TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARTESIAN DEPOSIT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineral Springs
- Geophysics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artesian deposit
1, fiche 1, Anglais, artesian%20deposit
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- artesian pool 1, fiche 1, Anglais, artesian%20pool
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sources d'eau minérale
- Géophysique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gisement artésien
1, fiche 1, Français, gisement%20art%C3%A9sien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a pas de problème particulier de pression de gisement dans les champs géothermiques de basse température. La pression au niveau du réservoir est le plus souvent proche de la pression hydrostatique et, dans bien des cas, le gisement est artésien. 1, fiche 1, Français, - gisement%20art%C3%A9sien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Continental Terminal
1, fiche 2, Anglais, Continental%20Terminal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the Sahara a rock stratum called the Continental Intercalary, which dates to the Cretaceous Period and which includes Nubian Sandstones, is the most important water-bearing layer. It extends over very large areas and reaches a thickness of more than 3, 000 feet; in Egypt and Algeria it provides artesian water. In The Sudan it sometimes lies directly on the Precambrian rock and contains underground water layers of local importance. Overlaying the Continental Intercalary but generally separated from it by a thick marine deposit is a layer called the Continental Terminal, which is the second-largest aquifer in this area. Both these layers contain "fossil" water _ that is to say, water that entered the layers when rainfall in and around the Sahara was much more abundant than today. Near the surface, aquifers are found in such recent deposits as alluvial deposits and sand dunes. 1, fiche 2, Anglais, - Continental%20Terminal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Continental terminal
1, fiche 2, Français, Continental%20terminal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Trias de la Djaffara tunisienne et de Zarzaitine (Sahara est-algérien) contient des Amphibiens stégocéphales et des Dinosauriens. Un golfe marin du Muschelkalk s'est étendu jusqu'à Hassi-Messaoud, continué par des faciès saumâtres du Jurassique. Le Jurassique continental, puis le Crétacé inférieur continental comportent des bois silicifiés, des Poissons et de nombreux Reptiles (Carcharodontosaurus, etc.). Le Continental intercalaire est recouvert par le Cénomanien marin transgressif, suivi du Turonien, du Maestrichtien, et de l'Éocène inférieur. Après le retrait de la mer, on trouve les sédiments du Continental terminal à bois silicifiés, et l'ensemble est recouvert par les dunes du Grand Erg oriental. 1, fiche 2, Français, - Continental%20terminal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :