TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARID CONDITION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Soil Science
- Areal Planning (Urban Studies)
- Site Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reclamation
1, fiche 1, Anglais, reclamation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- land reclamation 2, fiche 1, Anglais, land%20reclamation
correct
- reclamation of soil 3, fiche 1, Anglais, reclamation%20of%20soil
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The operation or process of changing the condition or characteristics of land so that improved utilization can be achieved. This may be accomplished by various means such as irrigation of arid land, drainage of swamp or waterlogged land, protection from flood menace of land constantly subject to overflow. 4, fiche 1, Anglais, - reclamation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- reclamation of land
- reclamation of soils
- soil reclamation
- reclaiming of land
- reclaiming of soil
- reclaiming of soils
- soil reclaiming
- land reclaiming
- amelioration of soils
- amelioration of land
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Science du sol
- Aménagement du territoire
- Aménagement du terrain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bonification
1, fiche 1, Français, bonification
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bonification des terres 2, fiche 1, Français, bonification%20des%20terres
correct, nom féminin
- mise en valeur 3, fiche 1, Français, mise%20en%20valeur
correct, nom féminin
- mise en valeur des terres 2, fiche 1, Français, mise%20en%20valeur%20des%20terres
correct, nom féminin
- mise en culture 4, fiche 1, Français, mise%20en%20culture
nom féminin
- restauration des terres 2, fiche 1, Français, restauration%20des%20terres
à éviter, voir observation, nom féminin
- défrichement 5, fiche 1, Français, d%C3%A9frichement
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terme général pour désigner la mise en valeur de terres incultes ou insalubres, l'amélioration du sol, le gain de terrain sur la mer, les travaux d'assainissement et de drainage, d'assèchement et d'irrigation. 6, fiche 1, Français, - bonification
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Amélioration du rendement des terres. 7, fiche 1, Français, - bonification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
défrichement : ce terme correspond à l'anglais «clearing». 8, fiche 1, Français, - bonification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «réhabilitation» ou «restauration» d'un site (en anglais : «site rehabilitation»), avec «restauration» ou «régénération» d'un sol (en anglais : «land restoration») et avec «remise en végétation» ou «reverdissement» (en anglais : «revegetation»). 8, fiche 1, Français, - bonification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Ciencia del suelo
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Preparación del terreno
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bonificación de tierras
1, fiche 1, Espagnol, bonificaci%C3%B3n%20de%20tierras
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biogeography
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arid condition
1, fiche 2, Anglais, arid%20condition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biogéographie
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- condition aride
1, fiche 2, Français, condition%20aride
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- condition d'aridité 2, fiche 2, Français, condition%20d%27aridit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aridity
1, fiche 3, Anglais, aridity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arid state or quality, parched condition, dryness, barrenness.... 2, fiche 3, Anglais, - aridity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aridité
1, fiche 3, Français, aridit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(En parlant d'un sol, d'un terrain) Caractère aride, sécheresse extrême. 2, fiche 3, Français, - aridit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :