TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANVIL BLOCK [7 fiches]

Fiche 1 2024-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
CONT

Anvil secateurs have a sharp blade on one side and a softer, flatter block on the other. The sharp blade cuts through a branch and comes to rest against the block.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
CONT

Avec le sécateur à enclume, une lame supérieure plaque et coupe le rameau sur une lame plate, l'enclume. Ce sécateur nécessite peu d'effort, mais la tige est un peu écrasée. On s'en sert plutôt pour le bois mort.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
CONT

La podadera de yunque consta de una hoja afilada que presiona sobre una superficie plana que hace las veces de yunque.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
DEF

A hydraulic tool where the piston can strike directly onto an inserted tool(rivet snap, chisel or similar), or onto an anvil block, or through an extension rod holding the tool, or the tool can form an integral part of the reciprocation piston.

OBS

reciprocating percussive hydraulic tool: term and definition standardized by ISO in 2007.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
DEF

Machine portative à moteur où le piston peut frapper directement sur l'outil emmanché (bouterolle, burin ou similaire) ou sur une chabotte ou sur une rallonge de tige portant l'outil, ou l'outil peut faire partie intégrante du piston alternatif.

OBS

machine portative hydraulique alternative à percussion : terme et définition normalisés par l’ISO en 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
OBS

At a blacksmith's, the iron block on which the blacksmith hammers out the horseshoes is called an anvil. In weather, mature thunderstorm clouds extend so far up into the atmosphere that high-level winds cause the tops of the clouds to spread out in the shape of an anvil.

OBS

The term "incus" is the technical term used in the International Cloud Atlas; the other terms are popular terms.

OBS

Maccabeus’ tree: English equivalent of "arbre des Macchabées" which is a name given in the East of France to the "incus" of a Cumulonimbus.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

La masse de fer sur laquelle le forgeron façonne les fers à cheval s'appelle enclume. En météorologie, les nuages orageux évolués s'étendent si haut dans l'atmosphère que les vents à haute altitude étalent le sommet des nuages, en leur donnant la forme d'une enclume.

OBS

Le terme technique retenu par l'Organisation mondiale de la météorologie est «incus»; les autres sont des termes de la langue courante.

OBS

arbre des Macchabées : Nom donné dans l'est de la France à l'enclume des Cumulonimbus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Parte superior de un Cumulonimbus extendida en forma de un yunque de aspecto liso, fibroso o estriado.

Terme(s)-clé(s)
  • nube en yunque
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
CONT

The anvil is the iron block on whose working surface hot or cold metals are formed by forging with hammers.

CONT

This anvil is about 15 cm long with a polished flat surface on top and two horns, one on each end.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
DEF

Masse de fer aciéré, montée sur un billot, sur laquelle on bat les métaux.

CONT

Le marteau - qu'il soit en fer, en bois, plat ou rond - et l'enclume tas ou bigorne - sont encore de nos jours les deux outils de base de l'orfèvre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Orfebrería
DEF

Prisma de hierro acerado, de sección cuadrada, a veces con punta en uno de los lados, encajado en un tajo de madera fuerte, y a propósito para trabajar en él a martillo los metales.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A percussion instrument of indefinite pitch [which] may consist of one or two metal bars mounted on a resonating frame ... although definable notes are produced, they are not usually prescribed.

CONT

An anvil may be made in various forms. It may be a round bar or rectangular block of steel suspended by a cord and struck with a hammer, or... pieces of steels... laid on a pad of soft felt... The anvils are reserved exclusively for loud passages, and play fairly rapid rhythms.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Instrument à percussion constitué de barres de métal de longueurs différentes posées sur une caisse de résonance et frappées à l'aide d'un marteau de métal ou de bois dur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

Pneumatic tool, the motor of which is a reciprocating piston that delivers a series of percussive blows. The piston can strike directly onto an inserted tool(rivet snap, chisel or similar), or onto an anvil block, or through an extension rod holding the tool, or the tool can form an integral part of the piston.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Pneumatic tools and machines vocabulary.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Outil pneumatique dont le moteur est un piston alternatif fournissant une série de frappes. Le piston peut frapper directement sur l'outil emmanché (bouterolle, burin ou similaire), sur une chabotte ou sur une tige-allonge portant l'outil, ou l'outil peut être intégré au piston.

OBS

terme normalisé par l'ISO.

OBS

Vocabulaire des outils et machines pneumatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :