TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ARTERY CLAMP [3 fiches]

Fiche 1 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical Instruments and Devices
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

Forceps with a catch for locking the blades, used for seizing the end of a blood vessel to control hemorrhage.

OBS

The main purpose [of hemostatic forceps] is to achieve hemostasis (control of the flow of blood). After a hemostat has been secured to a blood vessel, generally either a suture is tied around the vessel or electrocautery is applied to the end of the vessel to achieve final hemostasis.

OBS

Dissecting hemostatic forceps clamp onto blood vessels and control bleeding. They ... tend to be long and slender in order to get to blood vessels easily and with a minimum of trauma. [They] resemble scissors and have locking mechanisms that maintain a firm clamp on blood vessels, holding them in place.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Pince à crans d'arrêt servant à l'hémostase.

OBS

Le premier usage de la pince à hémostase est de permettre par une préhension fine la ligature d'un vaisseau ou sa coagulation par le bistouri électrique. Elle est aussi un bon complément dans le repérage et la mise en tension des tissus au cours de la dissection, sur une aponévrose, un sac herniaire, une vaginale d'hydrocèle. Enfin, [elle sert de] pince repère sur les fils passés et en attente [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental quirúrgico
DEF

Pinza [...] de forcipresión destinada a comprimir vasos que sangran.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

Numerous surgical instruments bear the name of Cooley, Thomas (1871-1945), an American paediatrician : Cooley’s apparatus; Cooley anastomosis clamp; Cooley atraumatic forceps; Cooley atraumatic anastomosis forceps; Cooley atraumatic bulldog clamps; Cooley atraumatic hemostatic forceps; Cooley atraumatic iliac forceps; Cooley iliaque clamp; Cooley profunda clamp; Cooley atraumatic multi-purpose clamp; Cooley atraumatic pediatric forceps; Cooley tissue forceps; Cooley vascular tissue forceps; Cooley atrium retractor; Cooley mitral valve dilator; Cooley rib first shear; Cooley rib spreader; Cooley vascular dilator; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

De nombreux instruments chirurgicaux portent le nom de Thomas Cooley, pédiatre américain (1871-1945) : pince à anastamose Cooley; pince-clamps polyvalente Cooley; hémostatique atraumatique Cooley; pince-clamp à iliaque Cooley; pince-clamps pour profunda Cooley; pince atraumatique pour l'anastomose Cooley; pince atraumatique Cooley; pince atraumatique iliaque Cooley; pince atraumatique pédiatrique Cooley; écarteur atrium Cooley; dilatateur pour valve mitrale Cooley; écarteur pour les côtes Cooley; dilatateur vasculaire Cooley; pince vasculaire Cooley; clamps bulldog atraumatique Cooley; etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :