TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AOSCA [2 fiches]

Fiche 1 2024-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Plant and Crop Production
  • Agriculture - General
OBS

The Association of Official Seed Certifying Agencies(AOSCA) is a non-profit organization founded in 1919 [as the International Crop Improvement Association] in an effort to establish credible standards for the production of high-quality seed. Today, AOSCA has member agencies across the U. S. [United States] as well as seven member countries including Canada, Chile, Argentina, Brazil, Australia, New Zealand, and South Africa.

OBS

The International Crop Improvement Association became the Association of Official Seed Certifying Agencies in 1968.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Cultures (Agriculture)
  • Agriculture - Généralités
OBS

En 1919, des représentants canadiens du ministère de l'Agriculture et de l'ACPS [Association canadienne des producteurs de semences] ont rencontré à Chicago des collègues américains afin de mettre sur pied l'Association internationale pour l'amélioration des cultures (AIAC), qui est devenue au fil du temps l'Association of Official Seed Certifying Agencies (AOSCA).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

limited generations... places a maximum(commonly 3-5) on the number of generations permitted to intervene between basic seed and the seed sold to farmers. Nomenclatures vary somewhat. The OECD scheme recognizes : Pre-basic, Basic(produced under the supervision of the breeder) and Certified generation 1, 2, 3,... n. AOSCA in the USA recognizes : Breeder's, Foundation, Registered, Certified; while Canada interjects a Select stage between the first two. If the uncertified product is permitted it would probably be called Commercial.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Les deux agences principales favorisent maintenant un nombre limité de générations de multiplication; en pratique, un maximum de trois à cinq générations entre la semence du sélectionneur et celle qui est vendue au producteur ... le schéma de l'OCDE reconnaît les semences pre-basic, basic (produites sous la surveillance du sélectionneur) et certifiée de générations 1,2,3,...n. Aux États-Unis, les catégories sont: sélectionneur, fondation, enregistrée et certifiée. Au Canada, on ajoute la catégorie sélect entre les deux premières catégories. Le nom semence commerciale est réservé au produit non certifié.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :