TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APOGEE BOOST MOTOR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- apogee kick motor
1, fiche 1, Anglais, apogee%20kick%20motor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AKM 2, fiche 1, Anglais, AKM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- apogee-kick motor 3, fiche 1, Anglais, apogee%2Dkick%20motor
correct
- AKM 3, fiche 1, Anglais, AKM
correct
- AKM 3, fiche 1, Anglais, AKM
- apogee-boost motor 3, fiche 1, Anglais, apogee%2Dboost%20motor
correct
- ABM 3, fiche 1, Anglais, ABM
correct
- ABM 3, fiche 1, Anglais, ABM
- apogee boost motor 4, fiche 1, Anglais, apogee%20boost%20motor
correct
- ABM 4, fiche 1, Anglais, ABM
correct
- ABM 4, fiche 1, Anglais, ABM
- apogee motor 5, fiche 1, Anglais, apogee%20motor
correct
- final motor 5, fiche 1, Anglais, final%20motor
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The rocket motor used at the apogee of a Transfer Orbit to direct a satellite into its Drift Orbit. 6, fiche 1, Anglais, - apogee%20kick%20motor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moteur d'apogée
1, fiche 1, Français, moteur%20d%27apog%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ABM 2, fiche 1, Français, ABM
nom masculin
- AKM 2, fiche 1, Français, AKM
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Correction d'orbite : Lorsque la manœuvre nécessite un incrément de vitesse importante de l'ordre du km/s, un moteur spécial est dédié à cette tâche. Par exemple : Un moteur d'apogée pour circulariser une orbite GTO et passer en géostationnaire. 2, fiche 1, Français, - moteur%20d%27apog%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- European apogee boost motor
1, fiche 2, Anglais, European%20apogee%20boost%20motor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moteur d'apogée géostationnaire européen
1, fiche 2, Français, moteur%20d%27apog%C3%A9e%20g%C3%A9ostationnaire%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MAGE 1, fiche 2, Français, MAGE
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- common European apogee boost motor
1, fiche 3, Anglais, common%20European%20apogee%20boost%20motor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moteur d'apogée européen commun
1, fiche 3, Français, moteur%20d%27apog%C3%A9e%20europ%C3%A9en%20commun
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :