Antidoping Agency

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Drogues et toxicomanie
  • Jeux et compétitions (Sports)
Terme(s)-clé(s)
  • United States Antidoping Agency
  • U.S. Antidoping Agency
  • US Anti-Doping Agency
  • US Antidoping Agency
  • Agence américaine anti-dopage

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
  • Drugs and Drug Addiction
Terme(s)-clé(s)
  • anti-doping agency
  • anti-doping organization
  • antidoping organisation
  • anti-doping organisation

Français

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Entidad encargada de la adopción de normas para iniciar, poner en práctica o hacer cumplir cualquier parte del proceso de control antidopaje.

OBS

Esto incluye, por ejemplo, al Comité Olímpico Internacional, al Comité Paralímpico Internacional, a otras organizaciones encargadas de grandes acontecimientos deportivos que realizan controles en eventos de los que son responsables, a la Agencia Mundial Antidopaje, a las federaciones internacionales y a las organizaciones nacionales antidopaje.

OBS

antidopaje; antidoping: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "dopaje" y "antidopaje" son alternativas preferibles a los anglicismos "doping" y "antidoping", tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. […] La Ortografía académica establece que los prefijos se unen a la palabra a la que afectan, por lo que se recomienda escribir la palabra antidopaje en una sola palabra, sin separarla por un espacio o por un guion.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :