TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APERIODIC [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aperiodic time constant
1, fiche 1, Anglais, aperiodic%20time%20constant
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Ta 2, fiche 1, Anglais, Ta
voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time constant of an aperiodic component when it is practically exponential or of the exponential that envelops it when it shows an appreciable periodicity. 1, fiche 1, Anglais, - aperiodic%20time%20constant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ta: The letter "a" is subscripted. 3, fiche 1, Anglais, - aperiodic%20time%20constant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aperiodic time constant : term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 4, fiche 1, Anglais, - aperiodic%20time%20constant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- constante de temps apériodique
1, fiche 1, Français, constante%20de%20temps%20ap%C3%A9riodique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Constante de temps de la composante apériodique quand elle est pratiquement exponentielle ou de l'exponentielle qui l'enveloppe quand elle montre une périodicité appréciable. 1, fiche 1, Français, - constante%20de%20temps%20ap%C3%A9riodique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
constante de temps apériodique : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 1, Français, - constante%20de%20temps%20ap%C3%A9riodique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- constante de tiempo aperiódica
1, fiche 1, Espagnol, constante%20de%20tiempo%20aperi%C3%B3dica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Constante de tiempo de la componente aperiódica cuando es prácticamente exponencial, o de la exponencial que la envuelve cuando presenta una periodicidad apreciable. 1, fiche 1, Espagnol, - constante%20de%20tiempo%20aperi%C3%B3dica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- broadband amplifier
1, fiche 2, Anglais, broadband%20amplifier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The broadband amplifiers that are used... in a computer monitor or an oscilloscope are classed as untuned(or aperiodic) amplifiers, but we also make considerable use of tuned amplifiers. 2, fiche 2, Anglais, - broadband%20amplifier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amplificateur à large bande
1, fiche 2, Français, amplificateur%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- amplificateur large bande 2, fiche 2, Français, amplificateur%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les amplificateurs à bande étroite ne travaillent que sur une faible gamme de fréquences [...] tandis que les amplificateurs large bande peuvent amplifier une grande gamme de fréquences. 3, fiche 2, Français, - amplificateur%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- initial aperiodic component of short-circuit current
1, fiche 3, Anglais, initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The component of current in the armature winding immediately after it has been suddenly short-circuited, all components of fundamental and higher frequencies being excluded. 1, fiche 3, Anglais, - initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
initial aperiodic component of short-circuit current : term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC) in 1996. 2, fiche 3, Anglais, - initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- short-circuit current initial aperiodic component
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- composante apériodique initiale de courant de court-circuit
1, fiche 3, Français, composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composante du courant dans l'enroulement d'induit immédiatement après qu'il a été mis brusquement en court-circuit, toutes les composantes de fréquence fondamentale et de fréquences supérieures étant exclues. 1, fiche 3, Français, - composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
composante apériodique initiale de courant de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 3, Français, - composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- componente aperiódica inicial de la intensidad de la corriente de cortocircuito
1, fiche 3, Espagnol, componente%20aperi%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20intensidad%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Componente de la corriente en el devanado inducido inmediatamente después de ser puesto bruscamente en cortocircuito, excluyendo todas las componentes de frecuencia fundamental y de frecuencias superiores. 1, fiche 3, Espagnol, - componente%20aperi%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20intensidad%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- maximum aperiodic short-circuit current
1, fiche 4, Anglais, maximum%20aperiodic%20short%2Dcircuit%20current
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The peak value reached by the current in the armature winding within a half of a cycle after the winding has been suddenly short-circuited, when conditions are such that the initial value of any aperiodic component of current is a maximum. 1, fiche 4, Anglais, - maximum%20aperiodic%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
maximum aperiodic short-circuit current : term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC) in 1996. 2, fiche 4, Anglais, - maximum%20aperiodic%20short%2Dcircuit%20current
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- courant maximal apériodique de court-circuit
1, fiche 4, Français, courant%20maximal%20ap%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valeur de crête atteinte au cours de la première demi-période par le courant dans l'enroulement d'induit mis brusquement en court-circuit, lorsque les conditions sont telles que la valeur initiale de la composante apériodique du courant, si elle existe, est maximale. 1, fiche 4, Français, - courant%20maximal%20ap%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
courant maximal apériodique de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 4, Français, - courant%20maximal%20ap%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- corriente aperiódica máxima de cortocircuito
1, fiche 4, Espagnol, corriente%20aperi%C3%B3dica%20m%C3%A1xima%20de%20cortocircuito
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valor de cresta alcanzado por la corriente en el devanado inducido durante el primer semiperíodo después de haber sido puesto bruscamente en cortocircuito, cuando las condiciones son tales que el valor inicial de la componente aperiódica de la corriente es máximo. 1, fiche 4, Espagnol, - corriente%20aperi%C3%B3dica%20m%C3%A1xima%20de%20cortocircuito
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- initial periodic short-circuit current
1, fiche 5, Anglais, initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The r. m. s. [root mean square] value of the current in the armature winding immediately after the winding has been suddenly short-circuited, the aperiodic component of current, if any, being excluded. 1, fiche 5, Anglais, - initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
initial periodic short-circuit current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 5, Anglais, - initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- courant initial périodique de court-circuit
1, fiche 5, Français, courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valeur efficace du courant dans l'enroulement d'induit immédiatement après qu'il a été mis brusquement en court-circuit, la composante apériodique du courant, si elle existe, étant exclue. 1, fiche 5, Français, - courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
courant initial périodique de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 5, Français, - courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- componente periódica inicial de la corriente de cortocircuito
1, fiche 5, Espagnol, componente%20peri%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valor eficaz de la corriente en el devanado inducido inmediatamente después de ser puesto bruscamente en cortocircuito, excluyendo la componente aperiódica de la corriente, si existe. 1, fiche 5, Espagnol, - componente%20peri%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- River and Sea Navigation
- Ship Piloting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aperiodic compass
1, fiche 6, Anglais, aperiodic%20compass
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Navigation fluviale et maritime
- Pilotage des navires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compas apériodique
1, fiche 6, Français, compas%20ap%C3%A9riodique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrical Components
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dead beat component 1, fiche 7, Anglais, dead%20beat%20component
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- aperiodic component 1, fiche 7, Anglais, aperiodic%20component
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- composante apériodique
1, fiche 7, Français, composante%20ap%C3%A9riodique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aperiodic state 1, fiche 8, Anglais, aperiodic%20state
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régime apériodique
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20ap%C3%A9riodique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2012-12-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- overhead bit
1, fiche 9, Anglais, overhead%20bit
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- service bit 1, fiche 9, Anglais, service%20bit
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
ancillary bit used for control purposes 1, fiche 9, Anglais, - overhead%20bit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Overhead bits are mainly used when the sending equipment carries out a process, particularly an aperiodic process, to ensure that the receiving equipment carries out the corresponding complementary process. They are normally added at regular intervals to a digital signal at the sending end and removed at the receiving end. 1, fiche 9, Anglais, - overhead%20bit
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
overhead bit; service bit: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 9, Anglais, - overhead%20bit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bit de service
1, fiche 9, Français, bit%20de%20service
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
bit auxiliaire, utilisé pour représenter les informations de service 1, fiche 9, Français, - bit%20de%20service
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les bits de service sont utilisés essentiellement lorsque l'émetteur effectue un traitement, en particulier un traitement apériodique, pour s'assurer que le récepteur effectue le traitement complémentaire. Ces bits sont normalement ajoutés à intervalles réguliers dans un signal numérique à l'émission et sont supprimés à la réception. 1, fiche 9, Français, - bit%20de%20service
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
bit de service : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 9, Français, - bit%20de%20service
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aperiodic
1, fiche 10, Anglais, aperiodic
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Not periodic. 2, fiche 10, Anglais, - aperiodic
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aperiodic : term standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 3, fiche 10, Anglais, - aperiodic
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Aperiodic attractor, tiling, window. 4, fiche 10, Anglais, - aperiodic
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- apériodique
1, fiche 10, Français, ap%C3%A9riodique
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sans période propre. 2, fiche 10, Français, - ap%C3%A9riodique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
apériodique : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 10, Français, - ap%C3%A9riodique
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Activité, attracteur, courbe, mouvement, pavage, phénomène, point, régime, réseau, système apériodique. 2, fiche 10, Français, - ap%C3%A9riodique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aperiódico
1, fiche 10, Espagnol, aperi%C3%B3dico
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-07-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dead-beat
1, fiche 11, Anglais, dead%2Dbeat
adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- aperiodic 1, fiche 11, Anglais, aperiodic
adjectif
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- dead beat
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- apériodique
1, fiche 11, Français, ap%C3%A9riodique
adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un organe mobile qui, écarté de sa position d'équilibre, y revient sans osciller quand il est libéré. 1, fiche 11, Français, - ap%C3%A9riodique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Audio Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aperiodic circuit 1, fiche 12, Anglais, aperiodic%20circuit
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Électroacoustique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- circuit apériodique
1, fiche 12, Français, circuit%20ap%C3%A9riodique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Electroacústica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- circuito aperiódico
1, fiche 12, Espagnol, circuito%20aperi%C3%B3dico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-08-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Audio Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aperiodic phenomenon 1, fiche 13, Anglais, aperiodic%20phenomenon
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Électroacoustique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- phénomène apériodique
1, fiche 13, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20ap%C3%A9riodique
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Electroacústica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno aperiódico
1, fiche 13, Espagnol, fen%C3%B3meno%20aperi%C3%B3dico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-02-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electric Currents
- Electric Rotary Machines
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aperiodic component of a short-circuit current
1, fiche 14, Anglais, aperiodic%20component%20of%20a%20short%2Dcircuit%20current
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Machines tournantes électriques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- composante apériodique d'un courant de court-circuit
1, fiche 14, Français, composante%20ap%C3%A9riodique%20d%27un%20courant%20de%20court%2Dcircuit
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aperiodic sound
1, fiche 15, Anglais, aperiodic%20sound
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A complex sound consisting of waves of various heights and widths appearing in random order. 2, fiche 15, Anglais, - aperiodic%20sound
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Note: Term defined in a specialized glossary of psychometrics. 3, fiche 15, Anglais, - aperiodic%20sound
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- son irrégulier
1, fiche 15, Français, son%20irr%C3%A9gulier
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Son complexe formé d'ondes de hauteurs et d'amplitudes variables apparaissant dans un ordre aléatoire. 2, fiche 15, Français, - son%20irr%C3%A9gulier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Meteorology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- energy spectrum
1, fiche 16, Anglais, energy%20spectrum
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Square of the amplitude of the Fourier transform of an aperiodic function containing finite total energy... 1, fiche 16, Anglais, - energy%20spectrum
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- spectrum of energy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Météorologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- spectre d'énergie
1, fiche 16, Français, spectre%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Carré de l'amplitude de la transformée de Fourier d'une fonction apériodique contenant une énergie totale finie [...] 1, fiche 16, Français, - spectre%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Meteorología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- espectro de la energía
1, fiche 16, Espagnol, espectro%20de%20la%20energ%C3%ADa
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cuadrado de la amplitud de la transformada de Fourier de una función aperiódica que contiene energía total finita [...] 1, fiche 16, Espagnol, - espectro%20de%20la%20energ%C3%ADa
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aperiodic antenna
1, fiche 17, Anglais, aperiodic%20antenna
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- non-resonant antenna 1, fiche 17, Anglais, non%2Dresonant%20antenna
correct
- aperiodic aerial 2, fiche 17, Anglais, aperiodic%20aerial
correct, Grande-Bretagne
- non-resonant aerial 2, fiche 17, Anglais, non%2Dresonant%20aerial
correct, Grande-Bretagne
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An [antenna] designed to operate over an extensive frequency range and having characteristics, in particular impedance and directivity, which vary only slightly over the range. 3, fiche 17, Anglais, - aperiodic%20antenna
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- antenne apériodique
1, fiche 17, Français, antenne%20ap%C3%A9riodique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Antenne destinée à fonctionner dans une gamme étendue de fréquences et dont les caractéristiques, en particulier l'impédance d'entrée et la directivité, varient peu dans cette gamme. 1, fiche 17, Français, - antenne%20ap%C3%A9riodique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- antena aperiódica
1, fiche 17, Espagnol, antena%20aperi%C3%B3dica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- antena no resonante 1, fiche 17, Espagnol, antena%20no%20resonante
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Antena diseñada para funcionar en una amplia banda de frecuencias y cuyas características, en particular la impedancia y la directividad, varían sólo ligeramente en toda la banda. 1, fiche 17, Espagnol, - antena%20aperi%C3%B3dica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-12-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- service bit
1, fiche 18, Anglais, service%20bit
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- housekeeping bit 2, fiche 18, Anglais, housekeeping%20bit
correct, normalisé
- overhead bit 2, fiche 18, Anglais, overhead%20bit
correct, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any bit added to a digital signal at the sending end and removed at the receiving end of a transmission path in order to insure that when the sending equipment carries out a process, particularly an aperiodic process, the receiving equipment carries out the corresponding complementary process. 2, fiche 18, Anglais, - service%20bit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
service bit; housekeeping bit; overhead bit: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 18, Anglais, - service%20bit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bit de service
1, fiche 18, Français, bit%20de%20service
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tout bit ajouté à un signal numérique à l'extrémité d'émission d'un trajet de transmission et supprimé à l'extrémité de réception, qui sert à assurer que, lorsque l'installation d'émission effectue un traitement, en particulier un traitement apériodique, l'installation de réception effectue le traitement complémentaire. 1, fiche 18, Français, - bit%20de%20service
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bit de service : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 18, Français, - bit%20de%20service
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- bit de servicio
1, fiche 18, Espagnol, bit%20de%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Bits utilizados en la transmisión de datos para transportar las señales que controlan la propia transmisión, en lugar de información; por ejemplo, solicitud de repetición. 2, fiche 18, Espagnol, - bit%20de%20servicio
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aperiodic waveform
1, fiche 19, Anglais, aperiodic%20waveform
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- forme d'onde apériodique
1, fiche 19, Français, forme%20d%27onde%20ap%C3%A9riodique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aperiodic function
1, fiche 20, Anglais, aperiodic%20function
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any function not repeatable within a specified time period. 1, fiche 20, Anglais, - aperiodic%20function
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fonction apériodique
1, fiche 20, Français, fonction%20ap%C3%A9riodique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aperiodic reinforcement
1, fiche 21, Anglais, aperiodic%20reinforcement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This assumption may be checked by constructing a schedule of reinforcement in which a differential contingency between rate of responding and reinforcement is impossible. In one such schedule of what may be called "aperiodic reinforcement" one interval between successive reinforced responses is so short that no unreinforced responses intervene while the longest interval is about two minutes. Other intervals are distributed arithmetically between these values, the average remaining one minute. The intervals are roughly randomized to compose a program of reinforcement. 1, fiche 21, Anglais, - aperiodic%20reinforcement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 21, La vedette principale, Français
- renforcement irrégulier
1, fiche 21, Français, renforcement%20irr%C3%A9gulier
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aperiodic measuring instrument 1, fiche 22, Anglais, aperiodic%20measuring%20instrument
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A measuring instrument in which the moving element attains the position or equilibrium without oscillating around it. 1, fiche 22, Anglais, - aperiodic%20measuring%20instrument
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 22, La vedette principale, Français
- appareil mesureur apériodique
1, fiche 22, Français, appareil%20mesureur%20ap%C3%A9riodique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Appareil mesureur dont l'équipage mobile atteint sa position d'équilibre sans oscillations autour de cette position. 1, fiche 22, Français, - appareil%20mesureur%20ap%C3%A9riodique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
appareil mesureur apériodique : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 22, Français, - appareil%20mesureur%20ap%C3%A9riodique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- aperiodic attractor
1, fiche 23, Anglais, aperiodic%20attractor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any type of strange attractor in which trajectories diverge within a plane by spiralling out, then emerge from the plane and return again, reinjected into the center of the spiral. The process is repeated ad infinitum. This requires two operations : stretching due to sensitivity to initial conditions, followed by folding, without which the trajectories could not remain confined in a bounded space. 2, fiche 23, Anglais, - aperiodic%20attractor
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
An attractor may be a single point, i. e. an asymptotically stable fixed point, or many points, i. e. a cycle or period. We shall show that some limits of orbits are aperiodic and so an attractor may be an infinity of points. 3, fiche 23, Anglais, - aperiodic%20attractor
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Rossler attractor is an aperiodic attractor. 4, fiche 23, Anglais, - aperiodic%20attractor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 23, La vedette principale, Français
- attracteur apériodique
1, fiche 23, Français, attracteur%20ap%C3%A9riodique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- attracteur non périodique 1, fiche 23, Français, attracteur%20non%20p%C3%A9riodique
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tout attracteur étrange où la divergence des trajectoires s'effectue suivant une spirale plane : les trajectoires émergent, depuis le plan dans l'espace, puis retournent et se réinjectent au centre de la spirale. 2, fiche 23, Français, - attracteur%20ap%C3%A9riodique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'attracteur de Rössler est le type d'attracteur apériodique le mieux connu. 2, fiche 23, Français, - attracteur%20ap%C3%A9riodique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- attractor
1, fiche 24, Anglais, attractor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A geometrical object toward which the trajectory of a dynamical system represented by a curve in the phase space, converges in the course of time. 2, fiche 24, Anglais, - attractor
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Predictable, or tame, attractors correspond to the behavior to which a system settles down or is "attracted". A strange attractor is represented by an unpredictable trajectory where a minute difference in starting positions of two initially adjacent points leads to totally uncorrelated positions later in time or in the mathematical iteration. 3, fiche 24, Anglais, - attractor
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Recursion relations are also used to construct fractal attractors characteristic of chaotic motion. As a simple example we briefly mention dynamic systems that period double on their way to chaos ... However the set invariant with regard to (2.19) is a repeller (not an attractor). It can be shown that the attractor forms approximately a non-uniform Cantor set. 4, fiche 24, Anglais, - attractor
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
See dissipative system, Lyapunov exponent, aperiodic, attractor, chaotic, fractal and strange attractors. 5, fiche 24, Anglais, - attractor
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- tame attractor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- attracteur
1, fiche 24, Français, attracteur
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble invariant vers lequel est attirée asymptotiquement la trajectoire d'un système dynamique représentée par une courbe dans l'espace des phases. 2, fiche 24, Français, - attracteur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'on distingue les attracteurs simples ou non étranges calculables à partir d'un point initial (attracteur ponctuel, attracteur périodique, attracteur bipériodique ou quasi périodique) des attracteurs étranges (attracteur apériodique, fractal, chaotique) calculables point par point. 2, fiche 24, Français, - attracteur
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
L'attracteur apparaît, croît exponentiellement, se déploye, se dessine, diminue exponentiellement, envahit l'espace de phase, gagne une structure, représente des mouvements, résiste aux perturbations, reste localisé, rétrécit. 2, fiche 24, Français, - attracteur
Record number: 24, Textual support number: 2 PHR
calculer, changer, construire, converger vers, définir, dessiner, fabriquer, identifier, illustrer, reconstituer, sauter d'un attracteur à un autre, tendre vers un attracteur, tracer, trouver, visiter, visualiser un attracteur. 2, fiche 24, Français, - attracteur
Record number: 24, Textual support number: 3 PHR
attracteur apériodique, binaire, bipériodique, borné, chaotique, cyclique, domestique, étrange, féroce, fractal, fréquenté, instable, non périodique, pervers, simple, stable, vague. 2, fiche 24, Français, - attracteur
Record number: 24, Textual support number: 4 PHR
attracteur à intérieur non vide, de Hénon, de Lorenz, de Van der Pol, d'une dynamique, sans intérieur. 2, fiche 24, Français, - attracteur
Record number: 24, Textual support number: 5 PHR
attracteur apériodique, binaire, bipériodique, borné chaotique, cyclique, domestique, étrange, féroce, fractal, fréquenté, instable, non périodique, pervers, simple, stable, vague. 2, fiche 24, Français, - attracteur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-08-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
- Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- unpredictability
1, fiche 25, Anglais, unpredictability
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Beyond the threshold for aperiodic motion, trajectories are unpredictable in the long term. This unpredictability, which manifests itself in the decay of correlations, comes from an instability of trajectories in phase space. Roughly speaking, two trajectories that are issued from neighboring points in phase space do not stay close to each other but fly apart so that, after a while, knowing one instantaneous position does not help to predict the other. 2, fiche 25, Anglais, - unpredictability
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
- Physique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- imprévisibilité
1, fiche 25, Français, impr%C3%A9visibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- imprédictibilité 2, fiche 25, Français, impr%C3%A9dictibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Au delà du seuil d'apparition des mouvements apériodiques, les trajectoires sont imprédictibles à long terme. Cette imprédictibilité qui se manifeste par une décroissance des corrélations, découle d'une instabilité des trajectoires dans l'espace des phases. De façon imagée, deux trajectoires issues d'un même voisinage de l'espace des phases ne restent pas proches l'une de l'autre mais s'écartent de façon telle qu'après quelque temps la connaissance acquise sur la position instantanée de l'une ne permet pas de prédire celle de l'autre. 2, fiche 25, Français, - impr%C3%A9visibilit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- iterated map
1, fiche 26, Anglais, iterated%20map
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- iterated mapping 2, fiche 26, Anglais, iterated%20mapping
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Iterated maps are models of short-range interactions.... Yet, as we know from the Morse-Thue sequence, iterated maps can also produce aperiodic long-range order. Since iterated maps often lead to self-similarities, an explanation of quasicrystals by this approach means that the crystals(and their diffraction patterns) must exhibit scaling invariances. 2, fiche 26, Anglais, - iterated%20map
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mappage itéré
1, fiche 26, Français, mappage%20it%C3%A9r%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-10-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- aperiodic motion
1, fiche 27, Anglais, aperiodic%20motion
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A vibration that is not periodic. 1, fiche 27, Anglais, - aperiodic%20motion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mouvement apériodique
1, fiche 27, Français, mouvement%20ap%C3%A9riodique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mouvement vibratoire qui n'est pas périodique. 1, fiche 27, Français, - mouvement%20ap%C3%A9riodique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-06-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- unpredictability 1, fiche 28, Anglais, unpredictability
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Beyond the threshold for aperiodic motion, trajectories are unpredictable in the long term. This unpredictability, which manifests itself in the decay of correlations, comes from an instability of trajectories in phase space. 1, fiche 28, Anglais, - unpredictability
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- imprédictibilité
1, fiche 28, Français, impr%C3%A9dictibilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Au delà du seuil d'apparition des mouvements apériodiques, les trajectoires sont imprédictibles à long terme. Cette imprédictibilité qui se manifeste par une décroissance des corrélations, découle d'une instabilité des trajectoires dans l'espace des phases. 1, fiche 28, Français, - impr%C3%A9dictibilit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- aperiodic oscillation
1, fiche 29, Anglais, aperiodic%20oscillation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A damping device on a [weighing] machine shall be adjusted and maintained to permit normal operation of the machine, and it shall in no case be adjusted to give an aperiodic or "dead beat" oscillation. 1, fiche 29, Anglais, - aperiodic%20oscillation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 205. 1, fiche 29, Anglais, - aperiodic%20oscillation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 29, La vedette principale, Français
- oscillation apériodique
1, fiche 29, Français, oscillation%20ap%C3%A9riodique
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Un humidificateur installé sur un appareil [de pesage] doit être réglé et entretenu de manière à permettre un fonctionnement normal de l'appareil, et il ne doit en aucun cas être réglé pour donner une oscillation apériodique ou un "temps mort". 1, fiche 29, Français, - oscillation%20ap%C3%A9riodique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 205. 1, fiche 29, Français, - oscillation%20ap%C3%A9riodique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dead beat oscillation 1, fiche 30, Anglais, dead%20beat%20oscillation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A damping device on a [weighing] machine shall be adjusted and maintained to permit normal operation of the [weighing] machine, and it shall in no case be adjusted to give an aperiodic or "dead beat" oscillation. 1, fiche 30, Anglais, - dead%20beat%20oscillation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 205. 1, fiche 30, Anglais, - dead%20beat%20oscillation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 30, La vedette principale, Français
- temps-mort
1, fiche 30, Français, temps%2Dmort
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un humidificateur installé sur un appareil [de pesage] doit être réglé et entretenu de manière à permettre un fonctionnement normal de l'appareil, et il ne doit en aucun cas être réglé pour donner une oscillation apériodique ou un "temps mort". 1, fiche 30, Français, - temps%2Dmort
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 205. 1, fiche 30, Français, - temps%2Dmort
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-04-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aperiodic analytical balance 1, fiche 31, Anglais, aperiodic%20analytical%20balance
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 31, La vedette principale, Français
- balance chimique apériodique
1, fiche 31, Français, balance%20chimique%20ap%C3%A9riodique
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
photographie, horlogerie, enregistrement. Nomenclature de Bruxelles tarif douanier 1, fiche 31, Français, - balance%20chimique%20ap%C3%A9riodique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- aperiodic language
1, fiche 32, Anglais, aperiodic%20language
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- star-free language 1, fiche 32, Anglais, star%2Dfree%20language
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- langage apériodique
1, fiche 32, Français, langage%20ap%C3%A9riodique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- aperiodic loop antenna 1, fiche 33, Anglais, aperiodic%20loop%20antenna
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- antenne cadre apériodique 1, fiche 33, Français, antenne%20cadre%20ap%C3%A9riodique
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1984-02-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- aperiodic damping 1, fiche 34, Anglais, aperiodic%20damping
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- amortissement périodique
1, fiche 34, Français, amortissement%20p%C3%A9riodique
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-11-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- aperiodic transfer
1, fiche 35, Anglais, aperiodic%20transfer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The transfer of a message at irregular, random time intervals. 1, fiche 35, Anglais, - aperiodic%20transfer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- transfert apériodique 1, fiche 35, Français, transfert%20ap%C3%A9riodique
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- aperiodic voltmeter 1, fiche 36, Anglais, aperiodic%20voltmeter
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- voltmètre apériodique
1, fiche 36, Français, voltm%C3%A8tre%20ap%C3%A9riodique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :