TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANY TIME [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Climate Change
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heat wave
1, fiche 1, Anglais, heat%20wave
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- heatwave 2, fiche 1, Anglais, heatwave
correct, nom
- extreme heat event 3, fiche 1, Anglais, extreme%20heat%20event
correct, voir observation, nom
- heat event 4, fiche 1, Anglais, heat%20event
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A period of marked unusual hot weather ... over a region ... during the warm period of the year ... 5, fiche 1, Anglais, - heat%20wave
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The specific criteria used in defining a "heat wave" differ among countries or meteorological organizations. Nevertheless, definitions often refer to a period of at least three consecutive days where the daily maximum temperature reaches a certain threshold, such as 5°C above normal average temperatures. 6, fiche 1, Anglais, - heat%20wave
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
heat wave : Not to be confused with a "warm spell, "which is a weather event that can take place during any time of year. 6, fiche 1, Anglais, - heat%20wave
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
extreme heat event; heat event: These terms are mainly used in the fields of public health and climatology, whereas the term "heat wave" is mainly used in meteorology. 6, fiche 1, Anglais, - heat%20wave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Changements climatiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- canicule
1, fiche 1, Français, canicule
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évènement de chaleur extrême 2, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
correct, voir observation, nom masculin
- événement de chaleur extrême 3, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période de grande chaleur inhabituelle s'étendant sur une région pendant la saison chaude de l'année. 3, fiche 1, Français, - canicule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les critères précis définissant la «canicule» varient selon les pays ou les organismes météorologiques. Il est toutefois souvent question d'une période d'au moins trois jours consécutifs où la température maximale quotidienne atteint un certain seuil, par exemple 5 °C au-dessus des températures moyennes normales. 3, fiche 1, Français, - canicule
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
canicule : Ne pas confondre avec une «vague de chaleur», phénomène qui peut avoir lieu à n'importe quelle période de l'année. 3, fiche 1, Français, - canicule
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
évènement de chaleur extrême; événement de chaleur extrême : Ces termes sont principalement employés dans le domaine de la santé publique et de la climatologie, alors que le terme «canicule» est davantage employé en météorologie. 3, fiche 1, Français, - canicule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Climatología
- Cambio climático
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ola de calor
1, fiche 1, Espagnol, ola%20de%20calor
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Calentamiento importante del aire, o invasión de aire muy caliente, sobre una zona extensa [que] suele durar de unos días a unas semanas. 2, fiche 1, Espagnol, - ola%20de%20calor
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ola de calor se manifiesta por una subida brusca de la temperatura, que alcanza valores anormalmente elevados. Puede deberse a la llegada de vientos ecuatoriales, pero, las más de las veces, es la consecuencia del estancamiento, en la región considerada, de un núcleo de bajas presiones. 3, fiche 1, Espagnol, - ola%20de%20calor
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- self-identification
1, fiche 2, Anglais, self%2Didentification
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The practice in which a person employed in the federal public service voluntarily indicates that they belong to one or more employment equity designated groups as listed in the "Employment Equity Act." 1, fiche 2, Anglais, - self%2Didentification
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Self-identification can be completed at any time during employment. 1, fiche 2, Anglais, - self%2Didentification
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Self-identification data is used to produce workforce representation statistics and to report on employment equity in the public service. This information allows federal departments and agencies to determine employment equity needs, design programs and services to address those needs and reinforce their capacity to foster the diversity of their staff. 1, fiche 2, Anglais, - self%2Didentification
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Statistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- auto-identification
1, fiche 2, Français, auto%2Didentification
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour une personne à l'emploi de la fonction publique fédérale, pratique qui consiste à indiquer volontairement son appartenance à un ou à plusieurs des groupes visés par l'équité en matière d'emploi qui sont énumérés dans la «Loi sur l'équité en matière d'emploi». 1, fiche 2, Français, - auto%2Didentification
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'auto-identification peut être accomplie en tout temps en cours d'emploi. 1, fiche 2, Français, - auto%2Didentification
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les données d'auto-identification servent à produire des statistiques sur la représentativité de l'effectif et à rendre compte de l'équité en matière d'emploi dans la fonction publique. Ces renseignements permettent aux ministères et aux organismes fédéraux de déterminer quels sont les besoins en matière d'équité, de concevoir des programmes et des services pour y répondre et de renforcer leur capacité à favoriser la diversité de leur effectif. 1, fiche 2, Français, - auto%2Didentification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Estadística
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autoidentificación
1, fiche 2, Espagnol, autoidentificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso reflexivo por el cual la persona adquiere conciencia de sus propias cualidades y características y, de acuerdo a este referente, se identifica con un determinado grupo humano. 1, fiche 2, Espagnol, - autoidentificaci%C3%B3n
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- auto-identificación
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Markov decision process
1, fiche 3, Anglais, Markov%20decision%20process
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MDP 1, fiche 3, Anglais, MDP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In a Markov decision process(MDP), the environment is assumed to be in some state at any given point in time. In the case of brand/product marketing, such states would be represented as feature vectors comprising categorical and numerical data fields that characterize what is known about each product/brand at the time a decision is made. 1, fiche 3, Anglais, - Markov%20decision%20process
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Markov decision process; MDP: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Markov%20decision%20process
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- processus décisionnel de Markov
1, fiche 3, Français, processus%20d%C3%A9cisionnel%20de%20Markov
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PDM 1, fiche 3, Français, PDM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les processus décisionnels de Markov (PDM) constituent un cadre fréquemment utilisé pour formaliser les processus de décisions séquentielles impliquant un agent en interaction avec un environnement ou un système dynamique. 1, fiche 3, Français, - processus%20d%C3%A9cisionnel%20de%20Markov
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
processus décisionnel de Markov; PDM : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 3, Français, - processus%20d%C3%A9cisionnel%20de%20Markov
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- proceso de decisión de Markov
1, fiche 3, Espagnol, proceso%20de%20decisi%C3%B3n%20de%20Markov
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PDM 1, fiche 3, Espagnol, PDM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un proceso de decisión de Markov (PDM) [...] es un modelo que permite representar un proceso de decisión en el tiempo, conocido también como proceso de decisión secuencial. Mediante este modelo es posible representar problemas en los cuales se deben tomar decisiones sobre qué acción realizar, con el fin de minimizar el costo asociado a una serie de interacciones con el ambiente. 1, fiche 3, Espagnol, - proceso%20de%20decisi%C3%B3n%20de%20Markov
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- live examination
1, fiche 4, Anglais, live%20examination
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- real-time examination 2, fiche 4, Anglais, real%2Dtime%20examination
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Live examination by a healthcare professional[ :] Self-examinations and assisted examinations can be done at any time, recording body sounds such as heart and/or lung sounds and then sending those results to a healthcare professional. Alternatively, the... digital stethoscope can be used during a live telehealth session with a healthcare professional listening to heart and lung sounds live, guiding the user, and being able to record auscultation data together with any notes in their electronic medical records... This type of examination is called a live examination. 1, fiche 4, Anglais, - live%20examination
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
live examination; real-time examination: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 4, Anglais, - live%20examination
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- real time examination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- examen médical en temps réel
1, fiche 4, Français, examen%20m%C3%A9dical%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- examen en temps réel 2, fiche 4, Français, examen%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
examen médical en temps réel; examen en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 4, Français, - examen%20m%C3%A9dical%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- examen remoto en vivo
1, fiche 4, Espagnol, examen%20remoto%20en%20vivo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Life-Saving (Water Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- beach flags
1, fiche 5, Anglais, beach%20flags
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Similar to musical chairs, beach flags eliminates one competitor per heat at a time, and the last heat has only two competitors. Contestants must lie down in the sand and upon the whistle, get up, turn around, and spring to any available flag. 1, fiche 5, Anglais, - beach%20flags
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
beach flags: The designation is plural in form but singular in construction. 2, fiche 5, Anglais, - beach%20flags
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- beachflags
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sauvetage (Sports nautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bâtons musicaux
1, fiche 5, Français, b%C3%A2tons%20musicaux
correct, nom masculin pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de course sur sable dans laquelle, à l'issue de chaque manche, le coureur qui n'a pu s'emparer d'un des bâtons plantés dans le sable est éliminé, le nombre de bâtons étant inférieur, lors de chaque manche, d'une unité au nombre de concurrents. 1, fiche 5, Français, - b%C3%A2tons%20musicaux
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les bâtons musicaux sont une des épreuves du sauvetage côtier sportif. 1, fiche 5, Français, - b%C3%A2tons%20musicaux
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bâtons musicaux : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 juin 2018. 2, fiche 5, Français, - b%C3%A2tons%20musicaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- partial driving automation
1, fiche 6, Anglais, partial%20driving%20automation
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- partial automation 2, fiche 6, Anglais, partial%20automation
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Level 2(partial driving automation)... The vehicle can control both steering and accelerating/decelerating. Here the automation falls short of self-driving because a human sits in the driver's seat and can take control of the car at any time. 3, fiche 6, Anglais, - partial%20driving%20automation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Partial driving automation is level 2 of autonomous driving as defined by the Society of Automotive Engineers. 4, fiche 6, Anglais, - partial%20driving%20automation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite automobile
- Sécurité routière
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- automatisation partielle de la conduite
1, fiche 6, Français, automatisation%20partielle%20de%20la%20conduite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- automatisation partielle 2, fiche 6, Français, automatisation%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Automatisation partielle. Les fonctions d'assistance à la conduite du véhicule aident le conducteur autant à la direction qu'à l'accélération [et de la] décélération dans des conditions particulières. Le conducteur doit toujours exécuter tous les aspects restants de la tâche de conduite dynamique, y compris la surveillance et la réponse à l'environnement de conduite. 2, fiche 6, Français, - automatisation%20partielle%20de%20la%20conduite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'automatisation partielle de la conduite désigne le niveau 2 de la conduite autonome tel que défini par la Society of Automotive Engineers. 3, fiche 6, Français, - automatisation%20partielle%20de%20la%20conduite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Conducción de vehículos automotores
- Seguridad vial
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- automatización parcial de la conducción
1, fiche 6, Espagnol, automatizaci%C3%B3n%20parcial%20de%20la%20conducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- automatización parcial 1, fiche 6, Espagnol, automatizaci%C3%B3n%20parcial
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- completion date
1, fiche 7, Anglais, completion%20date
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- date of completion 2, fiche 7, Anglais, date%20of%20completion
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Date set by the contract when all required work shall be completed, or substantially completed. 3, fiche 7, Anglais, - completion%20date
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If the contractor is delayed for any cause whatsoever beyond his/her control, the completion date may be extended for a time mutually decided by the contractor and the manager. 2, fiche 7, Anglais, - completion%20date
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 7, La vedette principale, Français
- date d'achèvement
1, fiche 7, Français, date%20d%27ach%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tout délai pour octroyer un contrat a une conséquence sur la date d'achèvement, la mise en opération du terrain, le déroulement optimal des projets en cours [...] 2, fiche 7, Français, - date%20d%27ach%C3%A8vement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- termination by mutual consent
1, fiche 8, Anglais, termination%20by%20mutual%20consent
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Termination by mutual consent. The CB [Competition Bureau] and the PPSC [Public Prosecution Service of Canada] may mutually decide to terminate this MOU [memorandum of understanding] at any time. The designated officials may effect this termination by an exchange of letters. 1, fiche 8, Anglais, - termination%20by%20mutual%20consent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- résiliation par consentement mutuel
1, fiche 8, Français, r%C3%A9siliation%20par%20consentement%20mutuel
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Résiliation par consentement mutuel. Le ministre et le prestataire de services peuvent résilier le contrat par entente et convenir alors des conditions de la résiliation. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9siliation%20par%20consentement%20mutuel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- termination for convenience
1, fiche 9, Anglais, termination%20for%20convenience
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Termination for convenience. At any time before the completion of the work, the contracting authority may, by giving notice in writing to the contractor, terminate for convenience the contract or part of the contract. Once such a notice of termination for convenience is given, the contractor must comply with the requirements of the termination notice. 2, fiche 9, Anglais, - termination%20for%20convenience
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résiliation pour raisons de commodité
1, fiche 9, Français, r%C3%A9siliation%20pour%20raisons%20de%20commodit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Résiliation pour raisons de commodité. L'autorité contractante peut, à tout moment avant la fin des travaux, en donnant un avis écrit à l'entrepreneur, résilier le contrat ou une partie du contrat pour des raisons de commodité. Une fois un tel avis de résiliation donné, l'entrepreneur doit se conformer aux exigences prévues dans l'avis de résiliation. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9siliation%20pour%20raisons%20de%20commodit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- excusable delay
1, fiche 10, Anglais, excusable%20delay
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Any delivery date or other date that is directly affected by an excusable delay will be postponed for a reasonable time that will not exceed the duration of the excusable delay. 2, fiche 10, Anglais, - excusable%20delay
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 10, La vedette principale, Français
- retard justifiable
1, fiche 10, Français, retard%20justifiable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- retard excusable 2, fiche 10, Français, retard%20excusable
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tout retard dans l'exécution des obligations imposées à l'entrepreneur par le contrat qui est attribuable à un événement qui échappe à son contrôle et qu'il ne pourrait empêcher sans supporter des frais exorbitants en recourant, par exemple, à d'autres plans de travail incluant d'autres sources, ou à d'autres moyens, constitue un retard excusable. 2, fiche 10, Français, - retard%20justifiable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Fire Safety
- Protection of Life
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fire injury
1, fiche 11, Anglais, fire%20injury
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] person who [suffers a non-fatal injury] as a result of a fire incident, without any limitation of time after the fire... 1, fiche 11, Anglais, - fire%20injury
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sécurité incendie
- Sécurité des personnes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- blessé sur feu
1, fiche 11, Français, bless%C3%A9%20sur%20feu
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- blessée sur feu 2, fiche 11, Français, bless%C3%A9e%20sur%20feu
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne [qui subit une blessure non mortelle] à la suite d'un incendie, sans aucune limite de temps après l'incendie [...] 1, fiche 11, Français, - bless%C3%A9%20sur%20feu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reciprocal supply arrangement
1, fiche 12, Anglais, reciprocal%20supply%20arrangement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Purchase. From time to time refiners purchase product from others and pay for it like any other buyer, without any reciprocal supply conditions, although in the case of refiners these one-way agreements tend to be of short duration and for relatively small volumes to meet a temporary imbalance between their supplies and their supply commitments. As discussed further below, a more enduring or significant imbalance would tend to be addressed by a refiner through a reciprocal supply arrangement that benefitted the utilization rate of one of its refineries somewhere in the country and provided an additional measure of price and supply security. 1, fiche 12, Anglais, - reciprocal%20supply%20arrangement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accord d'approvisionnement réciproque
1, fiche 12, Français, accord%20d%27approvisionnement%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'achat. De temps à autre, il arrive que les raffineurs achètent les produits l'un de l'autre et les paient comme tout autre acheteur, sans conditions d'approvisionnement réciproque, bien que dans le cas des raffineurs ces ententes unilatérales sont en règle générale de courte durée et visent des quantités relativement petites destinées à corriger un déséquilibre temporaire entre les stocks et les livraisons promises. Comme nous le décrivons ci-dessous, les raffineurs cherchent habituellement à corriger un déséquilibre plus important ou permanent par le truchement d'un accord d'approvisionnement réciproque qui augmente le taux d'utilisation d'une de leurs raffineries quelque part au pays tout en garantissant une meilleure sécurité des prix et des approvisionnements. 1, fiche 12, Français, - accord%20d%27approvisionnement%20r%C3%A9ciproque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-01-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- public bid opening
1, fiche 13, Anglais, public%20bid%20opening
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- public tender opening 2, fiche 13, Anglais, public%20tender%20opening
correct, nom
- public opening of bids 3, fiche 13, Anglais, public%20opening%20of%20bids
correct, nom
- public opening of tenders 4, fiche 13, Anglais, public%20opening%20of%20tenders
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
There must be a public bid opening and a public reading of all bids received at the date, time, and place stated in the bid advertisement. This requirement ensures that every person present at the bid opening has the opportunity to hear the bid prices tendered by the various bidders. It follows from this requirement that the contents of all the bids received and opened become public knowledge and that any bid received may be examined by any person with a legitimate interest in doing so. 1, fiche 13, Anglais, - public%20bid%20opening
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- public opening of tender
- public bids opening
- public tenders opening
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ouverture publique des soumissions
1, fiche 13, Français, ouverture%20publique%20des%20soumissions
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ouverture publique des enveloppes 2, fiche 13, Français, ouverture%20publique%20des%20enveloppes
correct, nom féminin
- ouverture publique des plis 3, fiche 13, Français, ouverture%20publique%20des%20plis
correct, nom féminin
- dépouillement public des soumissions 4, fiche 13, Français, d%C3%A9pouillement%20public%20des%20soumissions
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ouverture publique des plis[.] Lorsqu'une ouverture publique des plis a été prévue, l'entité acquéresse est tenue de procéder à l'ouverture des plis à l'heure, à la date et à l'endroit indiqués dans les documents de sollicitation. 3, fiche 13, Français, - ouverture%20publique%20des%20soumissions
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-01-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- concatenation operator
1, fiche 14, Anglais, concatenation%20operator
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- catenation operator 2, fiche 14, Anglais, catenation%20operator
correct, nom
- chaining operator 3, fiche 14, Anglais, chaining%20operator
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A character string expression with a chaining operator, on the other hand, is recalculated each time(like all expressions) and can be used to concatenate any number of character-like operands. 3, fiche 14, Anglais, - concatenation%20operator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- opérateur de concaténation de chaînes
1, fiche 14, Français, op%C3%A9rateur%20de%20concat%C3%A9nation%20de%20cha%C3%AEnes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- opérateur de concaténation 2, fiche 14, Français, op%C3%A9rateur%20de%20concat%C3%A9nation
correct, nom masculin
- opérateur de chaînage 3, fiche 14, Français, op%C3%A9rateur%20de%20cha%C3%AEnage
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les opérandes d'un opérateur de concaténation doivent tous deux être des chaînes de caractères ou des chaînes graphiques. 4, fiche 14, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20concat%C3%A9nation%20de%20cha%C3%AEnes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- operador de concatenación
1, fiche 14, Espagnol, operador%20de%20concatenaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Símbolo en un lenguaje de programación que se usa para unir dos cadenas de caracteres. 1, fiche 14, Espagnol, - operador%20de%20concatenaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-12-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Family Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- domestic partner
1, fiche 15, Anglais, domestic%20partner
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... any two unmarried persons who for a significant period of time share a primary residence and a life together as a couple. 2, fiche 15, Anglais, - domestic%20partner
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droit de la famille (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- partenaire domestique
1, fiche 15, Français, partenaire%20domestique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les mesures législatives découlant de la loi de Clare proviennent du Royaume-Uni et elles ont été nommées ainsi en mémoire de Clare Wood, une femme assassinée en 2009 par son ancien partenaire domestique ayant des antécédents de violence envers les femmes dont elle n'était pas au courant. La Saskatchewan est la première province canadienne à avoir adopté une loi découlant de la loi de Clare, intitulée The Interpersonal Violence Disclosure Protocol (Clare's Law) Act [...] 2, fiche 15, Français, - partenaire%20domestique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Human Behaviour
- Family Law (common law)
- Social Problems
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- violent behaviour
1, fiche 16, Anglais, violent%20behaviour
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- violent behavior 2, fiche 16, Anglais, violent%20behavior
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Violent behaviour is any behaviour by an individual that threatens or actually harms or injures the individual or others or destroys property. Violent behaviour often begins with verbal threats but over time escalates to involve physical harm. 3, fiche 16, Anglais, - violent%20behaviour
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Comportement humain
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- comportement violent
1, fiche 16, Français, comportement%20violent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
comportement violent : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - comportement%20violent
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Science
- Biotechnology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- estrus synchronization method
1, fiche 17, Anglais, estrus%20synchronization%20method
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- oestrus synchronization method 2, fiche 17, Anglais, oestrus%20synchronization%20method
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The ultimate aim of any estrus synchronization method is to allow artificial insemination at a predetermined time after the end of treatment. 3, fiche 17, Anglais, - estrus%20synchronization%20method
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- estrus synchronisation method
- oestrus synchronisation method
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Zootechnie
- Biotechnologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méthode de synchronisation de l'œstrus
1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20de%20synchronisation%20de%20l%27%26oelig%3Bstrus
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- méthode de synchronisation des chaleurs 2, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20de%20synchronisation%20des%20chaleurs
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En l'absence de traitements hormonaux de synchronisation des chaleurs, la détection des chaleurs constitue un passage obligé pour les éleveurs qui font le choix de l'IA [insémination artificielle] ou de la lutte en main. En effet, dans le cas où aucune méthode de synchronisation des chaleurs n'est mise en œuvre, les IA ou la lutte en main doivent être réalisées sur des chaleurs naturelles. 3, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20de%20synchronisation%20de%20l%27%26oelig%3Bstrus
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Zootecnia
- Biotecnología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- método de sincronización del celo
1, fiche 17, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20sincronizaci%C3%B3n%20del%20celo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- método de sincronización del estro 2, fiche 17, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20sincronizaci%C3%B3n%20del%20estro
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El momento de la inseminación artificial (IA) con respecto a la ovulación es fundamental para lograr el éxito de la IA y, para esto, es determinante el método de sincronización del estro y la respuesta ovulatoria de las hembras. 2, fiche 17, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20sincronizaci%C3%B3n%20del%20celo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- period prevalence
1, fiche 18, Anglais, period%20prevalence
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Period prevalence is the proportion of a population that has the characteristic at any point during a given time period of interest. 2, fiche 18, Anglais, - period%20prevalence
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prévalence au cours d'une période donnée
1, fiche 18, Français, pr%C3%A9valence%20au%20cours%20d%27une%20p%C3%A9riode%20donn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- prévalence sur une période donnée 2, fiche 18, Français, pr%C3%A9valence%20sur%20une%20p%C3%A9riode%20donn%C3%A9e
correct, nom féminin
- prévalence de période 3, fiche 18, Français, pr%C3%A9valence%20de%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La prévalence peut être mesurée à un point particulier dans le temps (prévalence instantanée) ou pour une période précise telle une année (prévalence au cours d'une période donnée). 4, fiche 18, Français, - pr%C3%A9valence%20au%20cours%20d%27une%20p%C3%A9riode%20donn%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-11-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lifetime prevalence
1, fiche 19, Anglais, lifetime%20prevalence
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lifetime prevalence is an extension of the idea of period prevalence, and includes all those who have had the disease at any time in their life. 2, fiche 19, Anglais, - lifetime%20prevalence
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- life-time prevalence
- life time prevalence
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prévalence à vie
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9valence%20%C3%A0%20vie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- prévalence sur toute la vie 2, fiche 19, Français, pr%C3%A9valence%20sur%20toute%20la%20vie
correct, nom féminin
- prévalence sur la vie entière 3, fiche 19, Français, pr%C3%A9valence%20sur%20la%20vie%20enti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sociology of Recreation
- Hobbies (General)
- Mental health and hygiene
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- screen time
1, fiche 20, Anglais, screen%20time
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... time spent with any screen, including smart phones, tablets, television, video games, computers or wearable technology. 2, fiche 20, Anglais, - screen%20time
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Getting the balance right between green time and screen time is important for your kids’ health, cognitive and emotional development ... 3, fiche 20, Anglais, - screen%20time
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... one of the biggest concerns is that when people spend too much time with technology, they are not spending enough time in nature. ... One of the greatest ways to counterbalance the amount of time spent on screens and improve our mental and physical wellbeing is to unplug from technology and plug back into real life by taking time out in nature. 4, fiche 20, Anglais, - screen%20time
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sociologie des loisirs
- Passe-temps (Généralités)
- Hygiène et santé mentales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- temps d'écran
1, fiche 20, Français, temps%20d%27%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- temps passé devant un écran 2, fiche 20, Français, temps%20pass%C3%A9%20devant%20un%20%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
S'oppose au temps passé dehors. 3, fiche 20, Français, - temps%20d%27%C3%A9cran
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Avec l'avènement des nouvelles technologies, les enfants passent malheureusement de plus en plus de temps devant un écran et négligent le temps passé dehors à grimper, à sauter ou à culbuter. Ainsi, plusieurs kinésiologues remarquent que plusieurs [...] d'entre eux accusent un retard quant à leur développement moteur. 4, fiche 20, Français, - temps%20d%27%C3%A9cran
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- always-on broadband connection
1, fiche 21, Anglais, always%2Don%20broadband%20connection
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
It's a reality : An always-on broadband connection does expose your computers to potential security risks, such as unauthorized intrusions and viruses, any time the computers are connected to a local area network(LAN) or to the Internet. 2, fiche 21, Anglais, - always%2Don%20broadband%20connection
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- connexion large bande permanente
1, fiche 21, Français, connexion%20large%20bande%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'explosion des multipostages abusifs, ou pourriels, des farces électroniques et des cyberattaques met en évidence la grande vulnérabilité des utilisateurs et souligne la nécessité pour eux de prendre des mesures pour se protéger. Toutes les connexions, qu'elles soient téléphoniques ou large bande, peuvent être victimes de ces types de violation, mais il est indubitable qu'une connexion large bande permanente est plus exposée [...] 1, fiche 21, Français, - connexion%20large%20bande%20permanente
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Loans
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- payday loan
1, fiche 22, Anglais, payday%20loan
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A payday loan is a short-term loan with high fees ... 2, fiche 22, Anglais, - payday%20loan
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
A payday loan typically has to be paid back on your next payday. But you have the right to pay the loan back early or prepay the outstanding balance at any time without additional charges or penalties. 3, fiche 22, Anglais, - payday%20loan
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- pay day loan
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prêt sur salaire
1, fiche 22, Français, pr%C3%AAt%20sur%20salaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un prêt sur salaire est un prêt à court terme avec des frais élevés. 2, fiche 22, Français, - pr%C3%AAt%20sur%20salaire
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Généralement, vous devez rembourser le prêt sur salaire à votre prochaine paie. Cependant, vous avez le droit de payer d'avance ou de prépayer le solde impayé en tout temps, sans frais supplémentaires ni pénalités. 3, fiche 22, Français, - pr%C3%AAt%20sur%20salaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sciences - General
- Scientific Research
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- systems science
1, fiche 23, Anglais, systems%20science
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A system is a set of things that are interconnected in ways that result in the generation of identifiable behavioral patterns over time. Systems science is an interdisciplinary field that studies the complexity of systems in nature, social or any other scientific field. Some of the systems science methodologies include systems dynamics modeling, agent-based modeling, microsimulation, and big data techniques. 1, fiche 23, Anglais, - systems%20science
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- system science
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
- Recherche scientifique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- science des systèmes
1, fiche 23, Français, science%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La science des systèmes [...] s'emploie à dégager les principes communs à tous les systèmes [...] 2, fiche 23, Français, - science%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pole star
1, fiche 24, Anglais, pole%20star
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- polestar 2, fiche 24, Anglais, polestar
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The brightest star that appears nearest to either celestial pole at any particular time. 2, fiche 24, Anglais, - pole%20star
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- étoile polaire
1, fiche 24, Français, %C3%A9toile%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La particularité d'une étoile polaire est de se situer quasiment dans le prolongement de l'axe des pôles (d'où son nom), c'est-à-dire de l'axe de rotation de la Terre. […] L'axe de rotation de la Terre intercepte la sphère céleste en deux points appelés pôles célestes. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9toile%20polaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-04-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hysteresis brake
1, fiche 25, Anglais, hysteresis%20brake
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... hysteresis brakes produce torque strictly through a magnetic air gap without the use of magnetic particles or friction components. This method of braking provides far superior operating characteristics(smoother torque, longer life, superior repeatability, high degree of controllability, and less maintenance and down time) which make them the preferred choice for precise tension control during the processing of nearly any material, web or strand. 2, fiche 25, Anglais, - hysteresis%20brake
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- frein à hystérésis
1, fiche 25, Français, frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Frein dont le même couple de serrage se caractérise par une différence des forces de serrage (entre le serrage et le desserrage). 2, fiche 25, Français, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les freins à hystérésis génèrent leur couple exclusivement à l'aide du champ magnétique créé dans l'entrefer, sans aucun contact. Il en résulte des caractéristiques de fonctionnement nettement supérieures telles qu'un couple sans à-coups, une longue durée de vie, une excellente répétabilité de couple, une grande précision de régulation, ainsi que des temps d'arrêt et de maintenance réduits. Les freins à hystérésis sont de ce fait avantageusement utilisés pour la régulation de tension d'enroulement ou de déroulement lors de la production de divers matériaux, de tissus, de câbles et de cordes. 3, fiche 25, Français, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-03-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- probabilistic search algorithm
1, fiche 26, Anglais, probabilistic%20search%20algorithm
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Almost any probabilistic search algorithm can be analyzed using landscapes where the algorithm walks along the landscape graph an edge at a time. This means that even [genetic algorithms(GA) ] can be seen as doing a local search. 2, fiche 26, Anglais, - probabilistic%20search%20algorithm
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- algorithme de recherche probabiliste
1, fiche 26, Français, algorithme%20de%20recherche%20probabiliste
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Récemment, les techniques développées en planification de trajectoires, autour des algorithmes de recherche probabiliste, permettent de traiter des problèmes de grande dimension en perdant la propriété de complétude (complet en probabilité). 2, fiche 26, Français, - algorithme%20de%20recherche%20probabiliste
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
- Group Dynamics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- social atom
1, fiche 27, Anglais, social%20atom
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[A] social atom is the composite of the significant people within our lives at any given time point. It is a diagrammatic representation of a person's social network. It includes family members, friends, colleagues, and other acquaintances. 2, fiche 27, Anglais, - social%20atom
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
- Dynamique des groupes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- atome social
1, fiche 27, Français, atome%20social
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La notion clé en sociométrie est celle d'atome social. Cette expression désigne non l'individu pris en lui-même, mais le réseau des relations interprofessionnelles dont il est le foyer. 2, fiche 27, Français, - atome%20social
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tagged content
1, fiche 28, Anglais, tagged%20content
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When it comes to managing any metadata schema, policies and processes are key. Having a system of guidelines in place helps control and enhance the metadata terms — and their relation to each other — over time. Using a strategic approach to create and curate metadata ensures that tagged content is organized, findable, and shareable throughout its lifecycle. 2, fiche 28, Anglais, - tagged%20content
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contenu encodé
1, fiche 28, Français, contenu%20encod%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-02-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ultrashort pulse laser
1, fiche 29, Anglais, ultrashort%20pulse%20laser
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- ultrashort-pulse laser 2, fiche 29, Anglais, ultrashort%2Dpulse%20laser
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The ultrashort pulse laser is a generic name for any type of laser that produces pulses or bursts of coherent light in extremely short periods of time, usually measured in picoseconds or femtoseconds. 1, fiche 29, Anglais, - ultrashort%20pulse%20laser
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 29, La vedette principale, Français
- laser à impulsions ultracourtes
1, fiche 29, Français, laser%20%C3%A0%20impulsions%20ultracourtes
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ils suggéraient donc que l'utilisation d'un laser à impulsions ultracourtes, tel qu'un laser femtoseconde, pourrait permettre de réduire considérablement ces effets indésirables tout en rendant la procédure plus sûre et plus efficace. 2, fiche 29, Français, - laser%20%C3%A0%20impulsions%20ultracourtes
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- laser à impulsions ultra-courtes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fret rocker
1, fiche 30, Anglais, fret%20rocker
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A fret rocker is a simple tool used by guitarists and luthiers to check the levelness of guitar frets. It is a small metal rod with a flat edge that is placed across three frets at a time. The tool is then rocked back and forth to check for any gaps between the frets and the straight edge of the tool. If there is any gap, it indicates that the fret is raised and needs to be leveled. 1, fiche 30, Anglais, - fret%20rocker
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- niveau à bascule pour frettes
1, fiche 30, Français, niveau%20%C3%A0%20bascule%20pour%20frettes
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- asynchronous balanced mode
1, fiche 31, Anglais, asynchronous%20balanced%20mode
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 31, Anglais, ABM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A balanced operational mode in which a data link connection has been established between two service access points. 3, fiche 31, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Either data link entity can send commands at any time and initiate responses without receiving permission from the peer data link entity on the connection. 3, fiche 31, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
asynchronous balanced mode; ABM: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 31, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mode équilibré asynchrone
1, fiche 31, Français, mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement équilibré comportant l'établissement d'une connexion de liaison de données entre deux points d'accès au service. 2, fiche 31, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'une ou l'autre des entités de liaison de données peut transmettre des commandes à n'importe quel moment et envoyer des réponses sans l'autorisation de l'entité de liaison de données homologue de la connexion. 2, fiche 31, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
mode équilibré asynchrone : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 31, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- modo asíncrono equilibrado
1, fiche 31, Espagnol, modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- modo equilibrado asíncrono 2, fiche 31, Espagnol, modo%20equilibrado%20as%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Modo operacional equilibrado por el cual ha sido establecida una conexión de enlace de datos entre dos puntos de acceso al servicio. Cada una de las entidades de enlace de datos puede enviar órdenes en cualquier momento, e iniciar respuestas sin recibir el permiso de la entidad par de enlace de datos al establecerse la conexión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 31, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
modo asíncrono equilibrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 31, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mechanical haulage
1, fiche 32, Anglais, mechanical%20haulage
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Mechanical haulage... When explosives are transported in underground workings by means of tracked or trackless mechanical haulage... the speed of the vehicle must not at any time exceed 6 km/h(4 mph)... 2, fiche 32, Anglais, - mechanical%20haulage
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 32, La vedette principale, Français
- roulage mécanique
1, fiche 32, Français, roulage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ad hoc movement
1, fiche 33, Anglais, ad%20hoc%20movement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A movement which may occur at any time, for which necessary or appropriate planning data is not yet available. 1, fiche 33, Anglais, - ad%20hoc%20movement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[The ad hoc] movement will be partially or fully planned as soon as the required information has been provided. 1, fiche 33, Anglais, - ad%20hoc%20movement
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
ad hoc movement: designation standardized by NATO. 2, fiche 33, Anglais, - ad%20hoc%20movement
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mouvement improvisé
1, fiche 33, Français, mouvement%20improvis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mouvement qui peut avoir lieu à un moment quelconque et pour lequel on ne dispose pas encore des éléments de planification nécessaires ou appropriés. 1, fiche 33, Français, - mouvement%20improvis%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Le] mouvement [improvisé] deviendra partiellement ou totalement planifié dès que les informations indispensables auront été fournies. 1, fiche 33, Français, - mouvement%20improvis%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
mouvement improvisé : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 33, Français, - mouvement%20improvis%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- movimiento no planeado
1, fiche 33, Espagnol, movimiento%20no%20planeado
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Movimiento que puede realizarse en cualquier momento y para el que todavía no se dispone de los necesarios o adecuados datos de planificación. Tan pronto se disponga de las informaciones imprescindibles este movimiento deberá ser parcial o totalmente planificado. 1, fiche 33, Espagnol, - movimiento%20no%20planeado
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Urban Planning
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- regulated parking
1, fiche 34, Anglais, regulated%20parking
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Regulated parking is an essential aspect of any urban environment. If parking in the downtown was not managed and enforced, visitors and residents alike would rarely be able to find a nearby places to park. Motorists would monopolize the best spaces, if not for a pay-to-park system or time limits. 2, fiche 34, Anglais, - regulated%20parking
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Stationnement
- Aménagement urbain
Fiche 34, La vedette principale, Français
- stationnement réglementé
1, fiche 34, Français, stationnement%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- static URL
1, fiche 35, Anglais, static%20URL
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- static Uniform Resource Locator 2, fiche 35, Anglais, static%20Uniform%20Resource%20Locator
correct, rare
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A static URL is one that does not change, so it typically does not contain any url parameters. Updating these kinds of pages can be time consuming, especially if the amount of information grows quickly, since every single page has to be hard-coded. This is why webmasters who deal with large, frequently updated sites like online shops, forum communities, blogs or content management systems may use dynamic URLs. 1, fiche 35, Anglais, - static%20URL
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- adresse URL statique
1, fiche 35, Français, adresse%20URL%20statique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- localisateur uniforme de ressources statique 2, fiche 35, Français, localisateur%20uniforme%20de%20ressources%20statique
proposition, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Une adresse URL statique est inchangeable pour tous les groupes d'utilisateurs, indépendamment de leur localité, langue, historique des recherches, etc. parce qu'elle ne contient pas de paramètres personnalisés. 1, fiche 35, Français, - adresse%20URL%20statique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
localisateur uniforme de ressources statique : équivalent proposé pour la désignation anglaise «static Uniform Resource Locator». 2, fiche 35, Français, - adresse%20URL%20statique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-10-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Materiel Management
- IT Security
- Protection of Property
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- access
1, fiche 36, Anglais, access
correct, nom, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In respect of a controlled good or dual-use good, the ability to examine, possess or transfer the good. 1, fiche 36, Anglais, - access
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In this definition : a) "examine" means to consider a good in detail or to subject it to analysis in order to discover its essential features or meaning; b) "possess" means the actual physical possession or custody of the good, or its constructive possession, i. e. the ability to exercise control over the good at any given time either directly or through a third party; and c) "transfer" means to dispose of a good or disclose its content in any manner. 1, fiche 36, Anglais, - access
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
access: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 36, Anglais, - access
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion du matériel militaire
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Fiche 36, La vedette principale, Français
- accès
1, fiche 36, Français, acc%C3%A8s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En ce qui a trait à une marchandise contrôlée ou à une marchandise à double usage, capacité d'examiner, de posséder et de transférer la marchandise. 1, fiche 36, Français, - acc%C3%A8s
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans cette définition : a) «examiner» signifie considérer en détail une marchandise, ou la soumettre à une analyse, pour en découvrir les caractéristiques essentielles ou sa signification; b) «posséder» signifie la possession physique réelle ou la garde de la marchandise, ou la capacité d'exercer un contrôle sur la marchandise à tout moment, soit directement, soit par l'intermédiaire d'un tiers (possession implicite); c) «transférer» signifie disposer d'une marchandise ou en divulguer le contenu de quelque manière que ce soit. 1, fiche 36, Français, - acc%C3%A8s
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
accès : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 36, Français, - acc%C3%A8s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Women
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- antifeminism
1, fiche 37, Anglais, antifeminism
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- anti-feminism 2, fiche 37, Anglais, anti%2Dfeminism
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The meaning of anti-feminism has varied across time and territory, but it has been and is deeply political. It is based on the denial of any of the following dimensions... : that there is patriarchy, that the sexual division of labour favours men or that collective actions must be promoted to correct these discriminations and inequalities. In other words, anti-feminism is a collective opposition to the emancipation of women... 3, fiche 37, Anglais, - antifeminism
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des femmes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- antiféminisme
1, fiche 37, Français, antif%C3%A9minisme
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Contre-mouvement qui s'oppose au mouvement féministe et cherche à faire obstacle à l'émancipation des femmes. 1, fiche 37, Français, - antif%C3%A9minisme
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En tant que contre-mouvement, l'antiféminisme est traversé par différents courants de pensée, à la manière des mouvements sociaux qui se structurent autour d'une pluralité d'identités collectives et d'idéologies. En raison de son rapport d'imitation, l'antiféminisme évolue et se transforme en fonction des avancées du mouvement féministe avec qui il entretient un rapport conflictuel. 1, fiche 37, Français, - antif%C3%A9minisme
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Sociología de la mujer
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- antifeminismo
1, fiche 37, Espagnol, antifeminismo
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tendencia contraria al feminismo. 1, fiche 37, Espagnol, - antifeminismo
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-08-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- shallow work
1, fiche 38, Anglais, shallow%20work
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Deep work stands in direct opposition to shallow work – non-cognitively demanding, highly replicable tasks that don’t create any real value and can be performed in a state of distraction, like managing email, responding to slack and logging time sheets. 2, fiche 38, Anglais, - shallow%20work
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- travail superficiel
1, fiche 38, Français, travail%20superficiel
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le travail intense, qui se fait dans un état de concentration absolue, s'oppose au travail superficiel, qui est caractérisé par des tâches logistiques non exigeantes sur le plan cognitif que l'on exécute souvent en étant distrait. 2, fiche 38, Français, - travail%20superficiel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- interruptible anytime algorithm
1, fiche 39, Anglais, interruptible%20anytime%20algorithm
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- anytime algorithm 2, fiche 39, Anglais, anytime%20algorithm
correct
- interruptible algorithm 3, fiche 39, Anglais, interruptible%20algorithm
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An algorithm that can return a valid solution to a problem even if it is interrupted before it ends. 4, fiche 39, Anglais, - interruptible%20anytime%20algorithm
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The defining property of an anytime algorithm is that it can be stopped at any time to provide a solution, and the quality of the solution increases with computation time. 5, fiche 39, Anglais, - interruptible%20anytime%20algorithm
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 39, La vedette principale, Français
- algorithme interruptible
1, fiche 39, Français, algorithme%20interruptible
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- algorithme à tout moment 2, fiche 39, Français, algorithme%20%C3%A0%20tout%20moment
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-05-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- withdraw a grievance
1, fiche 40, Anglais, withdraw%20a%20grievance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A grievor or complainant may withdraw a grievance or complaint either... before a hearing, by providing the Board with written notice of the withdrawal; at a hearing, by advising the Board in person of the withdrawal; or at any time before a decision is made, by providing the Board with written notice of the withdrawal. 2, fiche 40, Anglais, - withdraw%20a%20grievance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 40, La vedette principale, Français
- retirer un grief
1, fiche 40, Français, retirer%20un%20grief
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Oceanography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tide range
1, fiche 41, Anglais, tide%20range
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- tidal range 2, fiche 41, Anglais, tidal%20range
correct
- tidal amplitude 3, fiche 41, Anglais, tidal%20amplitude
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The difference in level between high water and low water of a tide. 4, fiche 41, Anglais, - tide%20range
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The range is specific to a particular tide if consecutive high and low water are used. Otherwise, the range can refer to extremes of high and low water over any specified period of time. 4, fiche 41, Anglais, - tide%20range
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
tide range: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 41, Anglais, - tide%20range
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
tidal range: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 41, Anglais, - tide%20range
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Océanographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- amplitude de marée
1, fiche 41, Français, amplitude%20de%20mar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- amplitude de la marée 2, fiche 41, Français, amplitude%20de%20la%20mar%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- marnage 3, fiche 41, Français, marnage
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Différence de niveau entre la pleine mer et la basse mer. 2, fiche 41, Français, - amplitude%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'amplitude est spécifique d'une marée particulière si l'on se réfère à une pleine mer et à une basse mer consécutives. Si ce n'est pas le cas, l'amplitude peut se rapporter à des pleines mers et des basses mers extrêmes se produisant au cours d'une période de temps spécifiée. 2, fiche 41, Français, - amplitude%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
amplitude de la marée : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 41, Français, - amplitude%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
marnage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 41, Français, - amplitude%20de%20mar%C3%A9e
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- amplitude des marées
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- amplitud de la marea
1, fiche 41, Espagnol, amplitud%20de%20la%20marea
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- carrera de marea 2, fiche 41, Espagnol, carrera%20de%20marea
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Desnivel entre la pleamar y la bajamar siguiente. 3, fiche 41, Espagnol, - amplitud%20de%20la%20marea
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- withdrawal of grievance
1, fiche 42, Anglais, withdrawal%20of%20grievance
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Withdrawal of grievance : A grievance may be withdrawn by the grievant at any time and at any level of this procedure. 2, fiche 42, Anglais, - withdrawal%20of%20grievance
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 42, La vedette principale, Français
- retrait du grief
1, fiche 42, Français, retrait%20du%20grief
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le retrait du grief doit être signé par la plaignante ou le plaignant. 2, fiche 42, Français, - retrait%20du%20grief
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-04-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- public corporation
1, fiche 43, Anglais, public%20corporation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A corporation that is resident in Canada and: has a class of shares listed on a prescribed Canadian stock exchange; or is a corporation (other than a prescribed labour-sponsored venture capital corporation) that has elected, or has been designated by the Minister of National Revenue, to be a public corporation. Also, at the time of the election or designation, the corporation complied with prescribed conditions concerning the number of its shareholders, the dispersal of ownership of its shares, and the public trading of its shares. 2, fiche 43, Anglais, - public%20corporation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In this subsection, "public corporation" at any particular time means a corporation that was resident in Canada at the particular time, if(a) at the particular time, a class or classes of shares of the capital stock of the corporation were listed on a prescribed stock exchange in Canada,... 2, fiche 43, Anglais, - public%20corporation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Fiche 43, La vedette principale, Français
- société publique
1, fiche 43, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20publique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- corporation publique 2, fiche 43, Français, corporation%20publique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Société résidant au Canada qui remplit l'une des conditions suivantes : Elle détient une catégorie d'actions inscrites à une bourse des valeurs au Canada visée par règlement; [ou] elle est une société qui n'est pas une société à capital de risque prescrite de travailleurs, et elle a choisi d'être une société publique ou elle a été désignée comme telle par le ministre du Revenu national. De plus, à la date du choix ou de la désignation, la société remplissait certaines conditions prescrites en ce qui a trait au nombre d'actionnaires, à la répartition de la propriété de ses actions et au commerce public de ses actions. 3, fiche 43, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20publique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
corporation publique : source : Loi de l'impôt sur le revenu, paragraphe 248(1) avant la révision de 1985. 4, fiche 43, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20publique
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente sous-section [...] «société publique». À un moment donné, société qui, au moment donné, résidait au Canada, si : a) soit au moment donné, une ou plusieurs catégories d'actions du capital-actions de cette société étaient admises à une bourse de valeurs au Canada visée par règlement; [...] 5, fiche 43, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20publique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- sociedad pública
1, fiche 43, Espagnol, sociedad%20p%C3%BAblica
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Atmospheric Physics
- Climate Change
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- atmospheric carbon dioxide concentration
1, fiche 44, Anglais, atmospheric%20carbon%20dioxide%20concentration
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- atmospheric CO2 concentration 2, fiche 44, Anglais, atmospheric%20CO2%20concentration
correct, voir observation
- concentration of CO2 in the atmosphere 3, fiche 44, Anglais, concentration%20of%20CO2%20in%20the%20atmosphere
correct, voir observation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The atmospheric carbon dioxide concentration, at 353 ppmv [parts per million in volume] in 1990, is now about 25% greater than the pre-industrial(1750-1800) value of about 280 ppmv, and higher than at any time in at least the last 160, 000 years. 1, fiche 44, Anglais, - atmospheric%20carbon%20dioxide%20concentration
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
atmospheric CO2 concentration; concentration of CO2 in the atmosphere: written atmospheric CO2 concentration, concentration of CO2 in the atmosphere. 4, fiche 44, Anglais, - atmospheric%20carbon%20dioxide%20concentration
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Physique de l'atmosphère
- Changements climatiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- concentration de dioxyde de carbone dans l'atmosphère
1, fiche 44, Français, concentration%20de%20dioxyde%20de%20carbone%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- concentration atmosphérique en dioxyde de carbone 2, fiche 44, Français, concentration%20atmosph%C3%A9rique%20en%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom féminin
- concentration atmosphérique du CO2 3, fiche 44, Français, concentration%20atmosph%C3%A9rique%20du%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
- concentration de l'atmosphère en CO2 4, fiche 44, Français, concentration%20de%20l%27atmosph%C3%A8re%20en%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
- concentration de CO2 dans l'atmosphère 1, fiche 44, Français, concentration%20de%20CO2%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
- concentration de CO2 atmosphérique 5, fiche 44, Français, concentration%20de%20CO2%20atmosph%C3%A9rique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
concentration atmosphérique du CO2; concentration de l'atmosphère en CO2; concentration de CO2 dans l'atmosphère; concentration de CO2 atmosphérique : s'écrit concentration atmosphérique du CO2, concentration de l'atmosphère en CO2, concentration de CO2 dans l'atmosphère, concentration de CO2 atmosphérique. 6, fiche 44, Français, - concentration%20de%20dioxyde%20de%20carbone%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Física de la atmósfera
- Cambio climático
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- concentración de dióxido de carbono en la atmósfera
1, fiche 44, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- concentración atmosférica de dióxido de carbono 2, fiche 44, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom féminin
- concentración de C02 en la atmósfera 1, fiche 44, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20de%20C02%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, voir observation, nom féminin
- concentración de CO2 atmosférico 2, fiche 44, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20de%20CO2%20atmosf%C3%A9rico
correct, voir observation, nom féminin
- concentración atmosférica de CO2 2, fiche 44, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20de%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
concentración de C02 en la atmósfera; concentración de CO2 atmosférico; concentración atmosférica de CO2: se escribe concentración de C02 en la atmósfera, concentración de CO2 atmosférico; concentración atmosférica de CO2 3, fiche 44, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Advertising
- Internet and Telematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- advertising inventory
1, fiche 45, Anglais, advertising%20inventory
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- ad inventory 2, fiche 45, Anglais, ad%20inventory
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... the total amount of space that a publisher has available for advertisements at any given time. 2, fiche 45, Anglais, - advertising%20inventory
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[The terms advertising inventory and ad inventory] are usually used in reference to online advertising, but also apply to print and other traditional media. 2, fiche 45, Anglais, - advertising%20inventory
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- advertizing inventory
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Publicité
- Internet et télématique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- inventaire publicitaire
1, fiche 45, Français, inventaire%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[…] ensemble des espaces publicitaires disponibles à la vente à un moment donné pour une période donnée et pour un support publicitaire donné. 2, fiche 45, Français, - inventaire%20publicitaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Social Problems
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- reproductive coercion
1, fiche 46, Anglais, reproductive%20coercion
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Reproductive coercion occurs any time someone pressures another person about their reproductive decision-making, or takes steps that make it harder for that person to freely exercise their reproductive choice(s). 2, fiche 46, Anglais, - reproductive%20coercion
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- coercition reproductive
1, fiche 46, Français, coercition%20reproductive
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Sabotage de la contraception, pressions ou menaces pour qu'une femme tombe enceinte alors qu'elle ne le souhaite pas ou, au contraire, pour qu'elle mette fin à une grossesse qu'elle désire poursuivre. Ces comportements, s'ils ne sont pas nouveaux, commencent seulement à être étudiés dans le spectre des violences faites aux femmes. Et ce n'est que tout récemment que des chercheurs ont mis des mots pour les décrire : coercition reproductive. 2, fiche 46, Français, - coercition%20reproductive
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sideways market
1, fiche 47, Anglais, sideways%20market
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- sideways drift 2, fiche 47, Anglais, sideways%20drift
correct
- crab market 3, fiche 47, Anglais, crab%20market
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A sideways market, or sideways drift, occurs when the price of a security trades within a fairly stable range without forming any distinct trends over some period of time. 2, fiche 47, Anglais, - sideways%20market
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 47, La vedette principale, Français
- marché latéral
1, fiche 47, Français, march%C3%A9%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Marché latéral […] Lorsque le marché n'évolue pas clairement à la hausse ni à la baisse. Lorsque ce n'est ni un marché baissier ni un marché haussier, c'est un marché latéral. 2, fiche 47, Français, - march%C3%A9%20lat%C3%A9ral
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- air bike
1, fiche 48, Anglais, air%20bike
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Unlike a traditional stationary bike, air bikes are operated by both : foot pedals[;] handles that you push forward and pull back with your arms and shoulders[. ] Because of this two-prong motion, they require more core involvement to maintain balance when seated. Using an air bike over other stationary bikes can improve your posture and balance. The variable nature of the fan resistance makes for immediate and responsive changes based on how hard you’re working at any given time. 1, fiche 48, Anglais, - air%20bike
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Fiche 48, La vedette principale, Français
- vélo à air
1, fiche 48, Français, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20air
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- vélo pneumatique 1, fiche 48, Français, v%C3%A9lo%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Le vélo pneumatique] fonctionne avec un principe de résistance, car les poignées de guidon sont reliées à un ventilateur qui va produire de l'air en tournant. Plus vous allez vite, plus le vélo pneumatique résistera à votre puissance. 2, fiche 48, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20air
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Strategy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- strategic reserve
1, fiche 49, Anglais, strategic%20reserve
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- SR 2, fiche 49, Anglais, SR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An external reinforcing force which is not committed in advance to a specific Major Subordinate Command, but which can be deployed to any region for a mission decided at the time by the Major NATO Commander. 3, fiche 49, Anglais, - strategic%20reserve
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
strategic reserve; SR: designations standardized by NATO. 4, fiche 49, Anglais, - strategic%20reserve
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- réserve stratégique
1, fiche 49, Français, r%C3%A9serve%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Force de renfort extérieure qui n'est pas affectée à l'avance à un commandement majeur subordonné spécifique mais qui peut être déployé dans n'importe quelle région pour l'exécution d'une mission décidée sur le moment par le haut commandement militaire de l'OTAN. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9serve%20strat%C3%A9gique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
réserve stratégique : désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 49, Français, - r%C3%A9serve%20strat%C3%A9gique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Estrategia militar
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- reserva estratégica
1, fiche 49, Espagnol, reserva%20estrat%C3%A9gica
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Refuerzos exteriores que no dependen de un Mando Subordinado Principal, pero que pueden ser desplegados en cualquier región para cumplir una misión en un momento determinado bajo las órdenes de un Mando Supremo Aliado. 1, fiche 49, Espagnol, - reserva%20estrat%C3%A9gica
Fiche 50 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- box net
1, fiche 50, Anglais, box%20net
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- box-net 2, fiche 50, Anglais, box%2Dnet
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Box nets can be fished at any time in the daily tide cycle and with any frequency. [The fishing] procedure is as follows. The tie-back ropes on one end of the net are slackened; then, this end of the net is gradually hauled onto the ice through the fishing hole. As the net is hauled, fish are "shook back" from the trap into the bunt. The bunt is untied and the fish removed; the bunt is then retied. The tie-back ropes are tightened, hauling the net back into position beneath the ice. Tie-back ropes are secured. 3, fiche 50, Anglais, - box%20net
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- filet à réservoir
1, fiche 50, Français, filet%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- filet-réservoir 2, fiche 50, Français, filet%2Dr%C3%A9servoir
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le filet-réservoir a la forme d'une boîte. Lestée pour la maintenir en place, la boîte repose sur le fond près de la rive à des profondeurs de 2 à 6 mètres. Un guideau (moins de 35 mètres) est tendu perpendiculairement à l'engin pour guider l'éperlan vers l'ouverture. Pour installer l'engin en début de saison, on perce une ouverture dans la glace. Des trous sont percés afin de passer les cordes sous la glace. Ces cordes attachent les [quatre] coins supérieurs de la boîte à des piquets. Pour pêcher, l'ouverture est dégagée du frasil[,] et on relâche les cordes[;] le filet est ramené sur la glace par l'ouverture et le poisson recueilli. 2, fiche 50, Français, - filet%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2023-01-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- immediately
1, fiche 51, Anglais, immediately
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- at once 2, fiche 51, Anglais, at%20once
correct
- forthwith 3, fiche 51, Anglais, forthwith
correct
- right away 4, fiche 51, Anglais, right%20away
correct
- instantly 5, fiche 51, Anglais, instantly
correct
- directly 5, fiche 51, Anglais, directly
correct
- straightway 5, fiche 51, Anglais, straightway
correct
- promptly 6, fiche 51, Anglais, promptly
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Without any delay or lapse of time... 7, fiche 51, Anglais, - immediately
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
She said she would be there forthwith. 8, fiche 51, Anglais, - immediately
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 51, La vedette principale, Français
- immédiatement
1, fiche 51, Français, imm%C3%A9diatement
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- sans délai 2, fiche 51, Français, sans%20d%C3%A9lai
correct
- aussitôt 1, fiche 51, Français, aussit%C3%B4t
correct
- tout de suite 1, fiche 51, Français, tout%20de%20suite
correct
- sur-le-champ 3, fiche 51, Français, sur%2Dle%2Dchamp
correct
- d’emblée 4, fiche 51, Français, d%26rsquo%3Bembl%C3%A9e
correct
- sans tarder 4, fiche 51, Français, sans%20tarder
correct
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans le moment même [...] 4, fiche 51, Français, - imm%C3%A9diatement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- inmediatamente
1, fiche 51, Espagnol, inmediatamente
correct
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- enseguida 2, fiche 51, Espagnol, enseguida
correct
- en seguida 2, fiche 51, Espagnol, en%20seguida
correct
- al punto 1, fiche 51, Espagnol, al%20punto
correct
- en este momento 1, fiche 51, Espagnol, en%20este%20momento
correct
- al instante 1, fiche 51, Espagnol, al%20instante
correct
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
enseguida; en seguida; inmediatamente a continuación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "en seguida" como "enseguida" son formas adecuadas [...] Según la Ortografía de la lengua española, estas expresiones se usan con el significado de "inmediatamente a continuación" o "en muy poco tiempo" y, si bien se considera válida la grafía en dos palabras ("en seguida"), es preferible su escritura en una sola palabra ("enseguida"), puesto que, de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, es la más extendida en el uso. 3, fiche 51, Espagnol, - inmediatamente
Fiche 52 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- non-resident entity
1, fiche 52, Anglais, non%2Dresident%20entity
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[A] non-resident entity at any time means[ :] a corporation that is at that time non-resident[;] a partnership, organization, fund or entity that is at that time non-resident or is not at that time situated in Canada[; or] an exempt foreign trust... 2, fiche 52, Anglais, - non%2Dresident%20entity
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Fiche 52, La vedette principale, Français
- entité non-résidente
1, fiche 52, Français, entit%C3%A9%20non%2Dr%C3%A9sidente
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] une entité non-résidente à un moment donné [désigne :] la société qui est un non-résident à ce moment; [...] la société de personnes, l'organisme, le fonds ou l'entité qui, à ce moment, est un non-résident ou n'est pas situé au Canada; [ou] une fiducie étrangère exempte [...] 1, fiche 52, Français, - entit%C3%A9%20non%2Dr%C3%A9sidente
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- restaurateur
1, fiche 53, Anglais, restaurateur
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[A] person who opens and runs restaurants professionally. 1, fiche 53, Anglais, - restaurateur
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Although over time the term has come to describe any person who owns a restaurant, traditionally it refers to a highly skilled professional who is proficient in all aspects of the restaurant business. 1, fiche 53, Anglais, - restaurateur
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- restaurateur
1, fiche 53, Français, restaurateur
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- restauratrice 1, fiche 53, Français, restauratrice
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Personne qui tient un restaurant. 1, fiche 53, Français, - restaurateur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- restaurador
1, fiche 53, Espagnol, restaurador
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Language
- Trademarks (Law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- trademark genericide
1, fiche 54, Anglais, trademark%20genericide
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- genericide 1, fiche 54, Anglais, genericide
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Genericide refers to the gradual process of a trademarked term becoming generic through use by the common individual. When a term becomes generic, the term cannot receive a trademark nor can current trademarks be enforced. This process can be harmful to companies, but they do not have much control over how the common person refers to their trademarked products. For example, "escalator" was originally a protected trademark used to designate the moving stairs manufactured by a specific company. Over time, the common individual used the term to refer to any moving stairs and thus ["escalator"] lost its trademark protection. 1, fiche 54, Anglais, - trademark%20genericide
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Linguistique
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- dégénérescence de marque
1, fiche 54, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20de%20marque
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La dégénérescence de marque est un phénomène par lequel une marque devient un nom commun servant à désigner le produit et ne peut donc plus voir son usage protégé en tant que marque distinctive. 2, fiche 54, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20de%20marque
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-12-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Saharan dust
1, fiche 55, Anglais, Saharan%20dust
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Sahara Desert is by far Earth's largest source of airborne dust, and the storms can arise at any time of year. In winter and spring storms, Saharan dust often ends up fertilizing the nutrient-poor soils of the Amazon rainforest. Dust storms in the summer tend to loft material higher into the atmosphere, allowing plumes to travel thousands of kilometres on high-level winds. Those summer seasonal wind patterns can carry the dust from Africa to the Caribbean and the Gulf of Mexico. 2, fiche 55, Anglais, - Saharan%20dust
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Climatologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- poussière du Sahara
1, fiche 55, Français, poussi%C3%A8re%20du%20Sahara
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts de poussière en surface constituent une source de micronutriments pour les écosystèmes terrestres et marins. Il semblerait que la poussière du Sahara constitue un fertilisant pour la forêt amazonienne et l'on sait que les particules de poussière améliorent la production de biomasse marine en apportant du fer et du phosphore dans les zones océaniques qui manquent de ces éléments. 2, fiche 55, Français, - poussi%C3%A8re%20du%20Sahara
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-12-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- snowpack
1, fiche 56, Anglais, snowpack
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- snowcover 2, fiche 56, Anglais, snowcover
correct, uniformisé
- snow pack 3, fiche 56, Anglais, snow%20pack
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The combined layers of snow and ice on the ground at any one time. 4, fiche 56, Anglais, - snowpack
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The snowpack is quite thin. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 56, Anglais, - snowpack
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The term "snowcover" is rarely used in avalanche bulletins. 5, fiche 56, Anglais, - snowpack
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
snowcover; snowpack: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 56, Anglais, - snowpack
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- snow cover
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- manteau neigeux
1, fiche 56, Français, manteau%20neigeux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le manteau neigeux est défini par la couche de neige accumulée sur le sol; elle fond d'ordinaire lentement, fournissant de l'eau en début d'été. Les manteaux neigeux se forment à partir de couches de neige qui s'accumulent. 2, fiche 56, Français, - manteau%20neigeux
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Le manteau neigeux est assez mince. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 56, Français, - manteau%20neigeux
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
manteau neigeux : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 56, Français, - manteau%20neigeux
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- capa de nieve
1, fiche 56, Espagnol, capa%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de nieve en el suelo. 1, fiche 56, Espagnol, - capa%20de%20nieve
Fiche 57 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- standing crop
1, fiche 57, Anglais, standing%20crop
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The total biomass of an ecosystem or any of its components at a given time. 2, fiche 57, Anglais, - standing%20crop
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- récolte sur pied
1, fiche 57, Français, r%C3%A9colte%20sur%20pied
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- population sur pied 2, fiche 57, Français, population%20sur%20pied
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Estimation de la quantité d'êtres vivants (animaux divers) ou du poids de la biomasse végétale se trouvant en un lieu donné, à un moment donné. 3, fiche 57, Français, - r%C3%A9colte%20sur%20pied
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- cultivo en pie
1, fiche 57, Espagnol, cultivo%20en%20pie
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-10-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Respiratory System
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pneumoconiosis
1, fiche 58, Anglais, pneumoconiosis
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- pneumonoconiosis 2, fiche 58, Anglais, pneumonoconiosis
correct
- pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis 3, fiche 58, Anglais, pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
voir observation
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Any of many lung diseases caused by the inhalation of a variety of organic or inorganic dusts or chemical irritants, usually over a prolonged period of time. 4, fiche 58, Anglais, - pneumoconiosis
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The disease appears in different forms, depending on the type of dust you inhale. One of the most common forms is black lung disease, also known as miner’s lung. It’s caused by breathing in coal dust. Another is brown lung, which comes from working around dust from cotton or other fibers. Other types of dusts that can cause pneumoconiosis include silica and asbestos. Diacetyl, the compound used to give movie popcorn its buttery flavor, also can lead to the disease. This is known as popcorn lung. 5, fiche 58, Anglais, - pneumoconiosis
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis: A word invented ... in imitation of polysyllabic medical terms, alleged to mean "a lung disease caused by the inhalation of very fine sand and ash dust" but occurring only as an instance of a very long word. 3, fiche 58, Anglais, - pneumoconiosis
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- pneumokoniosis
- pneumonokoniosis
- pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil respiratoire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pneumoconiose
1, fiche 58, Français, pneumoconiose
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pneumonoconiose 2, fiche 58, Français, pneumonoconiose
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des affections bronchopulmonaires dues à l'inhalation prolongée de poussières minérales ou organiques [...] 3, fiche 58, Français, - pneumoconiose
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[...] la dénomination de ces affections varie selon la nature des particules en cause : silicose (silice), sidérose (fer), byssinose (coton), bagassose (canne à sucre), etc. 3, fiche 58, Français, - pneumoconiose
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Aparato respiratorio
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- neumoconiosis
1, fiche 58, Espagnol, neumoconiosis
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Nombre genérico aplicado a ciertas enfermedades crónicas producidas por el polvo de diversas substancias minerales, como carbón, hierro, sílice o calcio; las padecen, por ejemplo, los mineros, canteros o picapedreros, o los que trabajan en la elaboración del tabaco. 1, fiche 58, Espagnol, - neumoconiosis
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bentwood box
1, fiche 59, Anglais, bentwood%20box
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- bent-corner box 2, fiche 59, Anglais, bent%2Dcorner%20box
correct
- kerfed box 2, fiche 59, Anglais, kerfed%20box
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Making bentwood boxes(also known as bent-corner boxes and kerfed boxes) is an art form that involves grooving, steaming and bending a single wooden plank of yellow or red cedar to form the sides of a box. … Bentwood boxes are valued possessions in any time period, but traditionally they were used to house wealth and ceremonial objects. 2, fiche 59, Anglais, - bentwood%20box
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- bent wood box
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 59, La vedette principale, Français
- boîte de bois cintré
1, fiche 59, Français, bo%C3%AEte%20de%20bois%20cintr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- boîte en bois cintré 2, fiche 59, Français, bo%C3%AEte%20en%20bois%20cintr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les parois des boîtes de bois cintré sont confectionnées au moyen d'un seul morceau de bois, typiquement du cèdre. La technique de cintrage du bois pour créer une boîte imperméable est originaire de la côte du Nord-Ouest et elle continue d'être utilisée de nos jours. Les boîtes de bois cintré sont créées par des ébénistes d'expérience, qui possèdent les connaissances mathématiques et les compétences nécessaires pour entailler le bois avec précision, le soumettre à la vapeur et aligner les coins de la boîte. 1, fiche 59, Français, - bo%C3%AEte%20de%20bois%20cintr%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- time in range
1, fiche 60, Anglais, time%20in%20range
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- TIR 1, fiche 60, Anglais, TIR
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
TIR basically moves away from a single precise measurement of blood sugar(or blood glucose, as it's known medically), to give people a sense of how often they are staying within the desired healthy range(roughly 70-180 mg/dL [milligrams per deciliter]). It uses continuous glucose monitor(CGM) data to "count" the actual amount of time each day a person with diabetes(PWD) stays within those desired control limits, expressed in average hours and minutes over any period of days, weeks, or months. 2, fiche 60, Anglais, - time%20in%20range
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- temps passé dans l'intervalle cible
1, fiche 60, Français, temps%20pass%C3%A9%20dans%20l%27intervalle%20cible
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- unified implementation
1, fiche 61, Anglais, unified%20implementation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The produced [low dynamic range(LDR) ] images are identical to the images produced by the original implementation of the algorithm. This unified implementation can replicate any global tone-mapping function and requires very low and fixed execution time, which is independent of algorithm and type of content and depends only on image size. 2, fiche 61, Anglais, - unified%20implementation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- implémentation unifiée
1, fiche 61, Français, impl%C3%A9mentation%20unifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Kirschner beater
1, fiche 62, Anglais, Kirschner%20beater
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- carding beater 2, fiche 62, Anglais, carding%20beater
correct, vieilli
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Most cleaners use grid bars in conjunction with the various types of beaters. Fiber passes over the grid bars by the rotating beaters, and trash falls out through the grid bars … Where Kirschner or pin beaters are used, the beater slats should be replaced every six months or any time they become dull or damaged. 1, fiche 62, Anglais, - Kirschner%20beater
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- volant Kirschner
1, fiche 62, Français, volant%20Kirschner
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- volant cardeur 1, fiche 62, Français, volant%20cardeur
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Appareil constitué d'un axe horizontal auquel sont fixés trois bras radiaux munis, à leurs extrémités, de plaques dentées. 2, fiche 62, Français, - volant%20Kirschner
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Internet and Telematics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- virtual care
1, fiche 63, Anglais, virtual%20care
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Virtual care is a broad term that encompasses all the ways healthcare providers remotely interact with their patients. In addition to treating patients via telemedicine, providers may use live video, audio, and instant messaging to communicate with their patients remotely. This may include checking in after an in-person visit, monitoring vitals after surgery, or responding to any questions about their diagnosis, condition or treatment plan. Simply put, the term "virtual care" is a way of talking about all the ways patients and doctors can use digital tools to communicate in real time. 1, fiche 63, Anglais, - virtual%20care
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Internet et télématique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- soins virtuels
1, fiche 63, Français, soins%20virtuels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les soins virtuels regroupent diverses formes de technologies pour la communication et le transfert de l'information, comme les vidéoconférences, les appels téléphoniques et la messagerie numérique (c'est-à-dire la messagerie sécurisée, les courriels et les messages textes). Cette communication numérique bidirectionnelle entre les patients et les prestataires, appelée «consultation virtuelle», leur permet de communiquer à distance de n'importe où et peut être très pratique et améliorer l'accessibilité pour beaucoup [...] 1, fiche 63, Français, - soins%20virtuels
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Cells and Batteries
- Electronic Devices
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- power bank
1, fiche 64, Anglais, power%20bank
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A power bank can be defined as a portable charger with a charging circuit, discharging unit, and rechargeable batteries. 2, fiche 64, Anglais, - power%20bank
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Portable electronic devices have become an indispensable part of our lives, since people desire to be connected anywhere, any time. New smartphones drain the battery faster with their large screens and advanced features; people have to frequently charge their devices. Power banks are saviors when charging in power outlets is not possible and are increasingly accepted as important accessories in daily life. 2, fiche 64, Anglais, - power%20bank
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
- Dispositifs électroniques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- batterie externe
1, fiche 64, Français, batterie%20externe
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La batterie externe, ou «power bank», fait désormais partie de nos accessoires quotidiens. Facile à emporter partout, elle permet de recharger son smartphone, sa tablette, sa liseuse, ses écouteurs et même son PC, n'importe quand. 2, fiche 64, Français, - batterie%20externe
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2022-04-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Rex block
1, fiche 65, Anglais, Rex%20block
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Rex blocks consist of a high situated to the north of a low. Very often both the high and the low are closed, meaning that the isobars (or constant geopotential height lines) defining the high/low close to form a circle. Rex blocks [are] named after the meteorologist who first identified them. 2, fiche 65, Anglais, - Rex%20block
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A "Rex block" is a type of weather pattern where a large ridge of high pressure dominates the area and blocks any significant weather from intruding. They are calling it "dreaded" because these kind of blocks often bring cold temperatures and no new snow for a long time. 3, fiche 65, Anglais, - Rex%20block
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Rex block: designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 65, Anglais, - Rex%20block
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bloc Rex
1, fiche 65, Français, bloc%20Rex
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- bloc de Rex 2, fiche 65, Français, bloc%20de%20Rex
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Un bloc Rex consiste en un [système] en altitude où on trouve un anticyclone au nord d'une dépression. En général, les deux systèmes auront des circulations fermées. Les systèmes de surface seront capturés par la dépression d'altitude ou devront suivre le [système] en S inversé autour de celle-ci[,] ce qui veut dire qu'il sera difficile de déloger le bloc Rex. 3, fiche 65, Français, - bloc%20Rex
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
bloc Rex; bloc de Rex : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 65, Français, - bloc%20Rex
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo rex
1, fiche 65, Espagnol, bloqueo%20rex
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- bloqueo en rombo 1, fiche 65, Espagnol, bloqueo%20en%20rombo
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[…] patrón atmosférico con el que se alude a una pareja de altas presiones al norte y bajas presiones al sur. 1, fiche 65, Espagnol, - bloqueo%20rex
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
bloqueo rex; bloqueo en rombo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "bloqueo rex" [...] se escribe con minúsculas y sin resalte. [...] la Ortografía de la lengua española [recomienda que] los nombres genéricos de fenómenos atmosféricos se escriben con minúsculas [...] 1, fiche 65, Espagnol, - bloqueo%20rex
Fiche 66 - données d’organisme interne 2022-03-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- steady-state universe
1, fiche 66, Anglais, steady%2Dstate%20universe
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- steady state universe 2, fiche 66, Anglais, steady%20state%20universe
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A steady-state universe has no beginning or end in time, and from any point within it the view on the grand scale — i. e., the average density and arrangement of galaxies — is the same. Galaxies of all possible ages are intermingled. 1, fiche 66, Anglais, - steady%2Dstate%20universe
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- univers en état stationnaire
1, fiche 66, Français, univers%20en%20%C3%A9tat%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- univers stationnaire 1, fiche 66, Français, univers%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2022-03-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- crime scene index
1, fiche 67, Anglais, crime%20scene%20index
correct, loi fédérale
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The crime scene index shall contain DNA profiles derived from bodily substances that are found at any place where a designated offence was committed, on or within the body of the victim of a designated offence, on anything worn or carried by the victim at the time when a designated offence was committed, or on or within the body of any person or thing, or at any place associated with the commission of a designated offence. 1, fiche 67, Anglais, - crime%20scene%20index
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
crime scene index: term extracted from the "DNA Identification Act." 1, fiche 67, Anglais, - crime%20scene%20index
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fichier de criminalistique
1, fiche 67, Français, fichier%20de%20criminalistique
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- FC 1, fiche 67, Français, FC
nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le fichier de criminalistique contient les profils d'identification génétique établis à partir de substances corporelles trouvées sur le lieu d'une infraction désignée, sur la victime de celle-ci ou à l'intérieur de son corps, sur ce qu'elle portait ou transportait lors de la perpétration de l'infraction, sur toute personne ou chose, ou à l'intérieur de l'une ou l'autre, ou en tout lieu liés à la perpétration de l'infraction. 1, fiche 67, Français, - fichier%20de%20criminalistique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
fichier de criminalistique : terme tiré de la «Loi sur l'identification par les empreintes génétiques». 1, fiche 67, Français, - fichier%20de%20criminalistique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Big Rip
1, fiche 68, Anglais, Big%20Rip
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
If the Big Rip is real, then not only is the Universe expanding... and not only will distant objects appear to accelerate away from us at increasingly faster and faster rates as time goes on... but objects which are bound together through any of the fundamental forces will eventually be ripped apart by the ever-increasing strength of dark energy. 2, fiche 68, Anglais, - Big%20Rip
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Big Rip
1, fiche 68, Français, Big%20Rip
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- grande déchirure 1, fiche 68, Français, grande%20d%C3%A9chirure
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- edit routine
1, fiche 69, Anglais, edit%20routine
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
An edit routine is invoked after any date routine, time routine, or field procedure. If there is also a validation routine, the edit routine is invoked after the validation routine. Any changes made to the row by the edit routine do not change entries made in an index. 2, fiche 69, Anglais, - edit%20routine
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 69, La vedette principale, Français
- routine de validation
1, fiche 69, Français, routine%20de%20validation
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- rutina de validación
1, fiche 69, Espagnol, rutina%20de%20validaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Computer Memories
- IT Security
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- secure memory
1, fiche 70, Anglais, secure%20memory
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
While the device is secured, secure memory cannot : Be modified. Be read from any code running from unsecure memory. Be read by the debugger... at any time. 2, fiche 70, Anglais, - secure%20memory
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Data stored in secure memory cannot be read or copied. 3, fiche 70, Anglais, - secure%20memory
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
secure memory overwrite 4, fiche 70, Anglais, - secure%20memory
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mémoire sécurisée
1, fiche 70, Français, m%C3%A9moire%20s%C3%A9curis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les données emmagasinées dans une mémoire sécurisée ne peuvent être lues ni copiées. 2, fiche 70, Français, - m%C3%A9moire%20s%C3%A9curis%C3%A9e
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
remplacement de mémoire sécurisée 3, fiche 70, Français, - m%C3%A9moire%20s%C3%A9curis%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Seguridad de IT
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- memoria segura
1, fiche 70, Espagnol, memoria%20segura
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
sobrescritura de memoria segura 2, fiche 70, Espagnol, - memoria%20segura
Fiche 71 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Hubble constant
1, fiche 71, Anglais, Hubble%20constant
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
We can use the Hubble constant to make a first guess at the age of the universe [by] simply using the equation : speed=distance divided by time. The Hubble constant tells us the speed of an object at any distance, and since the distance between all objects in the universe before any expansion must have been zero, the time in this equation must be the age of the universe. 2, fiche 71, Anglais, - Hubble%20constant
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- constante de Hubble
1, fiche 71, Français, constante%20de%20Hubble
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La constante de Hubble est utilisée pour déterminer la taille et l'âge de l'univers. Elle permet également de faire correspondre le décalage spectral vers le rouge [...] d'une galaxie avec une estimation de sa distance. 2, fiche 71, Français, - constante%20de%20Hubble
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- municipal standards
1, fiche 72, Anglais, municipal%20standards
correct, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Maximum allowable chemical parameter concentrations or physical properties of an effluent that a municipality allows any facility or system to discharge at any one time into its sewer or storm-water infrastructure. 1, fiche 72, Anglais, - municipal%20standards
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- normes municipales
1, fiche 72, Français, normes%20municipales
correct, nom féminin pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Valeurs maximales, fixées par la municipalité, que peuvent afficher les propriétés physiques et les concentrations des paramètres chimiques de l'effluent qu'une installation ou un système quelconque est autorisé à rejeter dans le réseau municipal d'égouts ou de collecte des eaux pluviales. 1, fiche 72, Français, - normes%20municipales
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2022-01-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Telecommunications
- Measuring Instruments
- Electronic Devices
- Scientific Instruments
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- rechargeable sensor network
1, fiche 73, Anglais, rechargeable%20sensor%20network
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- RSN 2, fiche 73, Anglais, RSN
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A rechargeable sensor network achieves perpetual operation when the energy neutral condition holds, i. e., for each sensor node the energy provided is no less than the energy consumed in any arbitrarily large time period. 3, fiche 73, Anglais, - rechargeable%20sensor%20network
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Télécommunications
- Appareils de mesure
- Dispositifs électroniques
- Instruments scientifiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- réseau de capteurs rechargeables
1, fiche 73, Français, r%C3%A9seau%20de%20capteurs%20rechargeables
proposition, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- global interpreter lock
1, fiche 74, Anglais, global%20interpreter%20lock
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- GIL 2, fiche 74, Anglais, GIL
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The Python global interpreter lock or GIL, in simple words, is a mutex(or a lock) that allows only one thread to hold the control of the Python interpreter. This means that only one thread can be in a state of execution at any point in time. 3, fiche 74, Anglais, - global%20interpreter%20lock
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- verrou global de l'interpréteur
1, fiche 74, Français, verrou%20global%20de%20l%27interpr%C3%A9teur
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- GIL 1, fiche 74, Français, GIL
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- cable broadband Internet service
1, fiche 75, Anglais, cable%20broadband%20Internet%20service
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- cable Internet service 2, fiche 75, Anglais, cable%20Internet%20service
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Even though cable broadband Internet service offers a speedy internet connection, this fast speed will not be realized if the connection itself cannot be relied on. For example, the cable connection [received] depends on the shared bandwidth, the number of users on the system at any time, and the latency on the network. 3, fiche 75, Anglais, - cable%20broadband%20Internet%20service
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- cable broad-band Internet service
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- service Internet à large bande par câble
1, fiche 75, Français, service%20Internet%20%C3%A0%20large%20bande%20par%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- service Internet par câble 2, fiche 75, Français, service%20Internet%20par%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le service Internet à large bande par câble offre la transmission de données à des vitesses large bande par l'entremise du même câble que celui utilisé pour la transmission de données de télévision. 1, fiche 75, Français, - service%20Internet%20%C3%A0%20large%20bande%20par%20c%C3%A2ble
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- light towed howitzer
1, fiche 76, Anglais, light%20towed%20howitzer
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- LTH 1, fiche 76, Anglais, LTH
correct, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- lightweight towed howitzer 2, fiche 76, Anglais, lightweight%20towed%20howitzer
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The 155 mm M777 lightweight towed howitzer is a system that provides indirect firepower at any time, day or night, and in any weather. 3, fiche 76, Anglais, - light%20towed%20howitzer
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
light towed howitzer; LTH: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 76, Anglais, - light%20towed%20howitzer
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- light-weight towed howitzer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 76, La vedette principale, Français
- obusier tracté léger
1, fiche 76, Français, obusier%20tract%C3%A9%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- OTL 2, fiche 76, Français, OTL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
- obusier léger tracté 3, fiche 76, Français, obusier%20l%C3%A9ger%20tract%C3%A9
correct, nom masculin
- OLT 3, fiche 76, Français, OLT
correct, nom masculin
- OLT 3, fiche 76, Français, OLT
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'obusier tracté léger M777 de 155 mm est un système qui assure une puissance de tir indirect en tout temps, le jour ou la nuit, et dans toutes les conditions climatiques. 4, fiche 76, Français, - obusier%20tract%C3%A9%20l%C3%A9ger
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
obusier tracté léger; OTL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 76, Français, - obusier%20tract%C3%A9%20l%C3%A9ger
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- playthrough
1, fiche 77, Anglais, playthrough
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The act, or a recording, of playing a game from start to finish. 2, fiche 77, Anglais, - playthrough
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
By the time any major title is released, we know from thorough testing how long the average playthrough takes, how long average leveling up takes, and how long it takes different play styles to play through the game 3, fiche 77, Anglais, - playthrough
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- play-through
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
Fiche 77, La vedette principale, Français
- partie complète
1, fiche 77, Français, partie%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- playthrough 2, fiche 77, Français, playthrough
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'accent est mis sur le développement économique et technologique d'un empire virtuel que le joueur doit mener à la suprématie. Jouer une partie complète dure en général très longtemps, car la gestion d'un empire étendu demande beaucoup de micromanagement. 1, fiche 77, Français, - partie%20compl%C3%A8te
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2021-09-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
- Sociology of Recreation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- casual gamer
1, fiche 78, Anglais, casual%20gamer
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A casual gamer is a player who enjoys any video game without investing significant time to it, playing it spontaneously, irregularly, or infrequently. 2, fiche 78, Anglais, - casual%20gamer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
- Sociologie des loisirs
Fiche 78, La vedette principale, Français
- joueur occasionnel
1, fiche 78, Français, joueur%20occasionnel
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le joueur occasionnel [...] est un joueur dont le temps ou l'intérêt au jeu vidéo est limité, voire qui ne se considère pas comme un joueur. Sa pratique du jeu est irrégulière et faible et il aura donc plutôt tendance à chercher des jeux aux règles simples [...] 2, fiche 78, Français, - joueur%20occasionnel
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
joueur occasionnel : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 3, fiche 78, Français, - joueur%20occasionnel
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Social Law
- Rights and Freedoms
- Sexology
- Special-Language Phraseology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- consent to sexual activity
1, fiche 79, Anglais, consent%20to%20sexual%20activity
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Consent to sexual activity refers to the will of the participants to engage in such activity.... Consent needs to be ongoing and cover all the different acts within a sexual activity. This implies that consent is at any time retractable, and consenting to one act does not equal consenting to every sexual act. 1, fiche 79, Anglais, - consent%20to%20sexual%20activity
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit social
- Droits et libertés
- Sexologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- consentement à l'activité sexuelle
1, fiche 79, Français, consentement%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9%20sexuelle
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le consentement à l'activité sexuelle fait référence à la volonté des participants de s'engager dans une telle activité. [...] Le consentement doit être continu et couvrir l'ensemble des différents actes d'une activité sexuelle. Cela implique que le consentement est à tout moment rétractable et que le fait de consentir à un acte n'équivaut pas à consentir à tout acte sexuel. 1, fiche 79, Français, - consentement%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9%20sexuelle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Official Documents
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- open work permit
1, fiche 80, Anglais, open%20work%20permit
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- open employment authorization 2, fiche 80, Anglais, open%20employment%20authorization
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Under the International Mobility Program, an open work permit enables a person to work for any employer for a specified period of time. 3, fiche 80, Anglais, - open%20work%20permit
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- open employment authorisation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Documents officiels
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Fiche 80, La vedette principale, Français
- permis de travail ouvert
1, fiche 80, Français, permis%20de%20travail%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- autorisation d'emploi ouverte 2, fiche 80, Français, autorisation%20d%27emploi%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du Programme de mobilité internationale, le permis de travail ouvert permet à une personne de travailler pour n'importe quel employeur pendant une période déterminée. 3, fiche 80, Français, - permis%20de%20travail%20ouvert
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- night
1, fiche 81, Anglais, night
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- ni 2, fiche 81, Anglais, ni
correct, uniformisé
- NGT 3, fiche 81, Anglais, NGT
correct, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The period of time during any day that starts at between the end of evening civil twilight and ends at the start of the beginning of morning civil twilight. 4, fiche 81, Anglais, - night
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
night: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 81, Anglais, - night
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
night; ni: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 81, Anglais, - night
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
night; NGT: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 81, Anglais, - night
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 81, La vedette principale, Français
- nuit
1, fiche 81, Français, nuit
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- ni 2, fiche 81, Français, ni
correct, nom féminin, uniformisé
- NGT 3, fiche 81, Français, NGT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Période de la journée comprise qui se situe entre la fin du crépuscule civil du soir et le commencement début du l'aube crépuscule civil du matin 4, fiche 81, Français, - nuit
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
nuit : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 81, Français, - nuit
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
nuit; ni : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 81, Français, - nuit
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
nuit; NGT : désignation, abréviation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 81, Français, - nuit
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- noche
1, fiche 81, Espagnol, noche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Horas comprendidas entre el fin del crepúsculo civil vespertino y el comienzo del crepúsculo civil matutino, o cualquier otro período entre la puesta y la salida del sol que prescriba la autoridad correspondiente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 81, Espagnol, - noche
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
El crepúsculo civil termina por la tarde cuando el centro del disco solar se halla a 6° por debajo del horizonte y empieza por la mañana cuando el centro del disco solar se halla a 6° por debajo del horizonte. 2, fiche 81, Espagnol, - noche
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
noche: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 81, Espagnol, - noche
Fiche 82 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- essential service
1, fiche 82, Anglais, essential%20service
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A service, facility or business that is or will be at any time, necessary for the safety or security of the public or a segment of the public, as determined or indicated by government authorities. 2, fiche 82, Anglais, - essential%20service
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Essential services can fall under the health, communication, utilities, energy, transportation, food, safety, water, government and manufacturing sectors, among others. 2, fiche 82, Anglais, - essential%20service
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
essential services contingency reserve 3, fiche 82, Anglais, - essential%20service
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 82, La vedette principale, Français
- service essentiel
1, fiche 82, Français, service%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Service, installation ou entreprise qui est ou qui sera à tout moment nécessaire à la sécurité de tout ou partie du public, comme déterminé ou indiqué par les autorités gouvernementales. 2, fiche 82, Français, - service%20essentiel
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les services essentiels peuvent relever, entre autres, des secteurs de la santé, des communications, des services publics, de l'énergie, des transports, de l'alimentation, de la sécurité, de l'eau, du gouvernement et de l'industrie manufacturière. 2, fiche 82, Français, - service%20essentiel
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
réserve pour éventualités pour les services essentiels 3, fiche 82, Français, - service%20essentiel
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- servicio esencial
1, fiche 82, Espagnol, servicio%20esencial
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2021-04-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Hunting and Sport Fishing
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- hair slippage
1, fiche 83, Anglais, hair%20slippage
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Furs of the deer family can suffer from hair slippage, which is caused by the loosening of the hair root anchoring system. The exact cause is not well understood, and it is not possible to detect which skin is likely to suffer from this over time or to prevent it from happening. Any handling or movement should be minimized to prevent losses or further dislodging of the hairs. 2, fiche 83, Anglais, - hair%20slippage
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Chasse et pêche sportive
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- perte de poils
1, fiche 83, Français, perte%20de%20poils
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- natural patina
1, fiche 84, Anglais, natural%20patina
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
All ancient bronzes, and more recent ones which have been buried for any length of time or exposed to great humidity, have acquired a "natural" patina. The patina may be a smooth thin skin revealing all of the minute detail of the original, or may appear as a thick warty crust entirely concealing the form of the original bronze. The color of a natural patina may range between black, red and yellow... 2, fiche 84, Anglais, - natural%20patina
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- patine naturelle
1, fiche 84, Français, patine%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
À l'extérieur, les œuvres de bronze se patinent sous l'effet conjugué des polluants atmosphériques gazeux et de l'humidité. La couche verdâtre que cela produit est principalement composée de sulfates parfois associés à des nitrates et à des chlorures. Une patine naturelle se forme [donc] progressivement et affecte la surface en superficie. 2, fiche 84, Français, - patine%20naturelle
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2021-02-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- visual segment
1, fiche 85, Anglais, visual%20segment
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- VS 2, fiche 85, Anglais, VS
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The length of the approach light pattern in view at any one instant of time. 3, fiche 85, Anglais, - visual%20segment
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 85, La vedette principale, Français
- segment à vue
1, fiche 85, Français, segment%20%C3%A0%20vue
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- VS 2, fiche 85, Français, VS
correct, nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2021-02-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Bombs and Grenades
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- shelling report
1, fiche 86, Anglais, shelling%20report
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- SHELREP 2, fiche 86, Anglais, SHELREP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- bombing report 3, fiche 86, Anglais, bombing%20report
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- BOMBREP 4, fiche 86, Anglais, BOMBREP
correct, OTAN, normalisé
- BOMREP 5, fiche 86, Anglais, BOMREP
correct, uniformisé
- BOMBREP 4, fiche 86, Anglais, BOMBREP
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Any report of enemy shelling containing information on calibre, direction, time, density and area shelled. 6, fiche 86, Anglais, - shelling%20report
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
shelling report; SHELREP; bombing report; BOMREP : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 86, Anglais, - shelling%20report
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
shelling report; SHELREP; bombing report; BOMBREP: designations and definition standardized by NATO. 8, fiche 86, Anglais, - shelling%20report
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Bombes et grenades
Fiche 86, La vedette principale, Français
- compte rendu de bombardement
1, fiche 86, Français, compte%20rendu%20de%20bombardement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
- SHELREP 2, fiche 86, Français, SHELREP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- BOMREP 3, fiche 86, Français, BOMREP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les synonymes, Français
- rapport de mission de bombardement 4, fiche 86, Français, rapport%20de%20mission%20de%20bombardement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- BOMBREP 5, fiche 86, Français, BOMBREP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- BOMBREP 5, fiche 86, Français, BOMBREP
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu de bombardement ennemi comprenant des renseignements sur le calibre, la direction, l'heure, la densité et la zone bombardée. 6, fiche 86, Français, - compte%20rendu%20de%20bombardement
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
compte rendu de bombardement; SHELREP; BOMREP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 86, Français, - compte%20rendu%20de%20bombardement
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
compte rendu de bombardement; SHELREP; rapport de mission de bombardement; BOMBREP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 8, fiche 86, Français, - compte%20rendu%20de%20bombardement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Bombas y granadas
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- informe sobre el bombardeo
1, fiche 86, Espagnol, informe%20sobre%20el%20bombardeo
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Cualquier informe sobre el bombardeo enemigo que contenga datos sobre calibre, dirección, hora, densidad y zona batida. 1, fiche 86, Espagnol, - informe%20sobre%20el%20bombardeo
Fiche 87 - données d’organisme interne 2020-11-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Clothing (Military)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- initial kit
1, fiche 87, Anglais, initial%20kit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Equipment and material furnished to an individual upon incorporation into a military body. 2, fiche 87, Anglais, - initial%20kit
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Getting new clothes was also a luxury [for the man]. He had been issued with an initial kit during his period of basic training in England, and a supplementary battle kit was distributed at the base camp at Etaples. [He] arrived at the front line as fully clothed and equipped as the state of army supplies permitted at any given time. 3, fiche 87, Anglais, - initial%20kit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Habillement (Militaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- dotation initiale
1, fiche 87, Français, dotation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Équipement et matériel attribué à une personne dès son incorporation à un corps militaire. 2, fiche 87, Français, - dotation%20initiale
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Dotation initiale. Elle est constituée des effets et accessoires d'habillement composant la tenue [de service courant et la tenue de soirée.] 3, fiche 87, Français, - dotation%20initiale
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- peripheral power
1, fiche 88, Anglais, peripheral%20power
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
China is arguably a more influential player in the reshaping of the future of the Korean peninsula than at any time since the Korean War and than any other peripheral power. 1, fiche 88, Anglais, - peripheral%20power
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- puissance périphérique
1, fiche 88, Français, puissance%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- binary field
1, fiche 89, Anglais, binary%20field
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A field that contains binary numerals. It may refer to fields with stored data for calculation purposes or to the fact that a field is capable of storing any type of information(alphanumerical, time/date, images, voice or video). 1, fiche 89, Anglais, - binary%20field
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
binary field: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 89, Anglais, - binary%20field
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- champ binaire
1, fiche 89, Français, champ%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Zone qui contient des chiffres binaires. Il peut s'agir de zones avec des données emmagasinées pour calculer ou pour attester que la zone peut emmagasiner tout genre d'information (alphanumérique, date/heure, images, voix, vidéo). 1, fiche 89, Français, - champ%20binaire
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
champ binaire : terme et définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresaria. 2, fiche 89, Français, - champ%20binaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- campo binario
1, fiche 89, Espagnol, campo%20binario
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Campo que contiene números binarios. Puede hacer referencia a campos con datos almacenados con propósito de cálculo o referirse a que el campo es capaz de almacenar cualquier tipo de información (alfanumérica, fecha/hora, imágenes, voz o vídeo). 1, fiche 89, Espagnol, - campo%20binario
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
campo binario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 89, Espagnol, - campo%20binario
Fiche 90 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- backup image
1, fiche 90, Anglais, backup%20image
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
If backup images are retained permanently, they can be used to restore data at any time. 2, fiche 90, Anglais, - backup%20image
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- back-up image
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- image de sauvegarde
1, fiche 90, Français, image%20de%20sauvegarde
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les sauvegardes incrémentielles sont rapides et permettent de créer des images de sauvegarde de petite taille. 2, fiche 90, Français, - image%20de%20sauvegarde
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- imagen de copia de seguridad
1, fiche 90, Espagnol, imagen%20de%20copia%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Una imagen de copia de seguridad es un archivo que se puede usar para restablecer el Firebox a un estado anterior. 1, fiche 90, Espagnol, - imagen%20de%20copia%20de%20seguridad
Fiche 91 - données d’organisme interne 2020-10-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Columbus Day virus
1, fiche 91, Anglais, Columbus%20Day%20virus
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Datacrime 1, fiche 91, Anglais, Datacrime
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Datacrime is introduced to a computer when an infected file is transferred to it and executed. When an infected file is executed, it searches available disks in the order C :, D :, A :, B : for. com files. It avoids any file which has the letter "D" as its seventh letter, probably as a measure to avoid infecting COMMAND. COM. The virus infects one. com file in a current directory each time it is executed. 2, fiche 91, Anglais, - Columbus%20Day%20virus
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Columbus Day virus
1, fiche 91, Français, Columbus%20Day%20virus
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Datacrime 2, fiche 91, Français, Datacrime
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Même si la planète avait été avertie le 13 octobre 1989, le virus Datacrime a bloqué plus de 100 000 ordinateurs néerlandais. 3, fiche 91, Français, - Columbus%20Day%20virus
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2020-09-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- inland water body
1, fiche 92, Anglais, inland%20water%20body
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The area and depth of an inland water body at any given time depends on the nature of the substrate, the profile, and in the case of rivers, gradient of the bed and time elapsed since the last major rainfall event in the catchment. 2, fiche 92, Anglais, - inland%20water%20body
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
... inland water bodies include the Caspian Sea (freshwater) and the Dead Sea (hyper-saline), whereas the Baltic Sea (also largely freshwater) would be excluded by some. 3, fiche 92, Anglais, - inland%20water%20body
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
An inland water body is a particular body of water that has some characteristics of continental waters, but does not fit all the criteria simultaneously. It could be a lake, a river or a pond, but not all of these at once. 4, fiche 92, Anglais, - inland%20water%20body
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- masse d'eau continentale
1, fiche 92, Français, masse%20d%27eau%20continentale
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Pour évaluer l'état de conservation d'une zone précise, il s'avère nécessaire d'évaluer la situation dans laquelle se trouvent ses masses d'eaux continentales (lacs et rivières). 2, fiche 92, Français, - masse%20d%27eau%20continentale
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Le bassin versant de l'Authie est concerné par la masse d'eau continentale «Authie» d'une superficie de 1159 km² calquée sur le bassin hydrographique de l'Authie. Son système hydraulique est conditionné par le niveau des nappes de la craie qui l'alimente. 3, fiche 92, Français, - masse%20d%27eau%20continentale
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Un type de masses d'eau est défini comme étant l'ensemble des masses d'eau de surface de mêmes conditions de référence biologique, lorsque les altérations dues aux activités humaines sont nulles ou très faibles. 4, fiche 92, Français, - masse%20d%27eau%20continentale
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Une masse d'eau continentale est une étendue d'eau en particulier, qui a certaines caractéristiques des eaux continentales, mais qui ne répond pas à tous les critères. Ce sera un lac, une rivière, un étang, mais pas toutes ces étendues d'eau à la fois. 5, fiche 92, Français, - masse%20d%27eau%20continentale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- masas de aguas continentales
1, fiche 92, Espagnol, masas%20de%20aguas%20continentales
nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- masas de aguas interiores 1, fiche 92, Espagnol, masas%20de%20aguas%20interiores
nom féminin, pluriel
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Ports
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- public port facility
1, fiche 93, Anglais, public%20port%20facility
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Before any repairs, maintenance or other works are undertaken that may hinder the ship's ability to move along or clear of a public port facility or anchorage, clearance shall be obtained from a port official. At any time when emergency repairs are commenced on a ship at a public port facility the master of the ship will report to a port official the nature of the repairs and outline the affect it has on the ship's ability to move. 2, fiche 93, Anglais, - public%20port%20facility
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Ports
Fiche 93, La vedette principale, Français
- installation portuaire publique
1, fiche 93, Français, installation%20portuaire%20publique
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Dans un port public, un navire ne peut s'amarrer à couple d'un autre navire à une installation portuaire publique ou une installation portuaire privée qu'avec l'autorisation du responsable de port. 2, fiche 93, Français, - installation%20portuaire%20publique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- instalación portuaria pública
1, fiche 93, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20portuaria%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La inauguración de este recinto, conocido como instalación portuaria pública de pequeño porte (IP4), ingeniero Antonio Nelson de Oliveira Neto, fue realizada por el ministro de Transporte [...] y marca un hito importante para la zona. 1, fiche 93, Espagnol, - instalaci%C3%B3n%20portuaria%20p%C3%BAblica
Fiche 94 - données d’organisme interne 2020-08-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Special-Language Phraseology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- adjournment of the House
1, fiche 94, Anglais, adjournment%20of%20the%20House
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The termination by the House of its own sitting for any period of time within a session, for a few minutes or for several months. 2, fiche 94, Anglais, - adjournment%20of%20the%20House
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 94, La vedette principale, Français
- ajournement de la Chambre
1, fiche 94, Français, ajournement%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Suspension des séances de la Chambre pour une période quelconque au cours d'une session, pour quelques minutes ou plusieurs mois. 2, fiche 94, Français, - ajournement%20de%20la%20Chambre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- suspensión de los trabajos
1, fiche 94, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20los%20trabajos
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- suspensión de los trabajos de la Cámara 1, fiche 94, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20los%20trabajos%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Terminación de los trabajos de la Cámara en el curso de un período de sesiones, como resultado de la suspensión o levantamiento de una sesión debido a una moción o de conformidad con el Reglamento o con una orden especial. 1, fiche 94, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20de%20los%20trabajos
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La Cámara puede suspender sus trabajos durante unos minutos o durante varios meses. 1, fiche 94, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20de%20los%20trabajos
Fiche 95 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Penal Administration
- Military Police
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Service Prison and Detention Barracks
1, fiche 95, Anglais, Canadian%20Forces%20Service%20Prison%20and%20Detention%20Barracks
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- CFSPDB 2, fiche 95, Anglais, CFSPDB
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Service Prison and Detention Barracks is the only Canadian Forces unit designated as a detention barracks by the Minister of National Defence. The unit accepts inmates sentenced to detention for 15 days or longer, or to imprisonment of any duration. Service prisoners may be retained in service custody for up to two years less a day, after which time they are transferred to civil custody to complete a longer sentence. 3, fiche 95, Anglais, - Canadian%20Forces%20Service%20Prison%20and%20Detention%20Barracks
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Service Prison and Detention Barracks; CFSPDB: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 95, Anglais, - Canadian%20Forces%20Service%20Prison%20and%20Detention%20Barracks
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration pénitentiaire
- Police militaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Caserne de détention et prison militaire des Forces canadiennes
1, fiche 95, Français, Caserne%20de%20d%C3%A9tention%20et%20prison%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- CDPMFC 2, fiche 95, Français, CDPMFC
correct, nom féminin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Caserne de détention et prison militaire des Forces canadiennes; CDPMFC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 95, Français, - Caserne%20de%20d%C3%A9tention%20et%20prison%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Administración penitenciaria
- Policía militar
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel de Detención y Cárcel Militar de las Fuerzas Canadienses
1, fiche 95, Espagnol, Cuartel%20de%20Detenci%C3%B3n%20y%20C%C3%A1rcel%20Militar%20de%20las%20Fuerzas%20Canadienses
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2020-07-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Finance
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- termination of grant
1, fiche 96, Anglais, termination%20of%20grant
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Termination of grant would only normally occur if reports or reviews of funded work are deemed to be unsatisfactory... or in the event of a serious breach of any of the terms and conditions attaching to the grant which is either not remedied within a reasonable time or is incapable of remedy. 2, fiche 96, Anglais, - termination%20of%20grant
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Finances
Fiche 96, La vedette principale, Français
- fin de la subvention
1, fiche 96, Français, fin%20de%20la%20subvention
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- adjournment
1, fiche 97, Anglais, adjournment
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[The] termination of a sitting for any period of time, from a few minutes to several months, within a session. 2, fiche 97, Anglais, - adjournment
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
motion for adjournment, request for adjournment 3, fiche 97, Anglais, - adjournment
Record number: 97, Textual support number: 2 PHR
grant an adjournment, move the adjournment, request an adjournment, seek an adjournment 3, fiche 97, Anglais, - adjournment
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- ajournement
1, fiche 97, Français, ajournement
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- levée de séance 2, fiche 97, Français, lev%C3%A9e%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Suspension d'une séance au cours d'une session parlementaire. 3, fiche 97, Français, - ajournement
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La procédure parlementaire canadienne distingue l'ajournement de la prorogation et de la dissolution. L'ajournement désigne la suspension par la Chambre de ses séances pour une période quelconque au cours d'une session sans dissoudre le Parlement ou l'Assemblée législative ou l'Assemblée nationale (Québec). Cette suspension entraîne l'abandon de tous les projets de loi et met un terme aux travaux des comités. 4, fiche 97, Français, - ajournement
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Une session peut être ajournée pour une période de quelques minutes ou de plusieurs mois. 3, fiche 97, Français, - ajournement
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
demande d'ajournement, motion d'ajournement, proposition d'ajournement, requête en ajournement 5, fiche 97, Français, - ajournement
Record number: 97, Textual support number: 2 PHR
accorder un ajournement, demander un ajournement, prononcer un ajournement 5, fiche 97, Français, - ajournement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento
1, fiche 97, Espagnol, aplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- gender modality 1, fiche 98, Anglais, gender%20modality
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Whereas... cis and trans [are typically defined] as the presence or absence of correspondence between gender identity and gender assigned at birth,... gender modality [is defined] through 'standing in relation to’ because the all-or-nothing nature of ’correspondence’ may be too constraining for the nuances gender modality wishes to capture.... The terminology recognises the difference between, say, trans and cis women, while at the same time recognising that this difference is not one that makes trans women any less or worse women. Whereas trans and cis women have a different gender modality, they share the same gender identity : woman. Discrimination against trans people is often described as discrimination based on gender identity. However, it would be even more accurate to say it is discrimination based on gender modality, as trans people face discrimination because their gender identity doesn’t correspond to the gender they were assigned at birth... 1, fiche 98, Anglais, - gender%20modality
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- modalité de genre
1, fiche 98, Français, modalit%C3%A9%20de%20genre
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Identité de genre : Sentiment profond d'appartenance à un genre, quel qu'il soit. L'identité de genre peut se décliner de la manière suivante : homme, femme, ou non binaire. La notion est aussi différente de la modalité de genre — le fait d'être cisgenre ou transgenre [...] La modalité de genre, c'est le type d'homme, de femme, ou de personne non binaire qu'on est. 1, fiche 98, Français, - modalit%C3%A9%20de%20genre
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Modern Mathematics
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- two-body problem
1, fiche 99, Anglais, two%2Dbody%20problem
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The problem of determining the previous or subsequent motion and the data for computing the places at any time of two bodies when given the Newtonian law of gravitation and the masses of two bodies with their positions and motions at any moment. 2, fiche 99, Anglais, - two%2Dbody%20problem
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The most prominent case of the classical two-body problem is the gravitational case ... arising in astronomy for predicting the orbits (or escapes from orbit) of objects such as satellites, planets, and stars. 3, fiche 99, Anglais, - two%2Dbody%20problem
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Mathématiques modernes
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- problème à deux corps
1, fiche 99, Français, probl%C3%A8me%20%C3%A0%20deux%20corps
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le problème à deux corps est un modèle théorique important en mécanique, qu'elle soit classique ou quantique, dans lequel sont étudiés les mouvements de deux corps assimilés à des points matériels en interaction mutuelle (conservative), le système global étant considéré comme isolé. 2, fiche 99, Français, - probl%C3%A8me%20%C3%A0%20deux%20corps
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2020-03-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Urban Planning
- Road Design
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sneckdown
1, fiche 100, Anglais, sneckdown
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Every time it snows, vast sections of city streets remain covered by snow long after plows and moving cars have cleared the travel lanes. These leftover spaces are called "sneckdowns, "and they show where sidewalks or medians could replace roads without any loss to car drivers. 2, fiche 100, Anglais, - sneckdown
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
The term sneckdown is a portmanteau of "snow" and "neckdown," the latter being another term for sidewalk curb extensions. So it literally means a sidewalk extension created by snow. 2, fiche 100, Anglais, - sneckdown
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Fiche 100, La vedette principale, Français
- améneigement
1, fiche 100, Français, am%C3%A9neigement
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Chaque bordée de neige permet d'observer l'apparition de zones entre la voie empruntée par les voitures et l'espace piétonnier. Des urbanistes et architectes travaillent pour mieux utiliser cet espace qu'on appelle «sneckdown» [en anglais] ou «améneigement» [...] Une fois le chasse-neige passé, il s'agit des bancs qui ne gênent pas la circulation automobile. Ils [permettent] cependant [de repérer] des espaces inutilisés [...] il faut s'en servir comme un indicateur de lieux qui pourraient être transformés pour rendre la ville meilleure, plus belle et plus agréable pour la cohabitation piétons-véhicules. 1, fiche 100, Français, - am%C3%A9neigement
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :