TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APOLAR [5 fiches]

Fiche 1 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Molecular model, such as a ball and stick or a framework model, in which the bond lengths and the bond angles are clearly indicated.

CONT

Analysis of the surface of the crystallographic models of most proteins should target at least one surface residue whose replacement would substantially increase the stability of the protein.... Unfortunately, most enzymes do not presently have a crystallographic model available for identification of one or more residues having exposed apolar side chains.... For investigators having neither a crystallographic model of the enzyme of interests or a facility for obtaining and engineering the structural gene, use of a cross-linking reagent is recommended to increase stability. This approach is based on diminishing the polypeptide entropy that is the principal thermodynamic quantity stabilizing the denatured form.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Le plan de projection en deux dimensions, dans lequel les structures des molécules organiques sont nécessairement dessinées sur une page imprimée, est tout à fait insuffisant pour décrire la vraie configuration tridimensionnelle des biomolécules. La configuration de chaque molécule dans l'espace peut être représentée par l'utilisation de modèles atomiques qui sont de deux types. Les modèles cristallographiques montrent les squelettes covalents et les angles de liaisons et leurs dimensions, mais n'indiquent pas l'espace occupé réellement par la molécule. Les modèles compacts, par contre, donnent plus de détails en ce qui concerne les angles de liaisons et les distances dans le squelette covalentiel, mais ne montrent pas les contours de van der Waals ou la surface des molécules.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Crop Protection
  • Solvents and Petroleum Spirits

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Protection des végétaux
  • Solvants et essences spéciales (Pétrole)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Protección de las plantas
  • Solventes y bencinas especiales (Petróleo)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Lips and Tongue
  • Posology

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Lèvres et langue
  • Posologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Labios y lengua
  • Posología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany
OBS

Describing pollen and spores without distinct polarity.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
OBS

Système vasculaire du stipe des Fougères qui ne présente pas de pôles de différenciation nettement visibles en coupe transversale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Botánica
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

[...] sur une phase stationnaire apolaire, les solutés apolaires donnent des pics dont les temps de rétention croissent en fonction des températures d'ébullition. Sur la même phase apolaire, des solutés polaires sortent de la colonne plus rapidement que des solutés apolaires de même point d'ébullition. Cette simple combinaison, jointe à celles que l'on peut réaliser avec les phases polaires, montre que l'on peut même envisager, en changeant de colonnes, d'inverser l'ordre de sortie de certains pics, afin d'obtenir de meilleures séparations.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :