TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTHRITIS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Toxicology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chloroquine maculopathy
1, fiche 1, Anglais, chloroquine%20maculopathy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chloroquine-induced maculopathy 2, fiche 1, Anglais, chloroquine%2Dinduced%20maculopathy
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chloroquine maculopathy : Chloroquine is an antimalarial drug that is also used in the treatment of rheumatoid arthritis and SLE [systemic lupus erythematosus].... The long-term use of chloroquine causes keratopathy, maculopathy and optic neuropathy. The corneal deposits(verticillata) do not cause visual symptoms but macular edema and subsequent development of maculopathy impair the vision significantly. 3, fiche 1, Anglais, - chloroquine%20maculopathy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Toxicologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maculopathie à la chloroquine
1, fiche 1, Français, maculopathie%20%C3%A0%20la%20chloroquine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Maculopathie induite par l'utilisation d'un médicament employé notamment dans le traitement de la malaria. 2, fiche 1, Français, - maculopathie%20%C3%A0%20la%20chloroquine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Toxicology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toxic maculopathy
1, fiche 2, Anglais, toxic%20maculopathy
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toxic maculopathies. The accumulation of some drugs in the RPE [retinal pigment epithelium] can cause macular damage. These include the antimalarials chloroquine and hydroxychloroquine, used quite widely in the treatment of rheumatoid arthritis and other connective-tissue disorders, which may cause a toxic maculopathy. 1, fiche 2, Anglais, - toxic%20maculopathy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Toxicologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maculopathie toxique
1, fiche 2, Français, maculopathie%20toxique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les dérivés des antipaludéens de synthèse sont utilisés depuis des années essentiellement pour traiter le lupus et la polyarthrite rhumatoïde. En contrepartie, ils peuvent être responsables d'une maculopathie toxique nécessitant un dépistage systématique, d'autant plus que cette toxicité n'est pas réversible, et peut s'aggraver après l'arrêt du traitement. 2, fiche 2, Français, - maculopathie%20toxique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Human Diseases - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chronic medical condition
1, fiche 3, Anglais, chronic%20medical%20condition
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chronic health condition 2, fiche 3, Anglais, chronic%20health%20condition
correct, nom
- chronic condition 3, fiche 3, Anglais, chronic%20condition
correct, nom
- chronic medical problem 2, fiche 3, Anglais, chronic%20medical%20problem
correct, nom
- chronic health problem 4, fiche 3, Anglais, chronic%20health%20problem
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chronic conditions are ongoing, long-term or recurring conditions that can have a significant impact on people’s lives. 5, fiche 3, Anglais, - chronic%20medical%20condition
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Chronic medical conditions that present in youth include but are not limited to asthma, diabetes, epilepsy/seizures, obesity, cystic fibrosis, allergies, sickle cell anemia, irritable bowel diseases(e. g., ulcerative colitis, Crohn's disease), migraines/headaches, juvenile arthritis, congenital heart defect, traumatic brain injury/spinal injury, and organ transplant... 6, fiche 3, Anglais, - chronic%20medical%20condition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Maladies humaines diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- problème de santé chronique
1, fiche 3, Français, probl%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20chronique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- problème médical chronique 2, fiche 3, Français, probl%C3%A8me%20m%C3%A9dical%20chronique
correct, nom masculin
- condition chronique 3, fiche 3, Français, condition%20chronique
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer la présence de problèmes de santé chroniques, les participants se sont vus demander s'ils avaient «des problèmes de santé de longue durée», soit un état qui persiste ou qui devrait persister six mois ou plus, qui ont été diagnostiqués par un professionnel de la santé. Une liste de problèmes de santé leur a été lue, problèmes parmi lesquels les suivants ont été pris en considération dans [l']analyse : l'asthme, l'arthrite ou le rhumatisme, les maux de dos (autres que ceux dus à l'arthrite), la bronchite ou l'emphysème, le diabète, les maladies cardiaques, le cancer, les séquelles d'un accident vasculaire cérébral, l'incontinence urinaire, et le glaucome ou les cataractes. 4, fiche 3, Français, - probl%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20chronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rheumatoid arthritis
1, fiche 4, Anglais, rheumatoid%20arthritis
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RA 2, fiche 4, Anglais, RA
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- atrophic arthritis 3, fiche 4, Anglais, atrophic%20arthritis
ancienne désignation, correct, nom
- proliferative arthritis 3, fiche 4, Anglais, proliferative%20arthritis
ancienne désignation, correct, nom
- chronic infectious arthritis 3, fiche 4, Anglais, chronic%20infectious%20arthritis
ancienne désignation, correct, nom
- arthritis deformans 3, fiche 4, Anglais, arthritis%20deformans
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rheumatoid arthritis(RA) causes joint inflammation and pain. It happens when the immune system... attacks the lining of the joints, called the synovium. The disease commonly affects the hands, knees or ankles, and usually the same joint on both sides of the body, such as both hands or both knees. 4, fiche 4, Anglais, - rheumatoid%20arthritis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rheumatoid arthritis or RA is a form of inflammatory polyarthritis... 5, fiche 4, Anglais, - rheumatoid%20arthritis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polyarthrite rhumatoïde
1, fiche 4, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PR 2, fiche 4, Français, PR
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- arthrite rhumatoïde 3, fiche 4, Français, arthrite%20rhumato%C3%AFde
correct, nom féminin
- AR 3, fiche 4, Français, AR
correct, nom féminin
- AR 3, fiche 4, Français, AR
- polyarthrite chronique évolutive 4, fiche 4, Français, polyarthrite%20chronique%20%C3%A9volutive
ancienne désignation, correct, nom féminin
- polyarthrite chronique rhumatismale 5, fiche 4, Français, polyarthrite%20chronique%20rhumatismale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- PCR 6, fiche 4, Français, PCR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- PCR 6, fiche 4, Français, PCR
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En cas d'arthrite rhumatoïde (AR), le système immunitaire attaque les tissus de l'organisme, particulièrement la synovie (une fine membrane qui recouvre les articulations), et provoque une inflammation. 3, fiche 4, Français, - polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Huesos y articulaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- artritis reumatoide
1, fiche 4, Espagnol, artritis%20reumatoide
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Society Canada
1, fiche 5, Anglais, Arthritis%20Society%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- The Arthritis Society 2, fiche 5, Anglais, The%20Arthritis%20Society
ancienne désignation, correct
- The Canadian Arthritis and Rheumatism Society 3, fiche 5, Anglais, The%20Canadian%20Arthritis%20and%20Rheumatism%20Society
ancienne désignation, correct
- CARS 3, fiche 5, Anglais, CARS
ancienne désignation, correct
- CARS 3, fiche 5, Anglais, CARS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fueled by the trust and support of [their] donors and volunteers, Arthritis Society Canada is fighting the fire of arthritis with research, advocacy, innovation, information and support. [They] are Canada's largest charitable funder of cutting-edge arthritis research. 4, fiche 5, Anglais, - Arthritis%20Society%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Société de l'arthrite du Canada
1, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- La Société de l'arthrite 2, fiche 5, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite
ancienne désignation, correct, nom féminin
- La Société d'arthrite 3, fiche 5, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27arthrite
ancienne désignation, correct, nom féminin
- La Société canadienne contre l'arthrite et le rhumatisme 3, fiche 5, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20contre%20l%27arthrite%20et%20le%20rhumatisme
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Grâce à la confiance et à l'appui de ses donateurs et de ses bénévoles, la Société de l'arthrite du Canada combat le feu de l'arthrite avec la recherche, la défense de la cause, l'innovation, l'information et le soutien. [La Société de l'arthrite du Canada est] le plus important bailleur de fonds caritatif de la recherche de pointe sur l'arthrite au Canada. 4, fiche 5, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite%20du%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- psoriatic arthritis
1, fiche 6, Anglais, psoriatic%20arthritis
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PsA 2, fiche 6, Anglais, PsA
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- psoriatic rheumatism 3, fiche 6, Anglais, psoriatic%20rheumatism
correct, nom
- psoriatic arthropathy 4, fiche 6, Anglais, psoriatic%20arthropathy
correct, nom, moins fréquent
- PsA 4, fiche 6, Anglais, PsA
correct, nom
- PsA 4, fiche 6, Anglais, PsA
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Psoriatic arthritis(PsA) is a chronic inflammatory autoimmune condition characterized by inflamed joints. Psoriatic arthritis often, but not always, occurs in people who also have psoriasis... PsA can affect the large joints such as the knees and shoulders but also may also occur in joints like the fingers, toes, back or pelvis. 2, fiche 6, Anglais, - psoriatic%20arthritis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arthrite psoriasique
1, fiche 6, Français, arthrite%20psoriasique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- APs 2, fiche 6, Français, APs
correct, nom féminin
- APso 3, fiche 6, Français, APso
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rhumatisme psoriasique 4, fiche 6, Français, rhumatisme%20psoriasique
correct, nom masculin
- RPso 3, fiche 6, Français, RPso
correct, nom masculin
- RPso 3, fiche 6, Français, RPso
- arthropathie psoriasique 5, fiche 6, Français, arthropathie%20psoriasique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'arthrite psoriasique touche les articulations et les enthèses, ... déclenchant de l'inflammation, de la douleur et éventuellement des lésions articulaires. 6, fiche 6, Français, - arthrite%20psoriasique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- modifiable risk factor
1, fiche 7, Anglais, modifiable%20risk%20factor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Each form of arthritis has its own particular risk factors, some of which we cannot change, i. e., non-modifiable risk factors, and others that we can control, i. e., modifiable risk factors. 2, fiche 7, Anglais, - modifiable%20risk%20factor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- facteur de risque modifiable
1, fiche 7, Français, facteur%20de%20risque%20modifiable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
À chaque forme d'arthrite sont associés des facteurs de risque particuliers, dont certains ne peuvent être changés (facteurs de risque non modifiables), tandis qu'il est possible d'agir sur d'autres facteurs (facteurs de risque modifiables). 2, fiche 7, Français, - facteur%20de%20risque%20modifiable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- secondary sleep disorder
1, fiche 8, Anglais, secondary%20sleep%20disorder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Secondary sleep disorders are the result of another medical problem, such as depression, thyroid problems, stroke, arthritis, or asthma. 1, fiche 8, Anglais, - secondary%20sleep%20disorder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trouble secondaire du sommeil
1, fiche 8, Français, trouble%20secondaire%20du%20sommeil
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les troubles secondaires du sommeil résultent de comorbidités qui ont un impact sur le sommeil, telles que les douleurs chroniques, le reflux gastro-œsophagien, la miction fréquente ou la dyspnée due à une insuffisance cardiaque congestive, une maladie pulmonaire obstructive chronique, mais aussi l'anxiété et la dépression. 1, fiche 8, Français, - trouble%20secondaire%20du%20sommeil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Climatology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- controlled climate chamber
1, fiche 9, Anglais, controlled%20climate%20chamber
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- climatron 2, fiche 9, Anglais, climatron
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Although there is no evidence that climate plays a part in the aetiology of rheumatoid arthritis, there are indications that weather may affect the activity of the arthritic process. The most reliable evidence is forthcoming from experimental studies... in a controlled climate chamber. In this chamber temperature, humidity, rate of air flow, barometric pressure and air ionization could be controlled without the knowledge of the patient. 3, fiche 9, Anglais, - controlled%20climate%20chamber
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Climatologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- climatron
1, fiche 9, Français, climatron
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Enceinte où sont reproduits artificiellement divers types de climats. 1, fiche 9, Français, - climatron
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medication
- Immunology
- Bones and Joints
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- disease-modifying antirheumatic drug
1, fiche 10, Anglais, disease%2Dmodifying%20antirheumatic%20drug
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DMARD 1, fiche 10, Anglais, DMARD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- disease-modifying antirheumatoid drug 2, fiche 10, Anglais, disease%2Dmodifying%20antirheumatoid%20drug
correct
- DMARD 2, fiche 10, Anglais, DMARD
correct
- DMARD 2, fiche 10, Anglais, DMARD
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Because there is no cure for rheumatoid arthritis(RA), the goal of treatment is to put the disease into remission. A category of drugs with some ability to do this is the disease-modifying antirheumatic drugs(DMARDs). To be designated a DMARD, a drug must change the course of RA for at least 1 year as evidenced by one of the following : sustained improvement in physical function, decreased inflammatory synovitis, slowing or prevention of structural joint damage. 3, fiche 10, Anglais, - disease%2Dmodifying%20antirheumatic%20drug
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- disease-modifying anti-rheumatic drug
- disease-modifying anti-rheumatoid drug
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médicaments
- Immunologie
- Os et articulations
Fiche 10, La vedette principale, Français
- antirhumatismal modificateur de la maladie
1, fiche 10, Français, antirhumatismal%20modificateur%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ARMM 1, fiche 10, Français, ARMM
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- médicament antirhumatismal modificateur de la maladie 2, fiche 10, Français, m%C3%A9dicament%20antirhumatismal%20modificateur%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les antirhumatismaux modificateurs de la maladie (ARMM) sont les médicaments que votre rhumatologue vous prescrira lors de votre diagnostic d'arthrite. 3, fiche 10, Français, - antirhumatismal%20modificateur%20de%20la%20maladie
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- anti-rhumatismal modificateur de la maladie
- médicament anti-rhumatismal modificateur de la maladie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Inmunología
- Huesos y articulaciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fármaco antirreumático modificador de la enfermedad
1, fiche 10, Espagnol, f%C3%A1rmaco%20antirreum%C3%A1tico%20modificador%20de%20la%20enfermedad
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- FAME 1, fiche 10, Espagnol, FAME
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La leflunomida es un FAME, es decir, un fármaco antirreumático modificador de la enfermedad que no actúa contra los síntomas, sino que ralentiza las reacciones inmunitarias del organismo. 1, fiche 10, Espagnol, - f%C3%A1rmaco%20antirreum%C3%A1tico%20modificador%20de%20la%20enfermedad
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- research ambassador
1, fiche 11, Anglais, research%20ambassador
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Research ambassadors are members of the public who live with, or advocate for others living with a condition that falls under IMHA's [Institute of Musculoskeletal Health and Arthritis] research mandate(conditions related to bones, joints, muscles, connective tissue, skin and teeth). Research ambassadors bridge the gap between researchers and patients, addressing the different stages of the research process... 2, fiche 11, Anglais, - research%20ambassador
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ambassadeur de la recherche
1, fiche 11, Français, ambassadeur%20de%20la%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ambassadrice de la recherche 2, fiche 11, Français, ambassadrice%20de%20la%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les ambassadeurs de la recherche sont des membres du public atteints d'une des maladies visées par le mandat de recherche de l'IALA [l'Institut de l'appareil locomoteur et de l'arthrite] (affections liées aux os, aux articulations, aux muscles, au tissu conjonctif, à la peau et aux dents) ou des personnes qui défendent leurs intérêts. Ils permettent de combler l'écart entre les chercheurs et les patients, et leurs activités concernent toutes les étapes du processus de recherche [...] 3, fiche 11, Français, - ambassadeur%20de%20la%20recherche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-07-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- visiting scientist
1, fiche 12, Anglais, visiting%20scientist
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- guest research scientist 2, fiche 12, Anglais, guest%20research%20scientist
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
From 1997-2000, he was a visiting scientist at the National Institute of Arthritis and Musculoskeletal and Skin Diseases in Bethesda, Maryland. 3, fiche 12, Anglais, - visiting%20scientist
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche scientifique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- scientifique invité
1, fiche 12, Français, scientifique%20invit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- scientifique invitée 2, fiche 12, Français, scientifique%20invit%C3%A9e
correct, nom féminin
- chercheur invité 3, fiche 12, Français, chercheur%20invit%C3%A9
correct, nom masculin
- chercheuse invitée 4, fiche 12, Français, chercheuse%20invit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
De 1997 à 2000, il a été chercheur invité au National Institute of Arthritis and Musculoskeletal and Skin Diseases de Bethesda, au Maryland. 5, fiche 12, Français, - scientifique%20invit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Investigación científica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- investigador visitante
1, fiche 12, Espagnol, investigador%20visitante
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-07-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- studentship
1, fiche 13, Anglais, studentship
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An award made to finance study or research, usually at immediate postgraduate level. 2, fiche 13, Anglais, - studentship
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To encourage new trainees to enter the field, [the] Institute of Musculoskeletal Health and Arthritis has also provided studentships in mobility, musculoskeletal, oral, and skin health and other awards for undergraduate students to do research during the summer. 3, fiche 13, Anglais, - studentship
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bourse de stagiaire de recherche
1, fiche 13, Français, bourse%20de%20stagiaire%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Afin d'encourager de nouveaux stagiaires à se joindre au milieu, l'Institut de l'appareil locomoteur et de l'arthrite a également offert des bourses de stagiaire de recherche dans les domaines de la mobilité, de la santé de l'appareil locomoteur, de la bouche et de la peau et d'autres bourses d'étudiants de premier cycle pour permettre à ces derniers de faire des recherches pendant l'été. 2, fiche 13, Français, - bourse%20de%20stagiaire%20de%20recherche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mobility-impaired person
1, fiche 14, Anglais, mobility%2Dimpaired%20person
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- mobility impaired person 2, fiche 14, Anglais, mobility%20impaired%20person
correct
- person with a mobility disability 3, fiche 14, Anglais, person%20with%20a%20mobility%20disability
correct
- person with a mobility impairment 4, fiche 14, Anglais, person%20with%20a%20mobility%20impairment
correct
- person with reduced mobility 5, fiche 14, Anglais, person%20with%20reduced%20mobility
correct
- PRM 5, fiche 14, Anglais, PRM
correct
- PRM 5, fiche 14, Anglais, PRM
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mobility-impaired persons include :(1) Those with mobility, sensory, or cognitive impairments that make it difficult to overcome barriers to travel. Persons with mobility impairments include those with visible disabilities(such as people who use crutches or a wheelchair or a cane to enhance their mobility) and invisible disabilities, such as persons with a heart condition or arthritis. 6, fiche 14, Anglais, - mobility%2Dimpaired%20person
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- personne à mobilité réduite
1, fiche 14, Français, personne%20%C3%A0%20mobilit%C3%A9%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- personne ayant une mobilité réduite 2, fiche 14, Français, personne%20ayant%20une%20mobilit%C3%A9%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Par «personnes à mobilité réduite», il faut entendre toutes les personnes confrontées à la difficulté de se mouvoir dans un environnement trop souvent inadapté. Ces difficultés peuvent être provoquées par l'âge, la maladie, ou par un accident, autant de situations qui réduisent considérablement l'égalité des chances dans la vie quotidienne. 3, fiche 14, Français, - personne%20%C3%A0%20mobilit%C3%A9%20r%C3%A9duite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- persona con movilidad reducida
1, fiche 14, Espagnol, persona%20con%20movilidad%20reducida
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- persona de movilidad reducida 2, fiche 14, Espagnol, persona%20de%20movilidad%20reducida
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Las personas con movilidad reducida son aquellas que tienen permanente o temporalmente limitada la capacidad de moverse sin ayuda externa. Es decir, las personas con movilidad reducida no son capaces de moverse sin ayuda, sin embargo, estas pueden tener o no una discapacidad. 3, fiche 14, Espagnol, - persona%20con%20movilidad%20reducida
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Medical Staff
- Bones and Joints
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Ontario Rheumatology Association
1, fiche 15, Anglais, Ontario%20Rheumatology%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ORA 2, fiche 15, Anglais, ORA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Rheumatology Association(ORA) is a professional organization that represents Ontario rheumatologists and promotes their pursuit of excellence in arthritis care through leadership, advocacy, education, and communication. 3, fiche 15, Anglais, - Ontario%20Rheumatology%20Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Personnel médical
- Os et articulations
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Ontario Rheumatology Association
1, fiche 15, Français, Ontario%20Rheumatology%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ORA 2, fiche 15, Français, ORA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Diseases - Various
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Research Foundation
1, fiche 16, Anglais, Arthritis%20Research%20Foundation
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ARF 2, fiche 16, Anglais, ARF
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1998, the Arthritis Research Foundation raises and invests funds for arthritis and related autoimmune disease research. In addition, [the Arthritis Research Foundation strives] to increase awareness of this large family of diseases, which affects over 4. 6 million Canadians. 2, fiche 16, Anglais, - Arthritis%20Research%20Foundation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies humaines diverses
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Arthritis Research Foundation
1, fiche 16, Français, Arthritis%20Research%20Foundation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ARF 2, fiche 16, Français, ARF
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Bones and Joints
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Health Professions Association
1, fiche 17, Anglais, Arthritis%20Health%20Professions%20Association
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AHPA 2, fiche 17, Anglais, AHPA
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
AHPA is committed to improving the care of people with rheumatic diseases. 3, fiche 17, Anglais, - Arthritis%20Health%20Professions%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Os et articulations
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Arthritis Health Professions Association
1, fiche 17, Français, Arthritis%20Health%20Professions%20Association
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AHPA 2, fiche 17, Français, AHPA
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- intrinsic-plus test
1, fiche 18, Anglais, intrinsic%2Dplus%20test
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- intrinsic tightness test 2, fiche 18, Anglais, intrinsic%20tightness%20test
correct
- test for swan-neck deformity 2, fiche 18, Anglais, test%20for%20swan%2Dneck%20deformity
correct
- Bunnell-Littler test 2, fiche 18, Anglais, Bunnell%2DLittler%20test
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A test used when examining the hand of a patient with rheumatoid arthritis : extension of the proximal phalanx restricts flexion of the proximal interphalangeal joint; flexion of the metacarpophalangeal joint permits flexion of the proximal interphalangeal joint. 2, fiche 18, Anglais, - intrinsic%2Dplus%20test
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- test de Bunnell
1, fiche 18, Français, test%20de%20Bunnell
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre servant à apprécier la contracture des muscles interosseux au cours de la polyarthrite rhumatoïde : l'extension de l'articulation métacarpophalangienne empêche la flexion de l'interphalangienne proximale; par contre, la flexion de la métacarpophalangienne permet la flexion des interphalangiennes. 2, fiche 18, Français, - test%20de%20Bunnell
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Bunnell
1, fiche 18, Espagnol, prueba%20de%20Bunnell
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rheumatic fever
1, fiche 19, Anglais, rheumatic%20fever
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- RF 2, fiche 19, Anglais, RF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- acute rheumatic fever 3, fiche 19, Anglais, acute%20rheumatic%20fever
correct
- ARF 4, fiche 19, Anglais, ARF
correct
- ARF 4, fiche 19, Anglais, ARF
- acute rheumatic arthritis 1, fiche 19, Anglais, acute%20rheumatic%20arthritis
- acute articular rheumatism 1, fiche 19, Anglais, acute%20articular%20rheumatism
- polyarthritis rheumatica 1, fiche 19, Anglais, polyarthritis%20rheumatica
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A febrile disease occurring as a delayed sequela of infections with group A hemolytic streptococci and characterized by multiple focal inflammatory lesions of the connective tissue structures, especially of the heart, blood vessels, and joints (polyarthritis), and by the presence of Aschoff bodies in the myocardium and skin. 1, fiche 19, Anglais, - rheumatic%20fever
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Rheumatic fever (RF) is a systemic illness that may occur following group A beta hemolytic streptococcal (GABHS) pharyngitis in children. RF and its most serious complication, rheumatic heart disease (RHD), are believed to result from an autoimmune response; however, the exact pathogenesis remains unclear. 2, fiche 19, Anglais, - rheumatic%20fever
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fièvre rhumatismale
1, fiche 19, Français, fi%C3%A8vre%20rhumatismale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- fièvre rhumatismale aiguë 1, fiche 19, Français, fi%C3%A8vre%20rhumatismale%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
- rhumatisme articulaire aigu 1, fiche 19, Français, rhumatisme%20articulaire%20aigu
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La fièvre rhumatismale est une maladie inflammatoire qui peut s'attaquer au tissu conjonctif dans plusieurs parties du corps, plus particulièrement dans le cœur, les articulations, le cerveau et la peau. Cette maladie débute habituellement par une infection à streptocoque dans la gorge (angine streptococcique) [...] 1, fiche 19, Français, - fi%C3%A8vre%20rhumatismale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'une des répercussions très fréquentes d'une fièvre rhumatismale (appelée aussi rhumatisme articulaire aigu) est l'atteinte d'une valvule cardiaque (valvulopathie). [...] Chacune des parties du cœur - y compris l'enveloppe extérieure (péricarde), l'enveloppe intérieure (endocarde) et les valvules - peut être endommagée par l'inflammation qui accompagne la fièvre rhumatismale aiguë. Cependant, la forme la plus courante de cardite rhumatismale frappe les valvules cardiaques, en particulier la valvule mitrale. Après un épisode de fièvre rhumatismale, plusieurs années peuvent s'écouler avant l'apparition d'une lésion valvulaire ou de symptômes. 1, fiche 19, Français, - fi%C3%A8vre%20rhumatismale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- fiebre reumática
1, fiche 19, Espagnol, fiebre%20reum%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad aguda, caracterizada por fiebre, poliartritis y peligro de inflamación del endocardio. 1, fiche 19, Espagnol, - fiebre%20reum%C3%A1tica
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Animal Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lymphocytic choriomeningitis
1, fiche 20, Anglais, lymphocytic%20choriomeningitis
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LCM 2, fiche 20, Anglais, LCM
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Armstrong disease 3, fiche 20, Anglais, Armstrong%20disease
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lymphocytic choriomeningitis is caused by an arenavirus. It usually causes a flu-like illness or aseptic meningitis, sometimes with rash, arthritis, orchitis, parotitis, or encephalitis.... Lymphocytic choriomeningitis is endemic in rodents. 4, fiche 20, Anglais, - lymphocytic%20choriomeningitis
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A87.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 20, Anglais, - lymphocytic%20choriomeningitis
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Maladies virales
- Maladies des animaux
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chorioméningite lymphocytaire
1, fiche 20, Français, choriom%C3%A9ningite%20lymphocytaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CML 2, fiche 20, Français, CML
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- maladie d'Armstrong 3, fiche 20, Français, maladie%20d%27Armstrong
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La chorioméningite lymphocytaire est due à un arénavirus. Elle entraîne généralement des symptômes grippaux ou de méningite aseptique, avec parfois une éruption, une arthrite, une orchite, une parotidite ou une encéphalite. [...] La chorioméningite lymphocytaire est endémique chez les rongeurs. 4, fiche 20, Français, - choriom%C3%A9ningite%20lymphocytaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A87.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 20, Français, - choriom%C3%A9ningite%20lymphocytaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mumps arthritis
1, fiche 21, Anglais, mumps%20arthritis
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
B26.8 M01.5: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, B26.8 is followed by a dagger and M01.5 is followed by a star. 2, fiche 21, Anglais, - mumps%20arthritis
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies virales
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- arthrite ourlienne
1, fiche 21, Français, arthrite%20ourlienne
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
B26.8 M01.5 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, B26.8 est suivi d'une dague et M01.5 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 21, Français, - arthrite%20ourlienne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Salmonella arthritis
1, fiche 22, Anglais, Salmonella%20arthritis
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Arthritis due to direct infection of a joint with Salmonella. 2, fiche 22, Anglais, - Salmonella%20arthritis
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A02.2 M01.3: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, A02.2 is followed by a dagger and M01.3 is followed by a star. 3, fiche 22, Anglais, - Salmonella%20arthritis
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- arthrite à Salmonella
1, fiche 22, Français, arthrite%20%C3%A0%20Salmonella
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A02.2 M01.3 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, A02.2 est suivi d'une dague et M01.3 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 22, Français, - arthrite%20%C3%A0%20Salmonella
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-06-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Human Diseases
- Bones and Joints
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- acromioclavicular arthritis
1, fiche 23, Anglais, acromioclavicular%20arthritis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- acromioclavicular joint arthritis 1, fiche 23, Anglais, acromioclavicular%20joint%20arthritis
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Surgical intervention is recommended in patients who present with a history and examination characteristics of impingement, an absence of findings that suggest shoulder or acromioclavicular joint arthritis or subtle instability... 1, fiche 23, Anglais, - acromioclavicular%20arthritis
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- acromio-clavicular arthritis
- acromio-clavicular joint arthritis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Os et articulations
Fiche 23, La vedette principale, Français
- arthrite acromio-claviculaire
1, fiche 23, Français, arthrite%20acromio%2Dclaviculaire
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-04-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- common autumn-crocus
1, fiche 24, Anglais, common%20autumn%2Dcrocus
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- autumn crocus 2, fiche 24, Anglais, autumn%20crocus
correct
- meadow saffron 3, fiche 24, Anglais, meadow%20saffron
correct
- autumn-crocus 3, fiche 24, Anglais, autumn%2Dcrocus
correct
- meadow-saffron 4, fiche 24, Anglais, meadow%2Dsaffron
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Meadow-saffron is a perennial plant common in damp meadows of Europe, England, and Africa and cultivated in the U. S. and Canada... It produces several lilac or purple, crocus-like flowers in the fall... Meadow-saffron contains the poisonous alkaloid colchicine, which is used medicinally for gout and arthritis. The whole plant is poisonous, and small amounts of the bulb or seeds can cause death. 5, fiche 24, Anglais, - common%20autumn%2Dcrocus
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Liliaceae. 6, fiche 24, Anglais, - common%20autumn%2Dcrocus
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- colchique d'automne
1, fiche 24, Français, colchique%20d%27automne
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- safran des prés 2, fiche 24, Français, safran%20des%20pr%C3%A9s
correct, nom masculin
- safran sauvage 2, fiche 24, Français, safran%20sauvage
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Liliaceae. 3, fiche 24, Français, - colchique%20d%27automne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cólquico
1, fiche 24, Espagnol, c%C3%B3lquico
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- cólquico de otoño 2, fiche 24, Espagnol, c%C3%B3lquico%20de%20oto%C3%B1o
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-12-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- joint effusion
1, fiche 25, Anglais, joint%20effusion
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- effusion into the joint 2, fiche 25, Anglais, effusion%20into%20the%20joint
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A collection of fluid [in excess of normal] within a joint due to arthritis, infection or trauma. 1, fiche 25, Anglais, - joint%20effusion
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- épanchement articulaire
1, fiche 25, Français, %C3%A9panchement%20articulaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- épanchement intra-articulaire 2, fiche 25, Français, %C3%A9panchement%20intra%2Darticulaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de liquide pathologique dans une articulation, d'origine arthritique, infectieuse ou traumatique. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9panchement%20articulaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- derrame articular
1, fiche 25, Espagnol, derrame%20articular
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- post-traumatic arthritis
1, fiche 26, Anglais, post%2Dtraumatic%20arthritis
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The basic principles of shoulder arthroplasty in post-traumatic arthritis are similar to those in degenerative arthritis, but some important differences exist because of scarring and deformity. 2, fiche 26, Anglais, - post%2Dtraumatic%20arthritis
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
post-traumatic: Occurring after injury. 3, fiche 26, Anglais, - post%2Dtraumatic%20arthritis
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
arthritis : Inflammation of a joint. 3, fiche 26, Anglais, - post%2Dtraumatic%20arthritis
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 26, La vedette principale, Français
- arthrite post-traumatique
1, fiche 26, Français, arthrite%20post%2Dtraumatique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Arthrite post-traumatique. Un choc ou un traumatisme sur une articulation déclenchera souvent un épanchement séro-sanguin qui, s'il est important, devra être ponctionné avec une aseptie rigoureuse pour éviter la survenue d'une arthrite septique. Cet épanchement se réduira souvent à une simple hydarthrose qui pourra entraîner une véritable inflammation articulaire plus ou moins chronique caractérisée, en plus de l'épanchement résiduel, par des douleurs essentiellement au démarrage, avec atrophie musculaire et craquements et une limitation articulaire. 2, fiche 26, Français, - arthrite%20post%2Dtraumatique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pharmacology
- Non-Surgical Treatment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- chronotherapy
1, fiche 27, Anglais, chronotherapy
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
One of the most important and practical applications of the emerging understanding of the role of cycles in biology is the treatment of diseases. The abnormalities associated with virtually every disease-from allergy, arthritis and asthma to cardiovascular disease and cancer-are themselves organized cyclically and, in particular, along circadian lines. The treatment of such illnesses according to daily rhythms is commonly referred to as chronotherapy.... A growing body of evidence suggests that therapy could be improved and toxicity reduced by administering drugs at carefully selected times of day. 2, fiche 27, Anglais, - chronotherapy
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Chronotherapy offers a new perspective for the non-surgical treatment of breast carcinomata since it takes into account any (synchronized) rhythmic changes in the neoplastic tissue (e.g. circadian on the one hand, and also rhythms in the host’s tolerance of treatment, e.g. x-radiation, on the other. 3, fiche 27, Anglais, - chronotherapy
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Toward a chronotherapy of ovarian cancer with taxol. I : Basic background. 4, fiche 27, Anglais, - chronotherapy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chronothérapie
1, fiche 27, Français, chronoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- chronothérapeutique 2, fiche 27, Français, chronoth%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Traitement appliqué en fonction de la synchronisation du médicament et des rythmes de l'organisme. 2, fiche 27, Français, - chronoth%C3%A9rapie
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Les recherches nouvelles] portent [...] sur la chronothérapie. Celle-ci peut avoir plusieurs objectifs: restaurer les rythmes biologiques altérés par la maladie (heure correcte d'administration du cortisol dans l'insuffisance corticosurrénalienne [...] par exemple); optimiser l'utilisation d'un médicament, c'est-à-dire augmenter les effets désirés et réduire les effets non désirés en jouant sur sa distribution temporelle. 3, fiche 27, Français, - chronoth%C3%A9rapie
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Conception d'une pompe programmable pour chronothérapie appliquée à la chimiothérapie. 4, fiche 27, Français, - chronoth%C3%A9rapie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cronoterapéutica
1, fiche 27, Espagnol, cronoterap%C3%A9utica
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- cronoterapia 1, fiche 27, Espagnol, cronoterapia
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- glucocorticoid
1, fiche 28, Anglais, glucocorticoid
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of corticosteroids(as cortisol) that are involved especially in carbohydrate, protein, and fat metabolism, that are anti-inflammatory and immunosuppressive, and that are used widely in medicine(as to alleviate the symptoms of rheumatoid arthritis)... 2, fiche 28, Anglais, - glucocorticoid
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- glucocorticoïde
1, fiche 28, Français, glucocortico%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- glucocorticoide
1, fiche 28, Espagnol, glucocorticoide
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-05-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Alliance of Canada
1, fiche 29, Anglais, Arthritis%20Alliance%20of%20Canada
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- AAC 1, fiche 29, Anglais, AAC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Alliance for the Canadian Arthritis Program 1, fiche 29, Anglais, Alliance%20for%20the%20Canadian%20Arthritis%20Program
ancienne désignation
- ACAP 1, fiche 29, Anglais, ACAP
ancienne désignation
- ACAP 1, fiche 29, Anglais, ACAP
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Alliance de l'arthrite du Canada
1, fiche 29, Français, Alliance%20de%20l%27arthrite%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- AAC 1, fiche 29, Français, AAC
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Alliance pour le programme canadien de l’arthrite 1, fiche 29, Français, Alliance%20pour%20le%20programme%20canadien%20de%20l%26rsquo%3Barthrite
ancienne désignation, nom féminin
- APCA 1, fiche 29, Français, APCA
ancienne désignation, nom féminin
- APCA 1, fiche 29, Français, APCA
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-05-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rheumatic disease
1, fiche 30, Anglais, rheumatic%20disease
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- rheumatic condition 2, fiche 30, Anglais, rheumatic%20condition
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Arthritis and other rheumatic diseases are a family of illnesses that can cause inflammation(redness, swelling and pain), changes in the joints and pain in the surrounding structures. They also may make it difficult to do daily activities. In fact, there are more than 100 different rheumatic conditions including, but not limited to, osteoporosis, rheumatoid arthritis, gout, fibromyalgia, osteoarthritis, systemic lupus erythematosus, and scleroderma. 2, fiche 30, Anglais, - rheumatic%20disease
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 30, La vedette principale, Français
- maladie rhumatismale
1, fiche 30, Français, maladie%20rhumatismale
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les maladies rhumatismales regroupent plusieurs dizaines d’affections de l’appareil locomoteur et comprennent notamment (liste non exhaustive) : des affections dégénératives (arthrose) [...]; des affections des tissus mous [...]; des atteintes liées à un trouble métabolique [...]; des maladies inflammatoires [...]; des arthrites infectieuses, septiques [...] 2, fiche 30, Français, - maladie%20rhumatismale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- juvenile arthritis
1, fiche 31, Anglais, juvenile%20arthritis
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- JA 2, fiche 31, Anglais, JA
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- juvenile idiopathic arthritis 1, fiche 31, Anglais, juvenile%20idiopathic%20arthritis
correct
- JIA 2, fiche 31, Anglais, JIA
correct
- JIA 2, fiche 31, Anglais, JIA
- juvenile chronic arthritis 3, fiche 31, Anglais, juvenile%20chronic%20arthritis
correct
- JCA 3, fiche 31, Anglais, JCA
correct
- JCA 3, fiche 31, Anglais, JCA
- juvenile rheumatoid arthritis 2, fiche 31, Anglais, juvenile%20rheumatoid%20arthritis
à éviter
- JRA 2, fiche 31, Anglais, JRA
à éviter
- JRA 2, fiche 31, Anglais, JRA
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The continuous inflammation of one or more joints lasting at least six weeks ... for which no other cause can be found in a child aged 16 or younger. 2, fiche 31, Anglais, - juvenile%20arthritis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 31, La vedette principale, Français
- arthrite juvénile
1, fiche 31, Français, arthrite%20juv%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- AJ 2, fiche 31, Français, AJ
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- arthrite chronique juvénile 3, fiche 31, Français, arthrite%20chronique%20juv%C3%A9nile
correct, voir observation, nom féminin
- ACJ 4, fiche 31, Français, ACJ
correct, voir observation, nom féminin
- ACJ 4, fiche 31, Français, ACJ
- arthrite juvénile idiopathique 5, fiche 31, Français, arthrite%20juv%C3%A9nile%20idiopathique
correct, nom féminin
- polyarthrite rhumatoïde juvénile 5, fiche 31, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20juv%C3%A9nile
à éviter, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Inflammation continue, chez un enfant de 16 ans ou moins, d'une ou de plusieurs articulations qui dure au moins six semaines [...] et ne peut être attribuée à aucune cause précise. 5, fiche 31, Français, - arthrite%20juv%C3%A9nile
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il n’y a pas si longtemps, l’arthrite chronique chez l’enfant était appelée simplement polyarthrite rhumatoïde juvénile. Or, la recherche a montré que l’arthrite de l’enfant est très différente de la polyarthrite rhumatoïde de l’adulte, car elle ne se caractérise pas toujours par la présence du facteur rhumatoïde. 5, fiche 31, Français, - arthrite%20juv%C3%A9nile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Bones and Joints
- Animal Diseases
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- septic arthritis
1, fiche 32, Anglais, septic%20arthritis
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- bacterial arthritis 2, fiche 32, Anglais, bacterial%20arthritis
correct
- suppurative arthritis 3, fiche 32, Anglais, suppurative%20arthritis
correct
- infectious arthritis 4, fiche 32, Anglais, infectious%20arthritis
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Septic arthritis develops when bacteria or other tiny disease-causing organisms(microorganisms) spread through the bloodstream to a joint. It may also occur when the joint is directly infected with a microorganism from an injury or during surgery. The most common sites for this type of infection are the knee and hip. 2, fiche 32, Anglais, - septic%20arthritis
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Os et articulations
- Maladies des animaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- arthrite septique
1, fiche 32, Français, arthrite%20septique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- arthrite bactérienne 2, fiche 32, Français, arthrite%20bact%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- arthrite purulente 3, fiche 32, Français, arthrite%20purulente
correct, nom féminin
- arthrite infectieuse 3, fiche 32, Français, arthrite%20infectieuse
correct, nom féminin
- arthrite suppurée 4, fiche 32, Français, arthrite%20suppur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Infection à pyogènes au sein d'une articulation dans la cavité synoviale. 4, fiche 32, Français, - arthrite%20septique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- exertional dyspnea
1, fiche 33, Anglais, exertional%20dyspnea
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- exertional dyspnoea 2, fiche 33, Anglais, exertional%20dyspnoea
correct, Grande-Bretagne
- dyspnea on effort 2, fiche 33, Anglais, dyspnea%20on%20effort
correct, États-Unis
- dyspnoea on effort 2, fiche 33, Anglais, dyspnoea%20on%20effort
Grande-Bretagne
- dyspnea on exertion 3, fiche 33, Anglais, dyspnea%20on%20exertion
correct
- breathlessness on exertion 2, fiche 33, Anglais, breathlessness%20on%20exertion
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dyspnea provoked by physical effort or exertion. 1, fiche 33, Anglais, - exertional%20dyspnea
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Can be seen in many rheumatic diseases with pulmonary or cardiac involvement, e. g. scleroderma, rheumatoid arthritis, systemic lupus erythematosus, etc. 4, fiche 33, Anglais, - exertional%20dyspnea
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
exertional dyspnea: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 33, Anglais, - exertional%20dyspnea
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- dyspnée d'effort
1, fiche 33, Français, dyspn%C3%A9e%20d%27effort
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] dyspnée [...] survenant à l'effort, proportionnelle à celui-ci, disparaissant avec lui [...] 2, fiche 33, Français, - dyspn%C3%A9e%20d%27effort
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Peut s'observer dans plusieurs maladies rhumatismales avec atteinte pulmonaire ou cardiaque, comme la sclérodermie, la polyarthrite rhumatoïde, le lupus érythémateux disséminé, etc. 3, fiche 33, Français, - dyspn%C3%A9e%20d%27effort
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- disnea de esfuerzo
1, fiche 33, Espagnol, disnea%20de%20esfuerzo
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory Tract
- The Larynx
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hoarseness
1, fiche 34, Anglais, hoarseness
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The harsh, rough, grating quality of voice distinctive of affection or diseases of throat and larynx. 2, fiche 34, Anglais, - hoarseness
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Can be seen in rheumatoid arthritis and relapsing polychondritis. 3, fiche 34, Anglais, - hoarseness
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Voies respiratoires
- Larynx
Fiche 34, La vedette principale, Français
- enrouement
1, fiche 34, Français, enrouement
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- raucité de la voix 2, fiche 34, Français, raucit%C3%A9%20de%20la%20voix
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Altération de la voix qui devient sourde et voilée, consécutive à une atteinte inflammatoire ou à une affection du larynx. 1, fiche 34, Français, - enrouement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Peut s'observer dans la polyarthrite rhumatoïde et la polychondrite chronique atrophiante. 3, fiche 34, Français, - enrouement
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
enrouement : terme a été retenu par le Comité de sémiologie médicale. 4, fiche 34, Français, - enrouement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Vías respiratorias
- Laringe
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- ronquera
1, fiche 34, Espagnol, ronquera
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pleural friction rub
1, fiche 35, Anglais, pleural%20friction%20rub
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- pleural rub 2, fiche 35, Anglais, pleural%20rub
correct
- pleural friction 3, fiche 35, Anglais, pleural%20friction
correct
- pleuritic rub 4, fiche 35, Anglais, pleuritic%20rub
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A crackling, grating sound produced when two roughened or inflamed pleural surfaces rub across each other during respiration. Friction rubs are usually heard in both inspiration and expiration but may be limited to inspiration. They are not affected by cough. 1, fiche 35, Anglais, - pleural%20friction%20rub
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Can be seen in systemic lupus erythematosus, rheumatoid arthritis, and many other rheumatic conditions. 4, fiche 35, Anglais, - pleural%20friction%20rub
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
pleural friction rub: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 35, Anglais, - pleural%20friction%20rub
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- frottement pleural
1, fiche 35, Français, frottement%20pleural
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Bruit de raclement, superficiel, dû à la friction l'un contre l'autre des deux feuillets de la plèvre enflammée, perçu lors de l'inspiration et de l'expiration et disparaissant en apnée. Ces bruits ne sont pas modifiés par la toux, mais leur intensité est très variable de même que leur timbre. 2, fiche 35, Français, - frottement%20pleural
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Peut s'observer dans le lupus érythémateux disséminé, la polyarthrite rhumatoïde et plusieurs autres maladies rhumatismales. 3, fiche 35, Français, - frottement%20pleural
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- fricción pleural
1, fiche 35, Espagnol, fricci%C3%B3n%20pleural
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-08-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- olecranon bursitis
1, fiche 36, Anglais, olecranon%20bursitis
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- miner’s elbow 2, fiche 36, Anglais, miner%26rsquo%3Bs%20elbow
correct
- student’s elbow 3, fiche 36, Anglais, student%26rsquo%3Bs%20elbow
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An inflammation and enlargement of the bursa over the olecranon, frequently occurring with rheumatoid arthritis and gout as well as after trauma. 2, fiche 36, Anglais, - olecranon%20bursitis
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bursite rétro-olécranienne
1, fiche 36, Français, bursite%20r%C3%A9tro%2Dol%C3%A9cranienne
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- bursite de l'étudiant 2, fiche 36, Français, bursite%20de%20l%27%C3%A9tudiant
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la bourse séreuse rétro-olécranienne caractérisée par une tuméfaction d'origine goutteuse, microtraumatique ou traumatique. 3, fiche 36, Français, - bursite%20r%C3%A9tro%2Dol%C3%A9cranienne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- codo de los mineros
1, fiche 36, Espagnol, codo%20de%20los%20mineros
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- bursitis del olecranon 1, fiche 36, Espagnol, bursitis%20del%20olecranon
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- peripheral joint examination
1, fiche 37, Anglais, peripheral%20joint%20examination
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Peripheral joint examination. Examining the peripheral joints helps document the presence or absence of arthritis.... The examination of each joints includes : 1. Inspection for swelling, redness, and deformity. 2. Palpation for tenderness, synovial thickening, and effusion. 3. Assessment of active and passive ranges of movement. 2, fiche 37, Anglais, - peripheral%20joint%20examination
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 37, La vedette principale, Français
- examen des articulations périphériques
1, fiche 37, Français, examen%20des%20articulations%20p%C3%A9riph%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-07-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- diarrhea
1, fiche 38, Anglais, diarrhea
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- diarrhoea 2, fiche 38, Anglais, diarrhoea
correct, Grande-Bretagne
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Abnormal frequency and liquidity of fecal discharges. 3, fiche 38, Anglais, - diarrhea
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Can be seen in some inflammatory bowel diseases(ulcerative colitis), Reiter's syndrome and other reactive arthritis. 4, fiche 38, Anglais, - diarrhea
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The term "diarrhea" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 38, Anglais, - diarrhea
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- diarrhée
1, fiche 38, Français, diarrh%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Évacuation fréquente de selles liquides. 2, fiche 38, Français, - diarrh%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Peut s'observer dans certaines entéropathies (colite ulcéreuse), le syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter et d'autres arthrites réactives. 3, fiche 38, Français, - diarrh%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- diarrea
1, fiche 38, Espagnol, diarrea
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la consistencia y aumento de la frecuencia de las evacuaciones fecales superiores al 80% [...] 2, fiche 38, Espagnol, - diarrea
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- failure to thrive
1, fiche 39, Anglais, failure%20to%20thrive
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Failure to grow and develop[;] sometimes seen in inflammatory conditions such as juvenile rheumatoid arthritis. 2, fiche 39, Anglais, - failure%20to%20thrive
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- retard staturo-pondéral
1, fiche 39, Français, retard%20staturo%2Dpond%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- retard de croissance 2, fiche 39, Français, retard%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Peut s'observer dans certaines maladies inflammatoires comme l'arthrite chronique juvénile. 3, fiche 39, Français, - retard%20staturo%2Dpond%C3%A9ral
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
retard staturo-pondéral : terme proposé par le Comité de sémiologie de l'appareil locomoteur. 3, fiche 39, Français, - retard%20staturo%2Dpond%C3%A9ral
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- retraso estaturo-ponderal
1, fiche 39, Espagnol, retraso%20estaturo%2Dponderal
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- facet osteoarthritis
1, fiche 40, Anglais, facet%20osteoarthritis
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- facet degenerative arthritis 1, fiche 40, Anglais, facet%20degenerative%20arthritis
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
facet: a small, smooth flat surface, often rounded on a hard structure, such as bone. 2, fiche 40, Anglais, - facet%20osteoarthritis
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 40, La vedette principale, Français
- arthrose facettaire
1, fiche 40, Français, arthrose%20facettaire
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On avait constaté des dégénérescences discales multi-étagées et des arthroses facettaires. 1, fiche 40, Français, - arthrose%20facettaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Human Diseases - Various
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- intermittent fever
1, fiche 41, Anglais, intermittent%20fever
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An attack of malaria or other fever characterized by recurring paroxysms of elevated temperature separated by intervals during which the temperature is normal. 2, fiche 41, Anglais, - intermittent%20fever
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Can be seen in systemic onset juvenile rheumatoid arthritis. 3, fiche 41, Anglais, - intermittent%20fever
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The term "intermittent fever" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 41, Anglais, - intermittent%20fever
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Maladies humaines diverses
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fièvre intermittente
1, fiche 41, Français, fi%C3%A8vre%20intermittente
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- fièvre pseudo-palustre 2, fiche 41, Français, fi%C3%A8vre%20pseudo%2Dpalustre
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fièvre qui apparaît par accès, avec des intervalles apyrétiques plus ou moins éloignés. 3, fiche 41, Français, - fi%C3%A8vre%20intermittente
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Peut s'observer dans la maladie de Still. 4, fiche 41, Français, - fi%C3%A8vre%20intermittente
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le terme «fièvre intermittente» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, fiche 41, Français, - fi%C3%A8vre%20intermittente
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- fiebre intermitente
1, fiche 41, Espagnol, fiebre%20intermitente
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Visual Disorders
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- scotoma
1, fiche 42, Anglais, scotoma
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An area in which the vision is depressed or abolished, situated within the visual field, so that it is surrounded by a normal or less depressed area. 1, fiche 42, Anglais, - scotoma
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
May be caused by excessive dose of antimalarials in the treatment of rheumatoid arthritis. 2, fiche 42, Anglais, - scotoma
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Troubles de la vision
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- scotome
1, fiche 42, Français, scotome
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Trouble de la vision, dû généralement à une lésion du nerf optique, produisant comme une tache qui masque une partie du champ visuel. 2, fiche 42, Français, - scotome
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
Lacune de perception dans le champ visuel qui peut être causée par l'ingestion excessive d'antipaludéens de synthèse dans le traitement de la polyarthrite rhumatoïde. 1, fiche 42, Français, - scotome
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Trastornos de la visión
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- escotoma
1, fiche 42, Espagnol, escotoma
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- lipping
1, fiche 43, Anglais, lipping
correct, générique
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Small bony excrescences or osteophytes on the margins of articular surfaces of bone in degenerating arthritis. Lipping is the earliest manifestation of this degenerative change. 1, fiche 43, Anglais, - lipping
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bec-de-perroquet
1, fiche 43, Français, bec%2Dde%2Dperroquet
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- lipping vertébral 1, fiche 43, Français, lipping%20vert%C3%A9bral
nom masculin, spécifique
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Excroissance osseuse en forme de crochet que la radiographie des vertèbres révèle dans certains types de rhumatisme chronique. 1, fiche 43, Français, - bec%2Dde%2Dperroquet
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- joint space narrowing
1, fiche 44, Anglais, joint%20space%20narrowing
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Joint space narrowing is due to cartilage destruction and is a universal phenomenon. Rheumatoid arthritis typically results in uniform joint space narrowing, while that in osteoarthritis is most marked in the weight-bearing areas. 1, fiche 44, Anglais, - joint%20space%20narrowing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pincement de l'interligne articulaire
1, fiche 44, Français, pincement%20de%20l%27interligne%20articulaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- pincement articulaire 2, fiche 44, Français, pincement%20articulaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Amincissement de l'interligne articulaire correspondant à la détérioration des cartilages articulaires. 1, fiche 44, Français, - pincement%20de%20l%27interligne%20articulaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- lipping
1, fiche 45, Anglais, lipping
correct, générique
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Small bony excrescences or osteophytes on the margins of articular surfaces of bone in degenerative arthritis. Lipping is the earliest manifestation of this degenerative change. 1, fiche 45, Anglais, - lipping
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 45, La vedette principale, Français
- lippe ostéophytique
1, fiche 45, Français, lippe%20ost%C3%A9ophytique
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- lipping vertébral 2, fiche 45, Français, lipping%20vert%C3%A9bral
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Lésion arthrosique des vertèbres caractérisée radiologiquement par un éversement du bord vertébral, qui forme une moue avec le rebord vertébral voisin. 2, fiche 45, Français, - lippe%20ost%C3%A9ophytique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Elle correspond à la première étape de la formation ostéophytique vertébrale dans le spondylarthrose. 2, fiche 45, Français, - lippe%20ost%C3%A9ophytique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Vertebrae and Bone Marrow
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hourglass vertebra
1, fiche 46, Anglais, hourglass%20vertebra
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A vertebra seen in chronic arthritis of the spine(spondylolisis), characterized by an important narrowing of the vertebral body in its center and enlarged superior and inferior articular processes due to the presence of osteophytes. 2, fiche 46, Anglais, - hourglass%20vertebra
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Vertèbres et moelle
Fiche 46, La vedette principale, Français
- vertèbre en diabolo
1, fiche 46, Français, vert%C3%A8bre%20en%20diabolo
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Aspect radiologique du corps vertébral observé dans certains rhumatismes chroniques de la colonne vertébrale (spondylarthrose), caractérisé par un étranglement médian, alors que les faces supérieure et inférieure semblent élargies du fait de la présence d'ostéophytes. 1, fiche 46, Français, - vert%C3%A8bre%20en%20diabolo
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- senile coxitis
1, fiche 47, Anglais, senile%20coxitis
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A form of rheumatoid arthritis of the hip joint which occurs in elderly people.... 1, fiche 47, Anglais, - senile%20coxitis
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 47, La vedette principale, Français
- coxite sénile
1, fiche 47, Français, coxite%20s%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Arthrite rhumatoïde de l'articulation de la hanche, survenant chez les personnes âgées. 1, fiche 47, Français, - coxite%20s%C3%A9nile
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Vertebrae and Bone Marrow
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- ankylosing spondylitis
1, fiche 48, Anglais, ankylosing%20spondylitis
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- rheumatoid spondylitis 2, fiche 48, Anglais, rheumatoid%20spondylitis
correct
- Marie-Strümpell disease 2, fiche 48, Anglais, Marie%2DStr%C3%BCmpell%20disease
correct
- Strümpell-Marie disease 3, fiche 48, Anglais, Str%C3%BCmpell%2DMarie%20disease
correct
- Bekhterev’s disease 4, fiche 48, Anglais, Bekhterev%26rsquo%3Bs%20disease
correct
- spondylitis ankylopoietica 4, fiche 48, Anglais, spondylitis%20ankylopoietica
correct
- spondylitis ankylosans 4, fiche 48, Anglais, spondylitis%20ankylosans
correct
- rheumatic spondylitis 5, fiche 48, Anglais, rheumatic%20spondylitis
correct
- rhizomelic spondylosis 6, fiche 48, Anglais, rhizomelic%20spondylosis
correct
- Marie-Strümpell spondylitis 6, fiche 48, Anglais, Marie%2DStr%C3%BCmpell%20spondylitis
- Bekhterev’s spondylitis 6, fiche 48, Anglais, Bekhterev%26rsquo%3Bs%20spondylitis
- spondylarthritis ankylopoietica 6, fiche 48, Anglais, spondylarthritis%20ankylopoietica
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The form of rheumatoid arthritis that affects the spine. It is a systemic illness of unknown etiology, affecting young males predominantly, and producing pain and stiffness as a result of inflammation of the sacroiliac, intervertebral, and costovertebral joints; paraspinal calcification, with ossification and ankylosis of the spinal joints, may cause complete rigidity of the spine and thorax. 4, fiche 48, Anglais, - ankylosing%20spondylitis
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Os et articulations
- Vertèbres et moelle
Fiche 48, La vedette principale, Français
- spondylarthrite ankylosante
1, fiche 48, Français, spondylarthrite%20ankylosante
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- pelvispondylite rhumatismale 1, fiche 48, Français, pelvispondylite%20rhumatismale
correct, nom féminin
- pelvi-spondylite rhumatismale 1, fiche 48, Français, pelvi%2Dspondylite%20rhumatismale
correct, nom féminin
- maladie de Strümpell-Marie 1, fiche 48, Français, maladie%20de%20Str%C3%BCmpell%2DMarie
correct, nom féminin
- maladie de Marie-Strümpell 1, fiche 48, Français, maladie%20de%20Marie%2DStr%C3%BCmpell
correct, nom féminin
- spondylose rhizomélique 1, fiche 48, Français, spondylose%20rhizom%C3%A9lique
correct, nom féminin
- spondylite de Marie-Strümpell 1, fiche 48, Français, spondylite%20de%20Marie%2DStr%C3%BCmpell
nom féminin
- spondylarthrite ankylopoïétique 1, fiche 48, Français, spondylarthrite%20ankylopo%C3%AF%C3%A9tique
nom féminin
- spondylite ankylopoïétique 1, fiche 48, Français, spondylite%20ankylopo%C3%AF%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Affection chronique du jeune adulte mâle, caractérisée par une ankylose douloureuse progressive des articulations sacro-iliaques avec formation de syndesmophytes, souvent associée à des arthrites des membres, et quelquefois à une iritis. 1, fiche 48, Français, - spondylarthrite%20ankylosante
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- 2-(acetyloxy)benzoic acid
1, fiche 49, Anglais, 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
correct, voir observation
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- 2-acetoxybenzoic acid 1, fiche 49, Anglais, 2%2Dacetoxybenzoic%20acid
correct
- acetylsalicylic acid 2, fiche 49, Anglais, acetylsalicylic%20acid
ancienne désignation, correct
- ASA 3, fiche 49, Anglais, ASA
voir observation
- ASA 3, fiche 49, Anglais, ASA
- salicylic acid acetate 1, fiche 49, Anglais, salicylic%20acid%20acetate
ancienne désignation, correct
- o-acetoxybenzoic acid 4, fiche 49, Anglais, o%2Dacetoxybenzoic%20acid
correct
- aspirin 5, fiche 49, Anglais, aspirin
voir observation
- o-carboxyphenyl acetate 1, fiche 49, Anglais, o%2Dcarboxyphenyl%20acetate
à éviter
- acetosalic acid 6, fiche 49, Anglais, acetosalic%20acid
à éviter
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A white crystalline compound ... of salicylic acid used especially in tablet form as an antipyretic and analgesic like the salicylates but producing fewer undesirable effects. 7, fiche 49, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Arthritis is often treated with NSAIDs(nonsteroidal anti-inflammatory drugs), among which are aspirin and ibuprofen. 8, fiche 49, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
2-(acetyloxy)benzoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, fiche 49, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
aspirin: The Department of Consumer and Corporate Affairs (of Canada) considers that it is incorrect to use this trademark as a generic name. 10, fiche 49, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
ASA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 49, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: AC 5230; Acenterine; Acesal; Acetal; Aceticyl; Acetilsalicilico; Acetilum Acidulatum; Acetisal; Acetol; Acetonyl; Acetophen; Acetosal; Acetosalin; Acetylin; Acetylsal; Acidum Acetylsalicylicum; Acimetten; Acisal; Acylpyrin; A.S.A. Empirin; Asagran; Asatard; Asatylin; Aspalon; Aspergum; Aspirdrops; Aspirine; Aspro; Asteric; Benaspir; Bialpirinia; Caprin; Colfarit; Contrheuma Retard; Crystar; Delgesic; Dolean Ph 8; Duramax; ECM; Ecotrin; Empirin; Endydol; Entericin; Enterophen; Enterosarine; Entrophen; Extren; Globoid; Helicon; Idragin; Measurin; Neuronika; Novid; Polopiryna; Rheumin Tabletten; Rhodine; Salacetin; Salcetogen; Saletin; Solpyron; XAXA. 11, fiche 49, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C9H8O4 or CH3COOC6H4COOH 11, fiche 49, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- acide 2-(acétyloxy)benzoïque
1, fiche 49, Français, acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- acide 2-acétoxybenzoïque 1, fiche 49, Français, acide%202%2Dac%C3%A9toxybenzo%C3%AFque
correct, nom masculin
- acide acétylsalicylique 2, fiche 49, Français, acide%20ac%C3%A9tylsalicylique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- AAS 3, fiche 49, Français, AAS
voir observation, nom masculin
- AAS 3, fiche 49, Français, AAS
- aspirine 4, fiche 49, Français, aspirine
voir observation, nom féminin
- acide acétyl-salicylique 5, fiche 49, Français, acide%20ac%C3%A9tyl%2Dsalicylique
à éviter, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[...] remède analgésique et antithermique. 6, fiche 49, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(acétyloxy)benzoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 49, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
aspirine : Le ministère canadien de la Consommation et des Affaires commerciales soutient qu'il est abusif d'employer cette marque de commerce comme terme générique. 7, fiche 49, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
AAS : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 49, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C9H8O4 ou CH3COOC6H4COOH 8, fiche 49, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Cachet, comprimé, tube d'aspirine. 6, fiche 49, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 49, Textual support number: 2 PHR
Aspirine effervescente, soluble, vitaminée. 6, fiche 49, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- ácido acetilsalicílico
1, fiche 49, Espagnol, %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- aspirina 2, fiche 49, Espagnol, aspirina
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H8O4 o CH3COOC6H4COOH 3, fiche 49, Espagnol, - %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Medicamento empleado para combatir dolores y fiebre. 4, fiche 49, Espagnol, - %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- gonarthritis
1, fiche 50, Anglais, gonarthritis
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of a knee or knee joint. 1, fiche 50, Anglais, - gonarthritis
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- arthritis of the knee
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gonarthrite
1, fiche 50, Français, gonarthrite
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Inflammation du genou. 1, fiche 50, Français, - gonarthrite
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- arthrite du genou
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- gonarthrosis
1, fiche 51, Anglais, gonarthrosis
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Arthritis of the knee. 1, fiche 51, Anglais, - gonarthrosis
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- gonarthritis
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gonarthrose
1, fiche 51, Français, gonarthrose
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Arthrose du genou. 1, fiche 51, Français, - gonarthrose
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Blood
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- autoimmunity
1, fiche 52, Anglais, autoimmunity
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A condition characterized by cell-mediated or humoral immunologic response to antigens of ones’ own body. 2, fiche 52, Anglais, - autoimmunity
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Diseases of autoimmune origin include myasthenia gravis, rheumatoid arthritis, and lupus erythematous. 3, fiche 52, Anglais, - autoimmunity
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sang
Fiche 52, La vedette principale, Français
- auto-immunité
1, fiche 52, Français, auto%2Dimmunit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
État d'immunisation vis-à vis de certains de ses propres antigènes. 1, fiche 52, Français, - auto%2Dimmunit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- autoinmunidad
1, fiche 52, Espagnol, autoinmunidad
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Malfuncionamiento o respuesta inapropiada del sistema inmune, que provoca que el cuerpo se ataque a sí mismo porque algunas células del sistema inmunitario desconocen a otras células o proteínas del propio organismo produciendo anticuerpos que las destruyen. 1, fiche 52, Espagnol, - autoinmunidad
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory System
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pleural effusion 1, fiche 53, Anglais, pleural%20effusion
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The presence of liquid in the pleural space. 2, fiche 53, Anglais, - pleural%20effusion
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Can be seen in systemic lupus erythematosus, rheumatoid arthritis, and many other rheumatic conditions. 3, fiche 53, Anglais, - pleural%20effusion
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil respiratoire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- épanchement pleural
1, fiche 53, Français, %C3%A9panchement%20pleural
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Présence de liquide dans l'espace habituellement virtuel situé entre la plèvre viscérale et la plèvre pariétale. 2, fiche 53, Français, - %C3%A9panchement%20pleural
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Peut s'observer dans le lupus érythémateux disséminé, la polyarthrite rhumatoïde et plusieurs autres maladies rhumatismales. 3, fiche 53, Français, - %C3%A9panchement%20pleural
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Aparato respiratorio
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- derrame pleural
1, fiche 53, Espagnol, derrame%20pleural
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- efusión pleural 2, fiche 53, Espagnol, efusi%C3%B3n%20pleural
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de líquido en la cavidad pleural. 3, fiche 53, Espagnol, - derrame%20pleural
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] se denomina derrame pleural maligno si lo origina un cáncer. El derrame pleural puede derivar del cáncer de mama, cáncer de tracto gastrointestinal, cáncer de páncreas y cáncer de ovarios o de metástasis que se han diseminado al pulmón o a la cavidad pleural. 3, fiche 53, Espagnol, - derrame%20pleural
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- severe rheumatoid arthritis
1, fiche 54, Anglais, severe%20rheumatoid%20arthritis
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A severe form of chronic inflammatory arthritis of unknown cause, not associated with a known infection. 2, fiche 54, Anglais, - severe%20rheumatoid%20arthritis
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 54, La vedette principale, Français
- polyarthrite rhumatoïde grave
1, fiche 54, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20grave
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Forme aggravante de rhumatisme articulaire chronique de nature inflammatoire, se rencontrant surtout chez l'adulte, et particulièrement chez la femme. 2, fiche 54, Français, - polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20grave
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- crepitation of a joint
1, fiche 55, Anglais, crepitation%20of%20a%20joint
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- articular crepitus 2, fiche 55, Anglais, articular%20crepitus
correct
- articular crepitation 3, fiche 55, Anglais, articular%20crepitation
correct
- joint crepitus 4, fiche 55, Anglais, joint%20crepitus
correct
- false crepitus 3, fiche 55, Anglais, false%20crepitus
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A clicking or crackling sound heard in movements of joints due to roughness irregularities in the articulating surfaces. 5, fiche 55, Anglais, - crepitation%20of%20a%20joint
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fine crepitation is often palpable over joints involved by chronic inflammatory arthritis and usually indicates roughening of the opposing cartilage surfaces as a result of erosion or the presence of inflammatory synovitis or adjacent tenosynovitis. Coarse crepitation is also due to irregularity of the cartilage surfaces caused by either inflammatory or noninflammatory arthritis. 6, fiche 55, Anglais, - crepitation%20of%20a%20joint
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The term "crepitation of a joint" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 7, fiche 55, Anglais, - crepitation%20of%20a%20joint
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- crépitation articulaire
1, fiche 55, Français, cr%C3%A9pitation%20articulaire
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Crépitation perçue à la palpation d'une articulation à surface irrégulière. 1, fiche 55, Français, - cr%C3%A9pitation%20articulaire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- crepitación articular
1, fiche 55, Espagnol, crepitaci%C3%B3n%20articular
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ruido que se prescribe en la articulación al moverla en ciertas afectaciones (artrosis). 2, fiche 55, Espagnol, - crepitaci%C3%B3n%20articular
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ulnar deviation
1, fiche 56, Anglais, ulnar%20deviation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- ulnar drift 2, fiche 56, Anglais, ulnar%20drift
correct
- ulnar deviation of the fingers 3, fiche 56, Anglais, ulnar%20deviation%20of%20the%20fingers
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Deviation of the fingers to the little finger side of the hand associated with chronic arthritis. 4, fiche 56, Anglais, - ulnar%20deviation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The term "ulnar deviation" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 56, Anglais, - ulnar%20deviation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 56, La vedette principale, Français
- doigts en coup de vent
1, fiche 56, Français, doigts%20en%20coup%20de%20vent
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- coup de vent cubital 2, fiche 56, Français, coup%20de%20vent%20cubital
correct, nom masculin
- déviation cubitale des doigts 1, fiche 56, Français, d%C3%A9viation%20cubitale%20des%20doigts
correct, nom féminin
- main en coup de vent 3, fiche 56, Français, main%20en%20coup%20de%20vent
correct, nom féminin
- déviation des doigts en coup de vent 4, fiche 56, Français, d%C3%A9viation%20des%20doigts%20en%20coup%20de%20vent
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Déviation des doigts vers le côté cubital de la main, observée au cours de la polyarthrite rhumatoïde. 5, fiche 56, Français, - doigts%20en%20coup%20de%20vent
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le terme «doigts en coup de vent» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 6, fiche 56, Français, - doigts%20en%20coup%20de%20vent
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- dedo en ráfaga
1, fiche 56, Espagnol, dedo%20en%20r%C3%A1faga
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- desviación cubital de los dedos 1, fiche 56, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20cubital%20de%20los%20dedos
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- non-weight bearing exercise
1, fiche 57, Anglais, non%2Dweight%20bearing%20exercise
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- non-weight-bearing exercise 2, fiche 57, Anglais, non%2Dweight%2Dbearing%20exercise
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Non-weight-bearing exercises are non-impact and include cycling(indoor and out), water aerobics or exercises, swimming, stretching, tai chi and flexibility exercises. Physicians might recommend non-weight bearing exercises if you have arthritis, osteoporosis, if you are pregnant or if you are a very large person. Non-weight-bearing exercises are also helpful when the risks for injury or pain are increased. 2, fiche 57, Anglais, - non%2Dweight%20bearing%20exercise
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Pool work is an important component in amputee training, particularly in bilateral amputee management. It provides a non-weight bearing exercise and assists in injury prevention, as the limb is not constantly loaded as in walking and running. 3, fiche 57, Anglais, - non%2Dweight%20bearing%20exercise
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The term "weight-bearing" should not be confused with lifting weights (known as strength training). 4, fiche 57, Anglais, - non%2Dweight%20bearing%20exercise
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 57, La vedette principale, Français
- exercice sans port de poids
1, fiche 57, Français, exercice%20sans%20port%20de%20poids
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- exercice sans mise en charge 2, fiche 57, Français, exercice%20sans%20mise%20en%20charge
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les exercices sans port de poids (comme la natation) sont souvent préférables pour les personnes qui souffrent de maux de dos. 1, fiche 57, Français, - exercice%20sans%20port%20de%20poids
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre le «port de poids» avec les exercices effectués avec des poids (appelés entraînement musculaire). 3, fiche 57, Français, - exercice%20sans%20port%20de%20poids
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- chloroquine
1, fiche 58, Anglais, chloroquine
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A synthetic drug used in treating malaria, and certain kinds of arthritis. 2, fiche 58, Anglais, - chloroquine
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C18H26ClN3 3, fiche 58, Anglais, - chloroquine
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chloroquine
1, fiche 58, Français, chloroquine
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Médicament utilisé pour traiter l'arthrite rhumatoïde et le paludisme. 2, fiche 58, Français, - chloroquine
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C18H26ClN3 3, fiche 58, Français, - chloroquine
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- cloroquina
1, fiche 58, Espagnol, cloroquina
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- organ specific autoimmune disease 1, fiche 59, Anglais, organ%20specific%20autoimmune%20disease
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Autoimmune diseases may be classified as organ specific or non-organ specific depending on whether the response is primarily against either antigens localized to particular organs, or widespread antigens. Organ specific diseases : Hashimoto thyroiditis, primary myxoedema thyrotoxicosis(thyroid), pernicious anaemia(stomach), Addison's disease(adrenal), insulin-dependent diabetes mellitus(pancreas). Non-organ specific diseases : dermatomyositis(muscle), SLE(kidney), scleroderma(skin), rheumatoid arthritis(joints). 1, fiche 59, Anglais, - organ%20specific%20autoimmune%20disease
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- maladie auto-immune spécifique d'organe
1, fiche 59, Français, maladie%20auto%2Dimmune%20sp%C3%A9cifique%20d%27organe
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Roitt avait attiré l'attention [...] sur la distinction qu'il convenait de faire entre maladies auto-immunes non spécifiques d'organe (touchant éventuellement plusieurs organes) et les maladies spécifiques d'organe. Cette distinction reste valable aujourd'hui si on fait entrer dans la première catégorie les cytopénies auto-immunes et la polyarthrite rhumatoïde qui sont pourtant souvent restreintes à un seul organe ou à une seule lignée cellulaire. 1, fiche 59, Français, - maladie%20auto%2Dimmune%20sp%C3%A9cifique%20d%27organe
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad autoinmunitaria específica de órgano
1, fiche 59, Espagnol, enfermedad%20autoinmunitaria%20espec%C3%ADfica%20de%20%C3%B3rgano
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad autoinmunitaria organespecífica 1, fiche 59, Espagnol, enfermedad%20autoinmunitaria%20organespec%C3%ADfica
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- osteoarthritis
1, fiche 60, Anglais, osteoarthritis
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- OA 2, fiche 60, Anglais, OA
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- osteoarthrosis 3, fiche 60, Anglais, osteoarthrosis
moins fréquent
- degenerative joint disease 4, fiche 60, Anglais, degenerative%20joint%20disease
à éviter, voir observation
- DJD 5, fiche 60, Anglais, DJD
à éviter, voir observation
- DJD 5, fiche 60, Anglais, DJD
- degenerative arthritis 6, fiche 60, Anglais, degenerative%20arthritis
à éviter, voir observation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Osteoarthritis is a form of non-inflammatory arthritis, which is caused by the breakdown of cartilage, which covers and protects bones. Often due to "wear and tear", pain and swelling can occur when the cartilage breaks down. Eventually, the cartilage may wear away entirely and bones will rub together. 7, fiche 60, Anglais, - osteoarthritis
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
degenerative joint disease(DJD) ;degenerative arthritis :[Osteoarthritis] has always been classified as a noninflammatory arthritis; yet, there is increasing evidence for inflammation occurring with cytokine and metalloproteinase release into the joint. Therefore, the terms "degenerative joint disease(DJD) "[and "degenerative arthritis" may] no longer [be] appropriate when referring to [osteoarthritis]. 8, fiche 60, Anglais, - osteoarthritis
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 60, La vedette principale, Français
- arthrose
1, fiche 60, Français, arthrose
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- ostéoarthrite 2, fiche 60, Français, ost%C3%A9oarthrite
voir observation, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Affection articulaire, d'origine mécanique et non inflammatoire, caractérisée par des lésions dégénératives des articulations, associée à une atteinte du tissu osseux sous-jacent. 3, fiche 60, Français, - arthrose
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ses principales localisations sont : la hanche [...], le genou [...], la colonne vertébrale [...], les mains [...] et le pied [...]. 4, fiche 60, Français, - arthrose
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Bien que les spécialistes du domaine utilisent «ostéoarthrite» et «arthrose» de façon interchangeable, ces deux termes ne sont pas de vrais synonymes. En fait, comme le dit la définition, l'arthrose est non inflammatoire tandis que l'ostéoarthrite sous-entend qu'il y a de l'inflammation (à cause de la terminaison «-ite» du grec «-itis»). L'arthrose fait partie de la famille des maladies rhumatismales et se distingue par le fait qu'elle est au départ reliée à la dégénérescence des tissus de l'articulation, avec réaction inflammatoire éventuelle, alors que d'autres formes de maladies rhumatismales, telle l'arthrite rhumatoïde, sont d'emblée des maladies inflammatoires. En somme, c'est à cause de l'inflammation qui accompagne souvent l'arthrose que les spécialistes du domaine considèrent que «ostéoarthrite» et «arthrose» sont interchangeables. En anglais, «osteoarthritis» est bel et bien une arthrite non inflammatoire malgré sa terminaison trompeuse. 5, fiche 60, Français, - arthrose
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- fibular drift
1, fiche 61, Anglais, fibular%20drift
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Hallux valgus is a complicated deformity.... The laterally inclined great toe pushes the second toe, and even the third and fourth toes, toward the fibular border of the foot. Thus, there is fibular drift of all the toes. This condition is often seen in cases of hallux valgus occurring in the wake of adductovarus of the forefoot, and it is more marked when this part of the anatomy is affected by rheumatoid arthritis... 1, fiche 61, Anglais, - fibular%20drift
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Shift of the marginal metatarsal heads away from the axis of the foot and in the dorsal direction, involving primarily the 2nd, 3rd and 4th metatarsals, observed in rheumatoid arthritis. 2, fiche 61, Anglais, - fibular%20drift
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- coup de vent péronier
1, fiche 61, Français, coup%20de%20vent%20p%C3%A9ronier
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Lésion typique de la polyarthrite rhumatoïde réalisant une déviation des orteils à la fois dans le sens horizontal et dans le sens vertical. Dans le sens horizontal, la déviation est externe et intéresse tous les orteils ou le plus souvent respecte le 5e qui reste axé ou dévié en varus sous l'effet de la chaussure. Le coup de vent prédomine au niveau des 2e, 3e et 4e rayons. Dans le sens vertical, il y a une hyperextension des premières phalanges responsable d'une griffe d'orteils aggravant la surcharge de l'avant-pied et source de conflit avec la chaussure. L'ensemble de ces déviations aboutit au maximum à la luxation dorsale et externe des articulations métatarsophalangiennes. 2, fiche 61, Français, - coup%20de%20vent%20p%C3%A9ronier
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les rhumatismes inflammatoires s'accompagnent volontiers d'un coup de vent péronier de tous les orteils. Mais on observe aussi cette déformation dans certains hallux valgus, comme si le gros orteil repoussait en dehors l'ensemble des petits orteils. 3, fiche 61, Français, - coup%20de%20vent%20p%C3%A9ronier
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento lateral de los dedos de los pies
1, fiche 61, Espagnol, desplazamiento%20lateral%20de%20los%20dedos%20de%20los%20pies
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- polyarthritis
1, fiche 62, Anglais, polyarthritis
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- amarthritis 2, fiche 62, Anglais, amarthritis
correct
- polyarticular arthritis 2, fiche 62, Anglais, polyarticular%20arthritis
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Simultaneous inflammation of several joints. 3, fiche 62, Anglais, - polyarthritis
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 62, La vedette principale, Français
- polyarthrite
1, fiche 62, Français, polyarthrite
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Inflammation aiguë ou chronique frappant simultanément plusieurs articulations. 1, fiche 62, Français, - polyarthrite
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- poliartritis
1, fiche 62, Espagnol, poliartritis
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- functional incapacity
1, fiche 63, Anglais, functional%20incapacity
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The person struggling with this type of extensive injury [arthritis] will probably endure functional incapacity. Putting it simply, the victim will not likely have full use of the damaged joint. 1, fiche 63, Anglais, - functional%20incapacity
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- impotence fonctionnelle
1, fiche 63, Français, impotence%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[...] impossibilité de mouvement volontaire d'un membre ou d'un segment de membre. 1, fiche 63, Français, - impotence%20fonctionnelle
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[L'impotence fonctionnelle] est le plus souvent une combinaison de [...] douleur, d'enraidissement et de faiblesse musculaire. 1, fiche 63, Français, - impotence%20fonctionnelle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- joint misalignment
1, fiche 64, Anglais, joint%20misalignment
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Arthritis can affect any joint but is typically seen in joints that are subject to significant joint misalignment like the knees. 2, fiche 64, Anglais, - joint%20misalignment
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 64, La vedette principale, Français
- désaxation articulaire
1, fiche 64, Français, d%C3%A9saxation%20articulaire
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- RA buffer
1, fiche 65, Anglais, RA%20buffer
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- rheumatoid arthritis buffer 1, fiche 65, Anglais, rheumatoid%20arthritis%20buffer
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 65, Anglais, - RA%20buffer
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 65, La vedette principale, Français
- tampon RA
1, fiche 65, Français, tampon%20RA
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- tampon polyarthrite rhumatoïde 1, fiche 65, Français, tampon%20polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 65, Français, - tampon%20RA
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- RA plasma fraction II
1, fiche 66, Anglais, RA%20plasma%20fraction%20II
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- rheumatoid arthritis plasma fraction II 1, fiche 66, Anglais, rheumatoid%20arthritis%20plasma%20fraction%20II
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 66, Anglais, - RA%20plasma%20fraction%20II
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 66, La vedette principale, Français
- fraction II plasmatique de la polyarthrite rhumatoïde
1, fiche 66, Français, fraction%20II%20plasmatique%20de%20la%20polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 66, Français, - fraction%20II%20plasmatique%20de%20la%20polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- alkaptonuria
1, fiche 67, Anglais, alkaptonuria
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- alcaptonuria 2, fiche 67, Anglais, alcaptonuria
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Manifestations include elevated concentrations of homogentisic acid in urine, which darkens on standing or undergoing alkalinization; ochronosis; and arthritis. 3, fiche 67, Anglais, - alkaptonuria
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- alcaptonurie
1, fiche 67, Français, alcaptonurie
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Présence d'alcaptone dans l'urine, mise en évidence par l'apparition d'une coloration rouge sombre de l'urine exposée à l'air. 2, fiche 67, Français, - alcaptonurie
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Résultat d'une dégradation incomplète de deux acides aminés, la phénylalanine et la tyrosine, l'alcaptonurie peut ne s'accompagner d'aucun signe clinique. 2, fiche 67, Français, - alcaptonurie
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Genética
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- alcaptonuria
1, fiche 67, Espagnol, alcaptonuria
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad hereditaria muy rara caracterizada [por la presencia de alcaptón en la orina y] por una tríada típica: excreción de grandes cantidades de orina de color oscuro, ocronosis (pigmentación del tejido conjuntivo) y artrosis degenerativa de las grandes articulaciones. 1, fiche 67, Espagnol, - alcaptonuria
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- episcleritis
1, fiche 68, Anglais, episcleritis
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
nflammation of the episcleral tissue; can occur as a diffuse form in toxic, allergic, infectious, and inflammatory conditions such as vasculitis and spondylarthritis, and as a nodular episcleritis in rheumatoid arthritis. 2, fiche 68, Anglais, - episcleritis
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- épisclérite
1, fiche 68, Français, %C3%A9piscl%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- épiscléritis 2, fiche 68, Français, %C3%A9piscl%C3%A9ritis
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Inflammation du tissu épiscléral revêtant le plus souvent une forme nodulaire (bouton d'épisclérite). D'étiologie variable, elle est fréquemment en relation avec une infection générale (rhumatisme, goutte, arthritisme). 2, fiche 68, Français, - %C3%A9piscl%C3%A9rite
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- episcleritis
1, fiche 68, Espagnol, episcleritis
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- episclerotitis 1, fiche 68, Espagnol, episclerotitis
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- oligoarthritis
1, fiche 69, Anglais, oligoarthritis
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- pauciarticular arthritis 2, fiche 69, Anglais, pauciarticular%20arthritis
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Arthritis of a few joints. 1, fiche 69, Anglais, - oligoarthritis
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- oligo-arthrite
1, fiche 69, Français, oligo%2Darthrite
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- oligoarthrite 1, fiche 69, Français, oligoarthrite
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Arthrite atteignant un petit nombre d'articulations. 1, fiche 69, Français, - oligo%2Darthrite
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- oligoartritis
1, fiche 69, Espagnol, oligoartritis
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- stenosing tenosynovitis
1, fiche 70, Anglais, stenosing%20tenosynovitis
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- stenosing tenovaginitis 2, fiche 70, Anglais, stenosing%20tenovaginitis
correct
- tenosynovitis stenosans 2, fiche 70, Anglais, tenosynovitis%20stenosans
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A bulbous swelling of the tendon, causing the tendon to catch as it passes through the pulley(the thick fibrous tunnel that holds the tendon in place) ;sometimes caused by rheumatoid arthritis; trigger fingers, snapping tendons. 1, fiche 70, Anglais, - stenosing%20tenosynovitis
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ténosynovite sténosante
1, fiche 70, Français, t%C3%A9nosynovite%20st%C3%A9nosante
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Inflammation simultanée d'un tendon et de sa gaine avec sténose progressive localisée de la gaine et gêne du jeu tendineux. À la face dorsale, la forme la plus fréquente est la ténosynovite chronique sténosante de de Quervain. À la région palmaire, la localisation la plus habituelle réalise le «doigt à ressaut» [...] 2, fiche 70, Français, - t%C3%A9nosynovite%20st%C3%A9nosante
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- tendosinovitis estenosante
1, fiche 70, Espagnol, tendosinovitis%20estenosante
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Names of Events
- War and Peace (International Law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- In Flanders Fields Marathon
1, fiche 71, Anglais, In%20Flanders%20Fields%20Marathon
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Marathon of Peace 1, fiche 71, Anglais, Marathon%20of%20Peace
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Research tells us that regular physical exercise helps to improve both our body and our mind. This September, The Arthritis Society's Joints in Motion Program will be making history as they team up with the Royal Canadian Legion to participate in the In Flanders Fields Marathon. The marathon, which also is known as the Marathon of Peace, will take runners and walkers through the Belgium battlefields of the First World War. The timing is particularly appropriate, given that November 11 will mark the 85th anniversary of the end of the Great War. Traditionally, Joints in Motion participants run in honour of an "arthritis hero. "For this event, participants also can choose to run in honour of a veteran. 1, fiche 71, Anglais, - In%20Flanders%20Fields%20Marathon
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- marathon Au champ d'honneur
1, fiche 71, Français, marathon%20Au%20champ%20d%27honneur
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Marathon de la paix 1, fiche 71, Français, Marathon%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Des travaux de recherche révèlent qu'un exercice physique régulier contribue à améliorer tant le corps que l'esprit! Au mois de septembre, le programme ArthroAction de la Société d'arthrite fera date dans l'histoire en s'associant à la Légion royale canadienne pour participer au marathon Au champ d'honneur. Ce dernier, également connu sous le nom de Marathon de la paix, conduira les marcheurs et les coureurs à travers les champs de bataille belges de la Première Guerre mondiale. Le moment est particulièrement propice, du fait que le 11 novembre marquera le 85e anniversaire de la fin de la Grande guerre. Traditionnellement, les participants du programme ArthroAction courent en l'honneur d'une personne atteinte d'arthrite. Pour cet événement, les participants peuvent aussi choisir de courir en l'honneur d'un ancien combattant. 1, fiche 71, Français, - marathon%20Au%20champ%20d%27honneur
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Medication
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hydroxychloroquine sulfate
1, fiche 72, Anglais, hydroxychloroquine%20sulfate
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- hydroxychloroquine 2, fiche 72, Anglais, hydroxychloroquine
correct
- Plaquenil Sulfate 3, fiche 72, Anglais, Plaquenil%20Sulfate
correct
- Plaquenil 4, fiche 72, Anglais, Plaquenil
correct, marque de commerce
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
PLAQUENIL SULFATE. Sanofi Winthrop, Hydroxychloroquine Sulfate. Antimalarial-Anti-inflammatory used for suppressive treatment and treatment of acute attacks of malaria due to P. vivax, P. malariae, P. ovale, and susceptible strains of P. falciparum. It is also indicated for the treatment of discoid and systemic lupus erythematosis, and rheumatoid arthritis in patients who have not responded satisfactorily to drugs with less potential for serious side effects. Supplied : Tablets. 5, fiche 72, Anglais, - hydroxychloroquine%20sulfate
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 72, La vedette principale, Français
- sulfate d'hydrochloroquine
1, fiche 72, Français, sulfate%20d%27hydrochloroquine
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Plaquenil 1, fiche 72, Français, Plaquenil
correct, marque de commerce
- Plaquenil Sulfate 1, fiche 72, Français, Plaquenil%20Sulfate
correct, marque de commerce
- hydroxychloroquine 2, fiche 72, Français, hydroxychloroquine
nom féminin
- sulfate d'hydroxychlorine 2, fiche 72, Français, sulfate%20d%27hydroxychlorine
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Antipaludéen et anti-inflammatoire présenté sous forme de capsules. 3, fiche 72, Français, - sulfate%20d%27hydrochloroquine
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- hidroxicloroquina
1, fiche 72, Espagnol, hidroxicloroquina
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- sulfato de hidroxicloroquina 1, fiche 72, Espagnol, sulfato%20de%20hidroxicloroquina
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- etodolac
1, fiche 73, Anglais, etodolac
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A nonsteroidal anti-inflammatory agent with potent analgesic and antiarthritic properties. It has been shown to be effective in the treatment of osteoarthritis; rheumatoid arthritis; ankylosing spondylitis; and in the alleviation of postoperative pain(pain, postoperative). 2, fiche 73, Anglais, - etodolac
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C17H21NO3 3, fiche 73, Anglais, - etodolac
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- étodolac
1, fiche 73, Français, %C3%A9todolac
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C17H21NO3 2, fiche 73, Français, - %C3%A9todolac
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- etodolaco
1, fiche 73, Espagnol, etodolaco
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C17H21NO3 2, fiche 73, Espagnol, - etodolaco
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- chloroquine diphosphate
1, fiche 74, Anglais, chloroquine%20diphosphate
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Chloroquine diphosphate. The prototypical antimalarial agent with a mechanism that is not well understood. It has also been used to treat rheumatoid arthritis, systemic lupus erythematosus, and in the systemic therapy of amebic liver abscesses. 2, fiche 74, Anglais, - chloroquine%20diphosphate
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under the name Aralen (Sanofi). 3, fiche 74, Anglais, - chloroquine%20diphosphate
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H32ClN3O8P2 3, fiche 74, Anglais, - chloroquine%20diphosphate
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- diphosphate de chloroquine
1, fiche 74, Français, diphosphate%20de%20chloroquine
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Diphosphate de chloroquine. Mécanismes d'action principal. Le mécanisme précis de l'activité antipaludéenne reste à préciser; serait analogue à celui de la quinine [...] 2, fiche 74, Français, - diphosphate%20de%20chloroquine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom Aralen (Sanofi). 3, fiche 74, Français, - diphosphate%20de%20chloroquine
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H32ClN3O8P2 3, fiche 74, Français, - diphosphate%20de%20chloroquine
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- difosfato de cloroquina
1, fiche 74, Espagnol, difosfato%20de%20cloroquina
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C18H32ClN3O8P2 2, fiche 74, Espagnol, - difosfato%20de%20cloroquina
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- synovitis
1, fiche 75, Anglais, synovitis
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of a synovial membrane. 2, fiche 75, Anglais, - synovitis
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
This membrane lines joints which possess cavities, known as synovial joints. The condition is usually painful, particularly when the joint is moved. The joint usually swells due to synovial fluid collection. Synovitis may occur in association with arthritis as well as lupus, gout, and other conditions. 2, fiche 75, Anglais, - synovitis
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- infectious synovitis
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- synovite
1, fiche 75, Français, synovite
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Inflammation aiguë ou chronique d'une synoviale articulaire ou tendineuse. 2, fiche 75, Français, - synovite
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Une synovite peut notamment se trouver liée à une infection intra-articulaire (arthrite septique), à une maladie systémique (lupus érythémateux disséminé), à une arthrite inflammatoire (polyarthrite rhumatoïde, spondylarthrite ankylosante) ou microcristalline (goutte, chondrocalcinose articulaire). Toutes les articulations sont susceptibles d'être atteintes. 3, fiche 75, Français, - synovite
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- synovite infectieuse
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- sinovitis infecciosa
1, fiche 75, Espagnol, sinovitis%20infecciosa
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- systemic lupus erythematosus
1, fiche 76, Anglais, systemic%20lupus%20erythematosus
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- SLE 1, fiche 76, Anglais, SLE
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
SLE is a disease of unknown cause that may produce variable combinations of fever, rashes, hair loss, arthritis, pleuritis, pericarditis, nephritis, anemia, leukopenia, thrombocytopenia, and central nervous system(CNS) disease. The clinical course is characterized by periods of remissions and acute or chronic relapses. Patients with SLE develop characteristic immune abnormalities, especially antibodies to a number of nuclear and other cellular antigens. 1, fiche 76, Anglais, - systemic%20lupus%20erythematosus
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- lupus érythémateux disséminé
1, fiche 76, Français, lupus%20%C3%A9ryth%C3%A9mateux%20diss%C3%A9min%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- lupus érythémateux systémique 1, fiche 76, Français, lupus%20%C3%A9ryth%C3%A9mateux%20syst%C3%A9mique
correct, nom masculin
- maladie lupique 1, fiche 76, Français, maladie%20lupique
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le lupus érythémateux disséminé ou systémique (encore appelé maladie lupique) est une maladie inflammatoire chronique d'origine inconnue et qui affecte la peau, les articulations, le rein, les poumons, le système nerveux, les séreuses et/ou d'autres organes. Il est associé à des anomalies immunologiques spécifiques notamment la production de certains anticorps anti-nucléaires. 1, fiche 76, Français, - lupus%20%C3%A9ryth%C3%A9mateux%20diss%C3%A9min%C3%A9
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- LES
- LED
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- lupus eritematoso diseminado
1, fiche 76, Espagnol, lupus%20eritematoso%20diseminado
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- lupus eritematoso sistémico 1, fiche 76, Espagnol, lupus%20eritematoso%20sist%C3%A9mico
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Muscles and Tendons
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- musculoskeletal
1, fiche 77, Anglais, musculoskeletal
correct, adjectif
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Musculoskeletal and connective Tissue Disorders... : In less than 2 generations the field of arthritis, rheumatic disorders and connective tissue diseases has reached maturity. 1, fiche 77, Anglais, - musculoskeletal
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Os et articulations
- Muscles et tendons
Fiche 77, La vedette principale, Français
- musculosquelettique
1, fiche 77, Français, musculosquelettique
correct, adjectif
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- musculo-squelettique 2, fiche 77, Français, musculo%2Dsquelettique
correct, adjectif
- squeletto-musculaire 3, fiche 77, Français, squeletto%2Dmusculaire
adjectif
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La valeur de l'irradiation X dans le traitement des affections musculo-squelettiques dégénératives et inflammatoires douloureuses. 2, fiche 77, Français, - musculosquelettique
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- musculo-osseux
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sausage digit
1, fiche 78, Anglais, sausage%20digit
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- sausage toe 2, fiche 78, Anglais, sausage%20toe
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Swollen digit, in which the swelling involves not only the joint capsule but the extra-articular areas, commonly seen in psoriatic arthritis. 3, fiche 78, Anglais, - sausage%20digit
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Synovial thickening in a tendon sheath, common in Reiter's syndrome or psoriatic arthritis, produces a "sausage" finger or "sausage" toe appearance. In general, synovial swelling is most pronounced on extensor surfaces of joints where the capsule is more distensible. 2, fiche 78, Anglais, - sausage%20digit
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In this context, the term "digit" mainly applies to the toe, but it could also refer to the finger. 3, fiche 78, Anglais, - sausage%20digit
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Definition from the International Dictionary of Medicine and Biology, 1986, vol. 1, p. 794. 4, fiche 78, Anglais, - sausage%20digit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- orteil en saucisse
1, fiche 78, Français, orteil%20en%20saucisse
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- orteil boudiné 2, fiche 78, Français, orteil%20boudin%C3%A9
correct
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Gonflement rouge ou violacé de l'orteil qui présente un aspect boudiné; l'inflammation vive des interphalangiennes, souvent associée à une ténosynovite, évoque un rhumatisme psoriasique, mais s'observe aussi dans le syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter et les arthrites des entéropathies. 2, fiche 78, Français, - orteil%20en%20saucisse
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Définition d'après Pathologie des orteils, 1985, pp. 136, 143 et Maladies des os et des articulations, 1982, p. 759k 3, fiche 78, Français, - orteil%20en%20saucisse
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- dedo de salchicha
1, fiche 78, Espagnol, dedo%20de%20salchicha
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Término formado a partir de la fuente Diccionari Enciclopèdic de Medicina, Barcelona: Fundació Enciclopèdia Catalana, 1990. 1, fiche 78, Espagnol, - dedo%20de%20salchicha
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- chin to chest distance
1, fiche 79, Anglais, chin%20to%20chest%20distance
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A measure of cervical spine flexion. The patient is instructed to nod the head forward bringing the chin down, and then instructed to touch the chin to the breast bone. The mouth must be closed during these measurements. Normal response is to touch the sternum with the chin. If the patient is unable to do this, the distance between the sternum and the chin should be measured in centimeters to the nearest 0. 1 cm. Rheumatic diseases limiting the range of cervical flexion include : degenerative spondylosis, ankylosing spondylitis, rheumatoid arthritis, juvenile rheumatoid arthritis, and Forestiers's disease. 2, fiche 79, Anglais, - chin%20to%20chest%20distance
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The distance may also be measured with the head in extension. Normal distance is 14 cm. 3, fiche 79, Anglais, - chin%20to%20chest%20distance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- distance menton-sternum
1, fiche 79, Français, distance%20menton%2Dsternum
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La distance menton-sternum [...] chiffre la distance du menton au sternum, la tête soit fléchie au maximum, soit étendue au maximum. 1, fiche 79, Français, - distance%20menton%2Dsternum
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Distance normale en extension : 14 cm. 2, fiche 79, Français, - distance%20menton%2Dsternum
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- distancia esterno-mentoniana
1, fiche 79, Espagnol, distancia%20esterno%2Dmentoniana
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- seropositive
1, fiche 80, Anglais, seropositive
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[That shows] positive results on serological examination ... 2, fiche 80, Anglais, - seropositive
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Type-specific antibody assays are commercially available and may be useful in some clinical situations [such as] identification of a seropositive pregnant woman with no history of herpes ... 3, fiche 80, Anglais, - seropositive
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
... used to indicate presence of immunological evidence of a specific infection(e. g., Lyme disease, syphilis) or presence of a diagnostically useful antibody(e. g., rheumatoid arthritis with rheumatoid factor). 4, fiche 80, Anglais, - seropositive
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- séropositif
1, fiche 80, Français, s%C3%A9ropositif
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Qui donne une réaction positive à un ou plusieurs tests sérologiques. 2, fiche 80, Français, - s%C3%A9ropositif
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Depuis le début de l'épidémie du sida, [le] terme [«séropositif»] s'applique dans le langage courant aux personnes porteuses du V.I.H. (virus de l'immunodéficience humaine). 3, fiche 80, Français, - s%C3%A9ropositif
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- seropositivo
1, fiche 80, Espagnol, seropositivo
correct
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Que contiene anticuerpos específicos a algún antígeno. 2, fiche 80, Espagnol, - seropositivo
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Que muestra una serorreacción de resultado positivo. 3, fiche 80, Espagnol, - seropositivo
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- post-traumatic tibio-talar osteoarthritis
1, fiche 81, Anglais, post%2Dtraumatic%20tibio%2Dtalar%20osteoarthritis
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Between 1981 and 1992, 18 arthrodesis were performed on various diagnosis : 9 post-traumatic tibio-talar osteoarthritis, 4 residual neurologic diseases, 2 rheumatoid arthritis and 3 recent post-traumatic lesions. 1, fiche 81, Anglais, - post%2Dtraumatic%20tibio%2Dtalar%20osteoarthritis
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- arthrose tibio-tarsienne post-traumatique
1, fiche 81, Français, arthrose%20tibio%2Dtarsienne%20post%2Dtraumatique
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Entre 1981 et 1992, nous avons réalisé 18 arthrodèses pour 9 arthroses tibio-tarsiennes post-traumatiques, 4 séquelles neurologiques, 2 arthrites rhumatoïdes, et 3 lésions post-traumatiques récentes. 1, fiche 81, Français, - arthrose%20tibio%2Dtarsienne%20post%2Dtraumatique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- thumb boutonniere deformity
1, fiche 82, Anglais, thumb%20boutonniere%20deformity
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- boutonniere deformity of the thumb 2, fiche 82, Anglais, boutonniere%20deformity%20of%20the%20thumb
correct
- Z-shaped deformity 2, fiche 82, Anglais, Z%2Dshaped%20deformity
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The most common deformity of the thumb in rheumatoid arthritis characterized by flexion of the metacarpophalangeal joint and hyperextension of the interphalangeal joint. 2, fiche 82, Anglais, - thumb%20boutonniere%20deformity
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Z-shaped deformity of the thumb. 2, fiche 82, Anglais, - thumb%20boutonniere%20deformity
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- déformation du pouce en Z
1, fiche 82, Français, d%C3%A9formation%20du%20pouce%20en%20Z
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- pouce en Z 2, fiche 82, Français, pouce%20en%20Z
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Déformation la plus fréquente du pouce, au cours de la polyarthrite rhumatoïde, caractérisée par la flexion de la métacarpo-phalangienne et l'hyperextension de l'interphalangienne. 2, fiche 82, Français, - d%C3%A9formation%20du%20pouce%20en%20Z
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La déformation du pouce en Z est analogue à la déformation en boutonnière des doigts. 1, fiche 82, Français, - d%C3%A9formation%20du%20pouce%20en%20Z
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- deformación del pulgar en Z
1, fiche 82, Espagnol, deformaci%C3%B3n%20del%20pulgar%20en%20Z
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- rheumatoid nodules
1, fiche 83, Anglais, rheumatoid%20nodules
correct, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Firm, usually painless lumps of variable size found in patients with rheumatoid arthritis, and with a characteristic histologic appearance. Rheumatoid nodules are commonly found over areas subject to mechanical trauma(e. g. elbows, heels, walls of olecranon bursa) but may also be found in organs such as the lung. 2, fiche 83, Anglais, - rheumatoid%20nodules
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- rheumatoid nodule
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- nodules rhumatoïdes
1, fiche 83, Français, nodules%20rhumato%C3%AFdes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Nodules fermes, généralement indolores, de taille variable que l'on rencontre chez les sujets atteints de polyarthrite rhumatoïde. Ils présentent un aspect histologique caractéristique. On les observe particulièrement dans les régions sujettes aux traumatismes (par ex. coudes, chevilles, parois de la bourse olécranienne). On peut également les retrouver dans certains viscères tel le poumon. 2, fiche 83, Français, - nodules%20rhumato%C3%AFdes
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- nodule rhumatoïde
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- nódulos reumatoides
1, fiche 83, Espagnol, n%C3%B3dulos%20reumatoides
nom masculin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2009-11-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- radiographic progression
1, fiche 84, Anglais, radiographic%20progression
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Radiographic progression is one of the most important outcome measures in rheumatoid arthritis(RA) clinical trials, because it reflects historic disease activity, is associated with loss of function over time, and can be reliably assessed. 1, fiche 84, Anglais, - radiographic%20progression
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- évolution radiographique
1, fiche 84, Français, %C3%A9volution%20radiographique
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'évolution radiographique est relativement linéaire mais progresse très rapidement pendant les deux ou trois premières années. Dans quelques cas, la PR [polyarthrite rhumatoïde] peut ne pas s'accompagner de destructions articulaires, ou alors minimes, tout au long de l'évolution (formes bénignes). 1, fiche 84, Français, - %C3%A9volution%20radiographique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- occiput to wall distance
1, fiche 85, Anglais, occiput%20to%20wall%20distance
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A measurement to indicate the degree of fixed flexion at the cervical spine. This measurement can be used to assess progressive loss of extension of the cervical spine. It may also be affected by a... kyphosis of the thoracic spine. The distance can increase in ankylosing spondylitis and juvenile rheumatoid arthritis. Inability to touch the head to the wall suggests cervical involvement.... The patient places the heels and back against a wall and attempts to touch the wall with the occiput, keeping the chin horizontal. The distance in centimeters from the occiput to the wall is recorded. 1, fiche 85, Anglais, - occiput%20to%20wall%20distance
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- distance nuque-mur
1, fiche 85, Français, distance%20nuque%2Dmur
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- flèche occipitale de Forestier 2, fiche 85, Français, fl%C3%A8che%20occipitale%20de%20Forestier
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Distance mesurant la flèche de l'occiput au mur, le sujet étant contre le plan vertical, dos, fesses et talons plaqués au mur. Cette distance permet d'apprécier la raideur cervicale dans la spondylarthrite ankylosante. 2, fiche 85, Français, - distance%20nuque%2Dmur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- distancia occipucio-muro
1, fiche 85, Espagnol, distancia%20occipucio%2Dmuro
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-04-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- levamisole
1, fiche 86, Anglais, levamisole
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
An antihelminthic drug that has been tried experimentally in rheumatic disorders where it apparently restores the immune response by increasing macrophage chemotaxis and T-lymphocyte function. Paradoxically, this immune enhancement appears to be beneficial in rheumatoid arthritis where dermatitis, leukopenia, and thrombocytopenia, and nausea and vomiting have been reported as side effects. 2, fiche 86, Anglais, - levamisole
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C11H12N2S 3, fiche 86, Anglais, - levamisole
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- lévamisole
1, fiche 86, Français, l%C3%A9vamisole
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C11H12N2S 2, fiche 86, Français, - l%C3%A9vamisole
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- levamisol
1, fiche 86, Espagnol, levamisol
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Translation (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- go out on the land
1, fiche 87, Anglais, go%20out%20on%20the%20land
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Berry picking is good exercise for the elders, as some have arthritis or they have limited opportunities to go out on the land. 1, fiche 87, Anglais, - go%20out%20on%20the%20land
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- sortir dans la nature
1, fiche 87, Français, sortir%20dans%20la%20nature
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La cueillette de baies est un bon exercice pour les aînés, puisque certains d'entre eux souffrent d'arthrite ou n'ont pas souvent l'occasion de sortir dans la nature. 1, fiche 87, Français, - sortir%20dans%20la%20nature
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Diseases
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- osselet
1, fiche 88, Anglais, osselet
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- traumatic arthritis of the fetlock joint 1, fiche 88, Anglais, traumatic%20arthritis%20of%20the%20fetlock%20joint
correct
- arthritis of the fetlock joint 1, fiche 88, Anglais, arthritis%20of%20the%20fetlock%20joint
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Exostosis or periosteal inflammation affecting the fetlock joint. 1, fiche 88, Anglais, - osselet
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Maladies des animaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- osselet
1, fiche 88, Français, osselet
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Exostose au niveau du boulet, du canon ou du genou, les définitions sont inconstantes. Le mot anglais «osselet» ne désigne que celle qui affecte l'articulation du boulet (arthrite traumatique métacarpo-phalangienne). 1, fiche 88, Français, - osselet
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-12-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Environment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- multiple chemical sensitivity
1, fiche 89, Anglais, multiple%20chemical%20sensitivity
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- MCS 1, fiche 89, Anglais, MCS
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Twentieth-century disease 2, fiche 89, Anglais, Twentieth%2Dcentury%20disease
moins fréquent, familier
- total allergy syndrome 2, fiche 89, Anglais, total%20allergy%20syndrome
moins fréquent
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An acquired disorder characterized by recurrent symptoms, referable to multiple organ systems, occurring in response to demonstrable exposure to many chemically unrelated compounds at doses far below those established in the general population to cause harmful effects. 3, fiche 89, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The diagnosis of MCS is not straightforward; no diagnostic test has been found to be reliable in identifying this condition. Patients with MCS generally present with subjective symptoms which are difficult to quantify objectively. The symptoms are not accompanied by consistent or characteristic physical or pathological abnormalities. Such symptoms may include behaviour disorders, depression, chronic fatigue, arthritis, hypertension, learning disabilities, schizophrenia, gastrointestinal, respiratory and urinary problems. 4, fiche 89, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
"Twentieth-century disease," or "total allergy syndrome," is a condition attributed to hypersensitivity to the environment that may sometimes be seen as so serious that the patient is incapable of living in the modern world. 2, fiche 89, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Compare with the closely-related term "environmental disease," that is considered as a synonym by many authors but in fact constitutes the description of this disorder from another perspective (cause and effect relation). 5, fiche 89, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Conceptual family: sick building syndrome (SBS); tight building syndrome (TBS); building-related illness (BRI); multiple chemical sensitivity (MCS); environmental disease. 5, fiche 89, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Environnement
Fiche 89, La vedette principale, Français
- sensibilité chimique multiple
1, fiche 89, Français, sensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 89, Français, MCS
anglicisme, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- polysensibilité chimique 2, fiche 89, Français, polysensibilit%C3%A9%20chimique
correct, nom féminin
- PC 3, fiche 89, Français, PC
correct, nom féminin
- PC 3, fiche 89, Français, PC
- polysensibilité aux substances chimiques 4, fiche 89, Français, polysensibilit%C3%A9%20aux%20substances%20chimiques
correct, nom féminin
- PSC 4, fiche 89, Français, PSC
correct, nom féminin
- PSC 4, fiche 89, Français, PSC
- hypersensibilité chimique multiple 5, fiche 89, Français, hypersensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
correct, nom féminin
- HCM 5, fiche 89, Français, HCM
correct, nom féminin
- HCM 5, fiche 89, Français, HCM
- sensibilité aux agresseurs chimiques 6, fiche 89, Français, sensibilit%C3%A9%20aux%20agresseurs%20chimiques
correct, nom féminin
- maladie du 20e siècle 7, fiche 89, Français, maladie%20du%2020e%20si%C3%A8cle
nom féminin, moins fréquent, familier
- syndrome allergique total 7, fiche 89, Français, syndrome%20allergique%20total
nom masculin, moins fréquent
- allergie aux produits chimiques multiples 7, fiche 89, Français, allergie%20aux%20produits%20chimiques%20multiples
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La Sensibilité Chimique Multiple (MCS) est une maladie chronique caractérisée par une exacerbation de la sensibilité aux produits chimiques. Cette intolérance, immédiate ou retardée, apparaît à la suite de l'exposition à des produits chimiques courants tels que les pesticides, insecticides, produits d'entretien, adhésifs, matériaux de construction, moquettes, peintures, encres, déodorisants, émanation de photocopieurs, échappement d'automobiles, essence, fumées de feu de bois et de barbecues, parfums, produits parfumés, papier carbone, shampooings, produits cosmétiques, encens, nettoyage à sec, une gamme très variée de composés qui se trouvent dans notre environnement. [...] Le MCS est provoqué par un environnement toxique. 8, fiche 89, Français, - sensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
La polysensibilité aux substances chimiques (PSC) recouvre divers symptômes inexpliqués (céphalées, difficultés respiratoires, épuisement, myalgies, [éruptions cutanées, problèmes du système nerveux central, troubles gastro-intestinaux, irritations des yeux, du nez et de la gorge] et troubles cognitifs) attribués à une exposition à des concentrations très faibles de produits non apparentés. 4, fiche 89, Français, - sensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le diagnostic : «multiple chemical sensitivity» ou «MCS» (allergie aux produits chimiques multiples) est utilisé pour étiqueter les personnes présentant une foule de symptômes [...] attribués à des éléments de l'environnement. [...] Le concept du MCS a été développé par un allergiste du nom de Theron G. Randolph, M.D. (1906-1995), qui était convaincu que des patients devenaient malades suite à l'exposition à des substances à doses beaucoup plus faibles que celles considérées sans dangers. Dans les années 40, il déclara que les allergies causaient la fatigue, l'irritabilité, des troubles de comportement, de la dépression, de la confusion, et de la tension nerveuse chez les enfants. Dans les années 50, Randolph suggérait que les humains ne se sont pas adaptés suffisamment à des produits chimiques synthétiques modernes ce qui s'est traduit par une nouvelle forme de sensibilité à ces substances. Sa préoccupation qu'il avait déjà avec les aliments s'est étendue aussi à un grand nombre de substances chimiques. Avec les années, la condition [...] a été appelée par plusieurs noms : la toxémie allergique, l'allergie cérébrale, la sensibilité chimique, la maladie écologique, la maladie environnementale, [le] dérèglement du système immunitaire, [la] sensibilité chimique multiple, [le] syndrome allergique total, [l']allergie environnementale totale, [le] syndrome de trouble immunologique total, [le] syndrome de réponse toxique, la maladie du 20e siècle, l'allergie universelle, et plusieurs autres noms qui suggèrent une variété de facteurs comme causes. [NOTA Ces noms ne sont pas de parfaits synonymes mais des descriptions de la maladie selon différentes perspectives, la sensibilité (ou hypersensibilité) étant la cause, et la maladie, l'effet.] Ces étiquettes sont aussi liées au syndrome de la Guerre du Golfe, [à] la maladie des tours à bureaux scellés [sic], [au] syndrome de tapis toxique, et [à] d'autres diagnostics [sic : diagnostics] très controversés. 7, fiche 89, Français, - sensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- connective tissue disease
1, fiche 90, Anglais, connective%20tissue%20disease
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- CTD 2, fiche 90, Anglais, CTD
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A disease, group of diseases, or conditions affecting connective tissue, such as muscles, ligaments, skin, etc. and/or the immune system. 3, fiche 90, Anglais, - connective%20tissue%20disease
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Connective tissue diseases(CTDs) that involve the immune system include autoimmune diseases such as rheumatoid arthritis, lupus, and scleroderma. 3, fiche 90, Anglais, - connective%20tissue%20disease
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- connective tissues disease
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 90, La vedette principale, Français
- maladie du tissu conjonctif
1, fiche 90, Français, maladie%20du%20tissu%20conjonctif
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- maladie des tissus conjonctifs 2, fiche 90, Français, maladie%20des%20tissus%20conjonctifs
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Une maladie du tissu conjonctif n'est pas en soi une maladie spécifique, mais un terme général désignant plusieurs processus pathologiques. Cette catégorie de maladies comprend le lupus érythémateux aigu disséminé, la polymyosite, la sclérodermie, parfois la polyarthrite rhumatoïde et ce qu'on appelle la collagénose mixte (ou connectivite mixte) qui réunit les caractéristiques de plusieurs maladies de cette catégorie. 1, fiche 90, Français, - maladie%20du%20tissu%20conjonctif
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Les différentes méta-analyses réalisées par les scientifiques de l'Université de Caroline du Nord n'ont pas permis de mettre en évidence une augmentation du risque de maladie des tissus conjonctifs chez les femmes porteuses d'implants mammaires. 2, fiche 90, Français, - maladie%20du%20tissu%20conjonctif
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad del tejido conectivo
1, fiche 90, Espagnol, enfermedad%20del%20tejido%20conectivo
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
En el estudio realizado por Weinzweig [...] quien realiza un análisis comparativo entre la aplicación de implantes salinos e implantes de silicona con la aparición de enfermedades del tejido conectivo, tales como el lupus eritematoso, esclerodermia y la artritis reumatoide, encuentra que en el grupo receptor de implantes salinos no se presentaron síntomas ni signos de este tipo de patología, mientras que en el grupo al que se le colocó implantes de silicona sí [...] 1, fiche 90, Espagnol, - enfermedad%20del%20tejido%20conectivo
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Bones and Joints
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Ontario Juvenile Arthritis Association
1, fiche 91, Anglais, Ontario%20Juvenile%20Arthritis%20Association
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- OJAA 2, fiche 91, Anglais, OJAA
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 91, Anglais, - Ontario%20Juvenile%20Arthritis%20Association
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Os et articulations
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Ontario Juvenile Arthritis Association
1, fiche 91, Français, Ontario%20Juvenile%20Arthritis%20Association
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- OJAA 2, fiche 91, Français, OJAA
correct, nom féminin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 91, Français, - Ontario%20Juvenile%20Arthritis%20Association
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-11-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Bones and Joints
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Self-Help Group, Inc.
1, fiche 92, Anglais, Arthritis%20Self%2DHelp%20Group%2C%20Inc%2E
correct, Manitoba
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the association. 2, fiche 92, Anglais, - Arthritis%20Self%2DHelp%20Group%2C%20Inc%2E
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Os et articulations
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Arthritis Self-Help Group, Inc.
1, fiche 92, Français, Arthritis%20Self%2DHelp%20Group%2C%20Inc%2E
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 92, Français, - Arthritis%20Self%2DHelp%20Group%2C%20Inc%2E
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Musculoskeletal System
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Awareness Month
1, fiche 93, Anglais, Arthritis%20Awareness%20Month
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
September is Arthritis Awareness Month. 1, fiche 93, Anglais, - Arthritis%20Awareness%20Month
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mois de sensibilisation à l'arthrite
1, fiche 93, Français, mois%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27arthrite
correct, nom masculin, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Septembre est le mois de sensibilisation de l'arthrite. 1, fiche 93, Français, - mois%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27arthrite
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Bones and Joints
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Month
1, fiche 94, Anglais, Arthritis%20Month
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
September-The Arthritis Society. 1, fiche 94, Anglais, - Arthritis%20Month
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Os et articulations
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Mois de l'arthrite
1, fiche 94, Français, Mois%20de%20l%27arthrite
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Septembre - La Société d'arthrite. 2, fiche 94, Français, - Mois%20de%20l%27arthrite
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- complete Freund’s adjuvant
1, fiche 95, Anglais, complete%20Freund%26rsquo%3Bs%20adjuvant
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Freund’s complete adjuvant 2, fiche 95, Anglais, Freund%26rsquo%3Bs%20complete%20adjuvant
- mycobacterial adjuvant 2, fiche 95, Anglais, mycobacterial%20adjuvant
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A water-in oil emulsion that contains killed mycobacteria, administered along with an antigen to enhance immunogenicity of the antigen. The mechanism of action is not clear, but it appears to potentiate macrophages activity and may slow the disappearance of soluble antigen from immunologically active tissue sites. 2, fiche 95, Anglais, - complete%20Freund%26rsquo%3Bs%20adjuvant
Record number: 95, Textual support number: 2 DEF
An emulsified preparation of heat-killed tubercle bacilli in mineral oil. It is used in experimental immunology to promote the formation of antibodies against weakly antigenic substance, and in pharmacology to produce an animal model of arthritis(adjuvant arthritis). 3, fiche 95, Anglais, - complete%20Freund%26rsquo%3Bs%20adjuvant
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- adjuvant complet de Freund
1, fiche 95, Français, adjuvant%20complet%20de%20Freund
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Émulsion d'eau dans l'huile contenant des mycobactéries tuées dans la phase huileuse. 2, fiche 95, Français, - adjuvant%20complet%20de%20Freund
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- adyuvante completo de Freund
1, fiche 95, Espagnol, adyuvante%20completo%20de%20Freund
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Medication
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- tolmetin
1, fiche 96, Anglais, tolmetin
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
..., a pyrrolealkanoic acid agent,... similar to aspirin in effectiveness in juvenile and adult rheurnatoid arthritis and osteoarthritis. 2, fiche 96, Anglais, - tolmetin
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 96, La vedette principale, Français
- tolmétine
1, fiche 96, Français, tolm%C3%A9tine
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
(Anti-inflammatoire employé dans le) traitement de la polyarthrite chronique, de la polyarthrite rhumatoïde juvénile, de l'arthrose et de la spondylarthrite ankylosante. 2, fiche 96, Français, - tolm%C3%A9tine
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
(la marque déposée de la tolmétine est) Tolectin. 2, fiche 96, Français, - tolm%C3%A9tine
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- tolmetina
1, fiche 96, Espagnol, tolmetina
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Reiter syndrome
1, fiche 97, Anglais, Reiter%20syndrome
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome 2, fiche 97, Anglais, Fiessinger%2DLeroy%2DReiter%20syndrome
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A rheumatic disease(seronegative spondyloarthropathy) characterized by the classic triad :arthritis, nongonococcal urethritis, conjunctivitis. 2, fiche 97, Anglais, - Reiter%20syndrome
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- syndrome Reiter
1, fiche 97, Français, syndrome%20Reiter
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy 2, fiche 97, Français, syndrome%20conjonctivo%2Dur%C3%A9tro%2Dsynovial%20de%20Fiessinger%2DLeroy
correct, nom masculin
- syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter 2, fiche 97, Français, syndrome%20de%20Fiessinger%2DLeroy%2DReiter
correct, nom masculin
- syndrome oculo-urétrosynovial 2, fiche 97, Français, syndrome%20oculo%2Dur%C3%A9trosynovial
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Rhumatisme (spondylarthropathie séronégative) caractérisé par une triade : arthrite réactionnelle, uvéite et uréthrite. 2, fiche 97, Français, - syndrome%20Reiter
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le concept de spondylarthropathies séronégatives se définit comme un ensemble de rhumatismes touchant indifféremment et éventuellement simultanément le rachis et les articulations périphériques, mais avec des caractères qui permettent de les différencier point par point avec les atteintes de la PR. Ils regroupent la spondylarthrite ankylosante, le rhumatisme psoriasique, les arthrites réactionnelles avec le Reiter comme forme la plus complète, les rhumatismes associés aux maladies inflammatoires de l'intestin, et quelques autres entités plus rares et aux limites du concept. 2, fiche 97, Français, - syndrome%20Reiter
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de Reiter
1, fiche 97, Espagnol, enfermedad%20de%20Reiter
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- síndrome de Reiter 1, fiche 97, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Reiter
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Felty’s syndrome 1, fiche 98, Anglais, Felty%26rsquo%3Bs%20syndrome
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A combination of chronic(rheumatoid) arthritis, splenomegaly, leukopenia, pigmented spots on the skin of the lower extremities, and other inconsistent evidence of hypersplenish, namely, anemia and thrombocytopenia. 1, fiche 98, Anglais, - Felty%26rsquo%3Bs%20syndrome
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- syndrome de Felty
1, fiche 98, Français, syndrome%20de%20Felty
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Association d'une polyarthrite rhumatoïde, d'une splénomégalie et d'une neutropénie. 1, fiche 98, Français, - syndrome%20de%20Felty
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de Felty
1, fiche 98, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Felty
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Blood
- Immunology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- rheumatoid factor
1, fiche 99, Anglais, rheumatoid%20factor
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An immunogiobolin, usually IgM or IgG, that is defined by its reactivity with the Fc portion of IgG. It is commonly present in the serum of patients with chematoid arthritis. 1, fiche 99, Anglais, - rheumatoid%20factor
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sang
- Immunologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- facteur rhumatoïde
1, fiche 99, Français, facteur%20rhumato%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Auto-anticorps, de classe IgM ou IgG reconnaissant des épitopes localisés au niveau de la portion Fc des IgG. Ils sont retrouvés chez les patients atteints de maladies inflammatoires touchant les articulations. 1, fiche 99, Français, - facteur%20rhumato%C3%AFde
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Inmunología
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- factor reumatoide
1, fiche 99, Espagnol, factor%20reumatoide
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- non-organ specific autoimmune disease 1, fiche 100, Anglais, non%2Dorgan%20specific%20autoimmune%20disease
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Autoimmune diseases may be classified as organ specific or non-organ specific depending on whether the response is primarily against either antigens localized to particular organs, or widespread antigens. Organ specific diseases : Hashimoto thyroiditis, primary myxoedema thyrotoxicosis(thyroid), pernicious anaemia(stomach), Addison's disease(adrenal), insulin-dependent diabetes mellitus(pancreas). Non-organ specific diseases : dermatomyositis(muscle), SLE(kidney), scleroderma(skin), rheumotoid arthritis(joints). 1, fiche 100, Anglais, - non%2Dorgan%20specific%20autoimmune%20disease
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- maladie auto-immune non spécifique d'organe
1, fiche 100, Français, maladie%20auto%2Dimmune%20non%20sp%C3%A9cifique%20d%27organe
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Roitt avait attiré l'attention [...] sur la distinction qu'il convenait de faire entre maladies auto-immunes non spécifiques d'organe (touchant éventuellement plusieurs organes) et les maladies spécifiques d'organe. Cette distinction reste valable aujourd'hui si on fait entrer dans la première catégorie les cytopénies auto-immunes et la polyarthrite rhumatoïde qui sont pourtant souvent restreintes à un seul organe ou à une seule lignée cellulaire. 1, fiche 100, Français, - maladie%20auto%2Dimmune%20non%20sp%C3%A9cifique%20d%27organe
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- colagenosis
1, fiche 100, Espagnol, colagenosis
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad autoinmunitaria no específica de órgano 1, fiche 100, Espagnol, enfermedad%20autoinmunitaria%20no%20espec%C3%ADfica%20de%20%C3%B3rgano
correct, nom féminin
- enfermedad autoinmunitaria sistémica 1, fiche 100, Espagnol, enfermedad%20autoinmunitaria%20sist%C3%A9mica
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


