TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ARTHUR [94 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

... the British economy has been subject to the much criticized "stop-go" policy of imposing restrictions on demand when a balance of payments crisis appears, and easing them when unemployment figures rise and perhaps before the external difficulties have been removed, so that another crisis soon recurs.(Seldon, Arthur and F. G. Pennance, Everyman's Dict. of Economics, London, J. M. Dent & Sons Ltd, 1975, p. 23).

Terme(s)-clé(s)
  • stop and go

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
DEF

Alternative brutale de mesures destinées à provoquer tantôt le freinage, tantôt l'accélération de l'activité économique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Etiquette and Protocol (General)
OBS

... His Royal Highness Prince Charles Philip Arthur George is now... Charles the Third, by the Grace of God of the United Kingdom, Canada and His other Realms and Territories King, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith...

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Étiquette et protocole (Généralités)
OBS

[...] Son Altesse Royale le prince Charles Philip Arthur George est maintenant devenu [...] Charles Trois, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni, du Canada et de ses autres royaumes et territoires, Chef du Commonwealth, Défenseur de la Foi [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
OBS

The Southwestern Ontario Gliding Association, formerly the Kitchener-Waterloo Hang Gliding Club(est. 1979), flies most weekends and some weekdays from [its] present flight park on the third line and 25 side road just north of Fergus and southeast of Arthur.

OBS

SOGA is the largest Hang Gliding club in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Parachutisme, parapente et deltaplane

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Compositae.... Xanthium, Cocklebur, Clotbur... The present treatment of Xanthium in Canada must be regarded as tentative. According to Arthur Cronquist... "The determination of species of Xanthium has become a formidable task, undertaken by many botanists only when it becomes unavoidable and then with serious misgivings. "

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Composées. [...] Plantes herbacées annuelles, rugueuses ou épineuses, monoïques. Feuilles alternes. Capitules staminés fasciculés au bout des rameaux.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on the northwest side of Porcher Island, between Prescott Island and Arthur Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 54° 2’ 40" N, 130° 36’ 25" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans le nord-ouest de l'île Porcher, entre l'île Prescott et l'île Arthur, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 54° 2' 40" N, 130° 36' 25" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island off the east side of Dowager Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 54° 3’ 47" N, 130° 36’ 47" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île au large de la côte est de l'île Dowager, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 54° 3' 47" N, 130° 36' 47" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water between Arthur Island and Prescott Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 54° 4’ 17" N, 130° 36’ 35" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau entre l'île Arthur et l'île Prescott, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 54° 4' 17" N, 130° 36' 35" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island between Porcher Island and Prescott Island, south of the city of Prince Rupert, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 54° 3’ 47" N, 130° 36’ 47" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île entre l'île Porcher et l'île Prescott, au sud de la ville de Prince Rupert, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 54° 3' 47" N, 130° 36' 47" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island between Arthur Passage and Telegraph Passage, north of the Gibson Group, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 54° 1’ 51" N, 130° 10’ 44" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île entre le passage Arthur et le passage Telegraph, au nord du groupe Gibson, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 54° 1' 51" N, 130° 10' 44" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water between Porcher Island and Kennedy Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 54° 1’ 45" N, 130° 14’ 21" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau entre l'île Porcher et l'île Kennedy, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 54° 1' 45" N, 130° 14' 21" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

A spherical cutting hand drill used principally for enlarging openings in the cranium.

OBS

In medical eponyms, the possessive form, such as "Hudson's bone drill", often disappears over the years. For that reason, the written form "Hudson cranial drill" is also found. Hudson, Arthur Cyril : British ophthalmologist(1875-1962).

OBS

There are many varieties of bone hand drills, often bearing the name of their inventor: Cushing bone hand drill; McKensie bone hand drill; Moore bone hand drill; Stille bone hand drill; Stille-Sherman bone hand drill; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «perforateur à main Hudson» et non plus de «perforateur à main d'Hudson».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Environmental Economics
DEF

A corrective taxe levied on each unit of output an externality-generator agent produces.

OBS

It is named after economist Arthur C. Pigou, who developed the idea in his book "The Economics of Welfare, "1920.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Économie environnementale
CONT

Du nom de son créateur, Arthur Pigou, la taxe pigouvienne a pour objectif d'incorporer dans le coût d'un produit l'ensemble des effets induits par sa production tels que la pollution. Ce système vise ainsi à rétablir une concurrence plus juste entre des pays où les normes anti-pollution sont élevées et les pays où l'environnement n'est qu'une variable parmi d'autres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Economía del medio ambiente
Terme(s)-clé(s)
  • impuestos pigouvianos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A city located in Northwestern Ontario.

OBS

The City of Fort William and the City of Port Arthur were united to form the City of Thunder Bay.

OBS

Coordinates: 48º 24’ 5’’ N, 89º 16’ 4’’ W (Ontario).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville située dans le Nord-Ouest de l'Ontario.

OBS

De l'union de la Cité de Fort William et de la Cité de Port Arthur est née la Cité de Thunder Bay.

OBS

Coordonnées : 48º 24' 5'' N, 89º 16' 4'' O (Ontario).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2601-83
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 2601-83: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2601-83
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 2601-83 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Cognitive Psychology
DEF

A general intelligence test consisting of a number of performance tests, such as block designs, form boards, figure-completion tests ...

CONT

Arthur Point Scale of Performance Tests. Combining the most promising performance tests then available, Form I was first released in 1930. The scale consists of the following nine tests... : 1. Knox Cube. 2. Seguin Form Board. 3. Two-Figure Form Board.... 5. Manikin.... 6. Male and Foal.... 7. Healy Picture Completion I.... 8. Porteus Mazes. 9. Kohs Block Design.... In 1947, a Revised Form II of the... scale was issued. This form... consists of only five tests....

Terme(s)-clé(s)
  • Arthur Point Scale of Performance Test

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Psychologie cognitive
CONT

L'échelle de performance de Grace Arthur qui comportait en 1930 deux formes avec neuf subtests; sa forme révisée en 1947, et qui existe en matériel français, comporte cinq subtests : les cubes de Knox, le test de Séguin, le test des pochoirs (Stencil Design Test), les labyrinthes de Porteus et les planches de Healy. Cette échelle est recommandée pour l'examen intellectuel des sourds et des sujets ayant des difficultés linguistiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

Representatives from corporate Canada, organized labour and other sectors are working together to develop concrete measures that address issues of corporate accountability. The commission is hosted by the arthur Kroeger College of Public Affairs, Carleton University. It is funded by the Atkinson Charitable Foundation, Columbia Foundation and the Endswell Foundation.

OBS

The acronym CDCAC is used, but not official.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

Des représentants du monde des affaires, du mouvement syndical et d'autres secteurs se concertent pour mettre au point des mesures concrètes visant à responsabiliser les entreprises. Organisé par le Arthur Kroeger College of Public Affairs de l'Université Carleton. La Atkinson Charitable Foundation est le commanditaire principal du projet. Des fonds supplémentaires proviennent de deux commanditaires de Vancouver : les fondations Endswell et Columbia.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Fine Arts (General)
OBS

Arthur Lismer, 1925. National Gallery of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Beaux-arts (Généralités)
OBS

Arthur Lismer, 1925. Musée des beaux-arts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

In early april 1935, 1500 residents of federal UNEMPLOYMENT RELIEF CAMPS in BC went on strike and moved by train and truck to Vancouver. When local governments refused responsibility for the strikers’ welfare, and when the men themselves began to grow restless at the apparent failure of their movement, Arthur Evans(Workers’ Unity League) and his associates decided to take the strike to Ottawa. On June 3, over 1, 000 strikers began the "On to Ottawa Trek", determined to inform the nation of their cause and to lay complaints before Parliament and Prime Minister R. B. Bennett.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Au début d'avril 1935, 1,500 habitants des camps de secours pour les chômeurs du gouvernement fédéral, situés en C.-B., déclenchent la grève et se rendent à Vancouver par train et par camion. Lorsque les gouvernements refusent de négocier avec les grévistes qui commencent à montrer des signes d'impatience devant l'échec évident de leur mouvement, Arthur Evans (ligue d'unité ouvrière) et ses collègues décident d'aller faire la grève à Ottawa. Le 3 juin, plus de 1,000 grévistes entreprennent "la marche sur Ottawa", décidés à porter leur cause devant la nation et à déposer une plainte auprès du Parlement et du premier ministre R.B. Bennett.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Organized Recreation
OBS

The Canadian Physical Education Association(CPEA) was founded in 1 Arthur S. Lamb of McGill University. In 1948, the association became incorporated to better serve the needs of its growing membership, an its name to the Canadian Association for Health, Physical Education and Recreation(CAHPER). In 1994, to recognize the value and uniqueness education, the name was modified to the Canadian Association for Health Physical Education, Recreation and Dance(CAHPERD).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Loisirs organisés
OBS

En 1933, M. Arthur S. Lamb de l'Université McGill fondait l'Association canadienne pour l'éducation physique. En 1948, l'Association fut incorporée afin de mieux servir le nombre croissant de ses membres et adopta le nom de l'Association canadienne pour la santé, l'éducation physique et le loisir. Puis en 1994, afin de souligner la valeur et le caractère particulier de l'enseignement de la danse, l'Association adopta le nom qu'elle porte aujourd'hui : Association canadienne pour la santé, l'éducation physique, le loisir et la danse.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Fine Arts (General)
OBS

The Centre for Contemporary Canadian Art(CCCA) was founded in 1995 by Bill Kirby, with Peter D. R. Brown and Arthur B. C. Drache, Q. C. The Centre is a federally incorporated, not-for-profit charitable arts organization, administered by a Board of Directors, and based in Toronto, Canada. It has been managed since its inception by Founder and Executive Director, Bill Kirby. The focus of the CCCA's activity is the Canadian Art Database Project. The CCCA is essentially a ’virtual organization’, with no permanent staff and no permanent facilities. As funds have permitted, however, the Director has been assisted in developing The Canadian Art Database, by members of the CCCA Group, experienced artists and arts professionals who have been engaged under contract for varying periods over the past seven years. The CCCA has been further assisted by York University students in developing various sections of the project, and has contracted additional, specialized short-term personnel, as required, to meet specific production needs.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Contemporary Canadian Art

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Beaux-arts (Généralités)
OBS

Le Centre de l’art contemporain canadien (CACC) est fondé en 1995 par Bill Kirby, avec l’aide de Peter D.R. Brown et Arthur B.C. Drache, c.r. Le Centre est une organisation artistique sans but lucratif constituée sous le régime fédéral, administrée par un Conseil d'administration, dont le siège est à Toronto, Canada. Le Centre est géré depuis sa fondation par son fondateur et directeur exécutif, Bill Kirby. L’activité du CACC se concentre sur le Projet de la Base de données sur l’art canadien. Le CACC est essentiellement une « organisation virtuelle », qui n’a ni personnel permanent ni locaux permanents. Toutefois, le directeur a reçu une aide pour développer la Base de données sur l’art canadien de membres du group CACC, des artistes chevronnés et des spécialistes du domaine des arts, qu’il a engagés sous contrat, en fonction des fonds disponibles, pour des périodes de diverse durée au cours des sept dernières années. Le CACC a également reçu l’aide d’étudiants de l’Université York pour le développement de plusieurs sections du projet, et a engagé sous contrat à court terme du personnel spécialisé, selon les besoins, qui s’est occupé de tâches spécifiques de production.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
CONT

For over 50 years orthodontists have relied on the unique properties of Australian wire, the bendable wire with high resiliency, high tensile strength, and an extraordinary amount of energy. Developed by Arthur Wilcock, this wire has become an industry standard.

OBS

Term commonly used to refer to the A.J. Wilcock product range. A.J. Wilcock is a registered trademark.

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie
OBS

Fil rond en acier inoxydable austénitique, introduit en Australie par A.J. Wilcock Co. Il s'agit du fil à partir duquel les arcs de la technique d'arcs légers (la technique de Begg) sont confectionnés.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Newfoundland coastal waters are too cold for the production of salmon raised in large "fish farm" cages near shore. However, researchers at the Logy Bay research laboratory have found a way to take the "antifreeze gene" from flounder and cod and incorporate it into Newfoundland salmon.

CONT

Although McMurdo Sound fishes are exposed to great extremes of ice and temperature, antifreeze peptides enable them to avoid freezing. Dr. Arthur DeVries and his team wil look at the relationship among antifreeze levels in the fish, sea-ice cover and sea temperature; the structure and function of antifreeze molecules; and the structure and organization of the antifreeze gene. Additionally, they will try to determine whether Antarctic fishes have mechanisms to dispose of accumulated ice in their bodies.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
OBS

Proposition faite par analogie avec la bactérie anti-gel déjà à l'étude chez les végétaux.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

There are many varieties of splinter forceps, often bearing the name of their inventor :Arthur splinter forceps; Carmalt splinter forceps; Feilchenfeld splinter forceps; Hunter splinter forceps; Peet splinter forceps; plain splinter forceps; Ralk splinter forceps; Stieglitz splinter forceps; swiss jewelers splinter forceps; Virtus splinter forceps; Walter-Carmalt splinter forceps; Williams splinter forceps; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

Une pince à échardes très pratique pouvant aussi être utilisée pour extraire tout corps étranger tel que épines, dards, piquants [...]

OBS

Il existe plusieurs variétés de pinces à échardes, portant le nom de leur inventeur : pinces à échardes Archer; pinces à échardes Carmalt; pinces à échardes Feilchenfeld; pinces à échardes Hunter; pinces à échardes Peet; pinces à échardes Stieglitz; pinces à échardes Virtus; etc.

OBS

Esquille : petit fragment qui se détache d'un os fracturé ou carié.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Music
OBS

The unqualified success of our first three Competitions led, in 1980, to the creation of the Arthur Rubinstein International Music Society. These contests were recognized as having added significantly to the development of Israel' s cultural life and also receive worldwide acclaim as an important musical manifestation at the international level.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Musique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
OBS

Lithograph on woven paper, Arthur Lismer.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Lithographie, offset et phototypie
OBS

Lithographe sur papier vélin, Arthur Lismer.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 50°32’ 119°28’ (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 50°32' 119°28' (Colombie-Britannique).

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 82°53’ 68°47’ (Nunavut).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 82°53' 68°47' (Nunavut).

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 76°30’ 93°24’ (Nunavut).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 76°30' 93°24' (Nunavut).

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Museums and Heritage
  • Fine Arts (General)
OBS

Arthur Lismer, 1918-1919. National Gallery of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Muséologie et patrimoine
  • Beaux-arts (Généralités)
OBS

Arthur Lismer, 1918-1919. Musée des beaux-arts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Honorary Distinctions
  • Public Relations
OBS

The Arthur Kroeger College Awards for Public Affairs recognize excellence in several of the areas which contribute significantly to the vibrancy of Canadian democracy and our society as a whole. They are meant to showcase to all Canadians individual and collective effort in pursuit of the public good.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du secteur privé
  • Relations publiques
OBS

Les Prix d'Affaires Publiques du Collège Arthur Kroeger reconnaissent l'excellence dans les domaines qui contribuent au dynamisme de la démocratie et de la société canadiennes. Ils portent à l'attention de tous les Canadiens les efforts individuels et collectifs pour la poursuite du bien public.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

The Committee of Imperial Defence was an important(albeit ad hoc) part of the government of Great Britain and the British Empire from just after the Second Boer War until the start of World War II. It was responsible for research, and some co-ordination, on issues of military strategy. It was established in 1904 by Arthur Balfour, then British Prime Minister, as an advisory committee for the Prime Minister, one that would be small and flexible; it replaced the Cabinet's decrepit Defence Committee.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Doctrine militaire et planification de défense
Terme(s)-clé(s)
  • Comité sur la défense de l'Empire

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

[A] sandwich ... made with generous layers of corned beef, Swiss Cheese and sauerkraut on sourdough rye bread...

OBS

Reportedly originally named for its creator, Arthur Reuben(owner of New York's once-famous and now-defunct Reuben's delicatessen.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Tests (Construction)
OBS

Direct shear tests ... In the device of Fig. 4.24a, this is done by placing the sample in two superimposed boxes, one of which is movable.

OBS

Arthur Casagrande, one of the great civil engineers... of this century... developed... the direct shear apparatus.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Essais du sol (Construction)
DEF

Cellule dans laquelle est placé l'échantillon de sol qu'on veut soumettre à l'essai de cisaillement rectiligne.

CONT

[...] la boîte de cisaillement [...] se compose de deux boîtes rectangulaires, sans fond, placées l'une au-dessus de l'autre, et dans lesquelles est enfermé l'échantillon du terrain à étudier, avec une section horizontale S au niveau du joint des boîtes.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2004-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Space Physics
DEF

Layer of the ionosphere exhibiting one or several maxima of electron density, at about 110 km.

CONT

The ionosphere is usually divided into two main layers: a lower layer, designated the E layer (sometimes called the Heaviside layer or Kennelly-Heaviside layer), which is between about 80 and 113 km (about 50 and 70 mi) above the Earth’s surface and which reflects radio waves of low frequency; and a higher layer, the F layer (sometimes called the Appleton layer), which reflects higher-frequency radio waves.

CONT

The E layer exists in between the F and D layers, and forms only during daylight. Some radio refraction occurs in the E-layer at very high frequencies (VHF). This phenomenon is called Sporadic-E, because of its sporadic nature.

CONT

The Kennely-Heaviside Layer... or Heaviside Layer.... is a layer of ionised gas occurring at 90-150 km in altitude... It reflects medium-frequency radio waves, and because of this reflection radio waves can be propagated beyond the horizon. Propagation is affected by time of day, season, and sunspot activity. Its existence was announced in 1902 independently and almost simultaneously by the American electrical engineer Arthur Edwin Kennely?(1861-1949) and the British physicist Oliver Heaviside(1850-1925).

OBS

Heaviside layer: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • ionosphere E layer
  • ionosphere’s E-layer
  • ionosphere’s E layer
  • ionospheric E-layer
  • ionospheric E layer
  • E-layer of the ionosphere
  • E layer of the ionosphere
  • Kennelly-Heaviside layer
  • Kenelly-Heaviside Layer
  • Heaviside-Kennelly layer

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Physique spatiale
DEF

Couche de l'ionosphère présentant un ou plusieurs maximums de densité électronique, située vers 110 km.

CONT

En 1902, l'ingénieur électricien américain Arthur Edwin Kennelly et le physicien britannique Oliver Heaviside (de façon indépendante et presque simultanément) annoncèrent l'existence probable d'une couche de gaz ionisés à haute altitude dans l'atmosphère, affectant la propagation des ondes radioélectriques. Cette couche, autrefois nommée couche de Heaviside, ou de Kennelly-Heaviside, est l'une des nombreuses couches constituant l'ionosphère. Bien que l'ionosphère soit transparente aux longueurs d'onde radio les plus courtes, elle réfracte ou réfléchit les longueurs d'onde plus importantes. Du fait de cette réflexion, les ondes radioélectriques peuvent se propager bien au-delà de l'horizon.

CONT

[...] le prochain niveau d'ionisation est appelé couche E. [...] Du fait que les électrons et les ions se recombinent assez rapidement ici, le niveau d'ionisation chute rapidement après le coucher du soleil. Bien qu'une petite quantité d'ionisation résiduelle persiste, la couche E disparaît pratiquement la nuit.

OBS

couche de Heaviside : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • couche de Kennelly-Heaviside
  • Couche Kenelly-Heaviside
  • couche Heaviside-Kennelly

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geofísica
  • Física espacial
DEF

Capa de la ionosfera, situada a unos 110 km de altitud, con uno o varios máximos de densidad de electrones.

OBS

capa de Heaviside: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

variety of peas

OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

variété de pois

OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Economía agrícola
OBS

Variedad de guisantes en Canadá.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Exhibition of the Canadian Museum of Civilization.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Exposition du Musée canadien des civilisations.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Remote Sensing
  • Range Measurements (Telecommunications)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Application of the Getis statistic to hemispheric and regional scale passive microwave derived snow water equivalent imagery. ... In this study, five day averaged Special Sensor Microwave/Imager (SSM/I) derived SWE [snow water equivalent] imagery are analyzed with the Getis statistic (Gi), a local indicator of spatial autocorrelation.

CONT

In contrast to semivariance, the Getis statistic (Gi), generates values which relate variations within patterns of spatial dependence. Thus, it has the potential to uncover discrete spatial regimes which might be overlooked by existing techniques. ... Wulder and Boots have adapted the Getis statistic for processing remotely sensed imagery. The Getis statistic yields a standardized value which indicates both the degree of autocorrelation in the values of the digital numbers centered on a given pixel and the magnitude of these values in relation to those of the entire image. The Gi values measure the extent to which a pixel is surrounded by a cluster of high or low values of a particular variable (e.g. DN). Large positive Gi values denote a cluster of high DN values; large negative Gi values indicate the spatial dependence within a tree crown or between shadow elements. High positive values generated from infrared wavelength image data indicate the presence of a tree object whereas high negative values relate a non-tree feature.

OBS

Getis : This name refers to Mr. Arthur Getis, of San Diego State University, who developed the local autocorrelation statistic named after him. [Information obtained from Mr. Frank Eichel, RPF, ADV. Dipl. GIS, Msc Forestry(Remote Sensing) candidate, University of British Columbia. ]

Terme(s)-clé(s)
  • Ghettis statistic
  • Getis value
  • Getis measure

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Télédétection
  • Mesures à distance (Télécommunications)
  • Études et analyses environnementales
OBS

statistique de Getis : terme proposé par Mme Michèle Bernier-Cardou, statisticienne, Ressources naturelles Canada, Centre de foresterie des Laurentides.

OBS

«Local Spatial Autocorrelation Characteristics of Landsat TM Imagery of a Managed Forest Area», par M. Wulder et B. Boots. [...] la mesure des indicateurs locaux d'association spatiale (LISA, «local indicators of spatial indicators» [sic : plutôt «local indicators of spatial association»]) permet d'évaluer pour chaque pixel de l'image à la fois le degré de dépendance spatiale du pixel par rapport aux pixels voisins et l'amplitude des valeurs de variation dans le voisinage du pixel. Dans cette étude, on applique une mesure LISA, la mesure Getis (Gi), à des images Landsat TM d'une région forestière aménagée. [...] Cette recherche exploratoire confirme que l'information sur la dépendance spatiale telle que dérivée de la mesure de (Gi) constitue une nouvelle source importante d'information spatiale pour l'évaluation des images numériques en milieu forestier.

Terme(s)-clé(s)
  • mesure de Getis

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A diagram that Arthur Laffer famously drew on a napkin to explain why tax revenues would rise when tax rates were cut...

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Courbe du nom de l'économiste Arthur Laffer qui a mis en évidence une corrélation entre la réduction du taux d'imposition et la hausse des recettes fiscales [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
DEF

[...] representación gráfica de la forma en que evoluciona la recaudación por impuestos respecto a los tipos impositivos.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

This class of wheat, which formed about 24% of the total U. S. production in 1981, is grown in the eastern portion of the country. Predominant varieties in 1981 were Arthur 71(including Arthur), Abe, and Hart. Average characteristics of this wheat are : test weight, 75 to 79 kilograms per hectolitre; moisture content, 12 to 13%; protein content, 9 to 11%. Wheat of this class mills well and produces flour that can be used as a blending flour for bread or in the manufacture of pastry, cakes and biscuits. Soft red winter wheat has no subclasses for grading. Numerical grades are used.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Cette classe de blé, qui constituait environ 24 % de la production américaine totale en 1981, est cultivé dans l'est du pays. Cette année-là, les principales variétés étaient l'Arthus 71 (y compris l'Arthur), l'Abe et le Hart. Caractéristiques moyennes : poids spécifique, 75 à 79 kg/hl; teneur en eau, 12 à 13 %; teneur en protéines, 9 à 11 %. Les blés de cette classe ont de bonnes propriétés meunières et donnent des farines utilisables en mélange pour la boulangerie ou servent à la préparation de pâtisseries, de gâteaux et de biscuits. Les blés tendres rouges d'hiver ne sont pas subdivisés en sous-classes. On se sert de grades numériques.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
Terme(s)-clé(s)
  • A. E. Stanning Fund

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Fonds de secours destiné aux anciens combattants.

Terme(s)-clé(s)
  • Fonds fiduciaire A. E. Stanning

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the Southern Province, Canadian Shield.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the Port Arthur Subprobince, Canada Shield.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Their chemical composition in the Lac des Mille Lacs area northwest of Port Arthur corresponds to that of greywacke.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Leur composition chimique dans la région du lac des Mille-Lacs au nord-ouest de Port-Arthur correspond à celle de la grauwacke.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the Southern Province, Canadian Shield.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In the Port Arthur area the Animikie Groupe comprises a conformable sequience of chert, jasper, iron-formation, carbonate, interbedded carbonate and chert, argillite, and tuffs.

OBS

Located in Southern Province.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans la région de Port-Arthur, les filons-couches de Logan traversent les strates de l'Animikie à plusieurs niveaux.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Information confirmed by the association.

Terme(s)-clé(s)
  • ADCC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Commercial and Other Bodies (Law)
Terme(s)-clé(s)
  • AMWFF

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In the Port Arthur area, the Logan sills intrude the Animikie strata at several horizons. They vary in thickness from a few feet to 200 feet, but in the Lake Nipigon area are as thick as 1, 000 feet.

OBS

Located in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans la région de Port-Arthur, les filons-couches de Logan traversent les strates de l'Animikie à plusieurs niveaux. Ils varient en épaisseur de quelques pieds à 200 pieds, mais, dans la région du la Nipigon ils atteignent 1,000 pieds.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the Nipigon Plain, James Region.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Une division géomorphologique.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sports (General)
OBS

Information confirmed by the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • AGC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sports (Généralités)
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Education Theory and Methods
DEF

Kohs Block Design Tests are performance tests that are very similar to the Block Design subtest in well-known comprehensive intelligence scales. Instructions are designed to be given in pantomime. The test consists of 16 colored cubes and 17 cards with colored designs that the subject is to duplicate. This test is included as a subtest of the Merrill-Palmer and Arthur Performance Scales.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Dans sa forme originale il comprend 16 cubes colorés avec lesquels on doit reproduire 35 dessins de difficulté graduée. Dès 1923 Kohs ramène la série à 17 dessins devenus classiques. La cotation tient compte du sujet au cours de la manipulation des cubes. Il permet en effet de mesurer l'expression analytique et synthétique de la pensée conceptuelle jusqu'en ses niveaux les plus élevés, tout en mettant en jeu l'aptitude à la structuration spatiale. Les résultats aux Cubes de Kohs sont relativement peu affectés par les facteurs culturels, scolaires en particulier. D'autre part le Test des Cubes de Kohs, de même qu'il est un excellent instrument de détection de la débilité mentale, est particulièrement sensible à la détérioration, et peut être utilisé dans le but de sa mesure, soit en conjonction avec un test verbal soit isolément.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Applied to a film or paper that produces a positive image when exposed to a positive, or a negative image when exposed to a negative, when processed in a single development stage.

OBS

In the source "Dictionary of Contemporary Photography" by Leslie D. Stroebel, 1974, p. 11, "autopositive" is distinguished from "direct positive process", which is defined as a two-step development process; in the source "The Focal Dictionary of Photographic Technologies" by Douglas Arthur Spencer, 1973, p. 40, "Autopositive"(with "A" capitalized) is described as a form of the direct positive process.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Se dit des films ou papier qui, en un seul procédé, donnent une image identique à celle du film auquel ils ont été exposés.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Trade
OBS

Draft Final Act of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations proposed by Arthur Dunkel.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio
Conserver la fiche 53

Fiche 54 1997-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

An early and very successful game-playing program is Arthur Samuel' s(1967) checker player.

Terme(s)-clé(s)
  • game playing programme

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Canadian Centre for Management Development publications on public management. Author :Arthur Kroeger.

Terme(s)-clé(s)
  • The Jean Edmonds Lecture

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publications du Centre canadien de gestion en gestion publique. Auteur : Arthur Kroeger.

Terme(s)-clé(s)
  • La Conférence Jean Edmonds 1995

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
OBS

Source : Helfet, Arthur J. and David M. Gruebel Lee. Disorders of the Lumbar Spine. Toronto : J. B. Lippincott, 1978, p. 204.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1995-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement trouvé dans AMICUS.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1995-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

a supposedly very early primitive modern man based on skull fragments uncovered in a gravel pit at Piltdown and used in combination with comparatively recent skeletal remains of various animals ... in the development of an elaborate fraud.

DEF

a presumed fossil predecessor of modern man found in 1912 by Charles Dawson and Arthur Smith Woodward.

CONT

On December 18, 1912, a meeting was held in... London... Great Britain. Two man... Charles Dawson... and Arthur Woodward [announced that] at Piltdown Common..., they had discovered the first important fossil human skull ever to be unearthed in England.... With the Piltdown skull, Britain could point to a great contribution to the study of human evolution.... The specimen, known as Piltdown man, occupied an honored place in the catalogues of fossil hominids for the next forty years. But in 1953, thanks to some rigorous scholarly detective work, Piltdown man was revealed to be a forgery, manufactured from modern human and animal remains.... the perpetrators of the Piltdown hoax have finally been caught, and their reputations, once honored, are now besmirched.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

Piltdown : localité de Grande-Bretagne (East Sussex) [...] En 1912, Charles Dawson et Arthur Smith Woodward y découvrirent des ossements, auxquels ce dernier donna le nom d'Eoanthropus dawsoni, connu sous le nom d'homme de Piltdown. [...] Les plus récentes études chronologiques fondées sur la méthode du fluor, ont montré que les fragments de crâne sont, tout au plus, âgés de quelques millénaires. La mâchoire, qui est celle d'un orang-outan, aurait fait l'objet d'une mystification : les dents auraient été usées artificiellement. Dawson serait lui-même l'auteur de cette fraude.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1995-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Centre located at Health Canada in Toronto. Translation established by Translation Services in Toronto.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Voir Lennox-Hill brace.

OBS

Source : Helfet, Arthur J. Disorders of the knee. Toronto : J. B. Lippincott, 1982, p. 474.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Training of Personnel
OBS

Title of person working in the Arthur Meighen Learning Centre at Health Canada in Toronto.

OBS

Translation established by Translation Services in the Ontario Regional Office (PWGSC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1993-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

by Arthur Laing, Ottawa, Queen's Printer, 1967. Canadian Corrections Association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1993-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1992-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Type of entity: (Mountain-Montagne) .

OBS

Coordinates : 5024 12126.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " Arthur Seat ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb".

OBS

Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada.

OBS

USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1991-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

Government by adolescents and young adults.

CONT

The juvenocracy of rock sniffed the air and decided that the times they were a changing. Elders were saying so. In 1960, Walter Lippmann said, "We’re at the end of something that is petering out and ageing and about finished". In 1962 Arthur Schlesinger Jr. announced "a new epoch" of "vitalitY" and "new values... straining for expression and release". Break on through to the other side.

OBS

formation procedure: "juvenocracy" is a derivation. The suffix "-cracy" has been added to the word "juvenile" to form the new word "juvenocracy".

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1991-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

Feature fancifully shaped like a chair or stool.

CONT

President’s Seat (mountain), N.W.T.

CONT

Devils Seat (rock), N.S.

OBS

Applied to mountains and rocks. Rare; N. S., B. C., and N. W. T. Arthur Seat(B. C.) is probably a transfer name from Scotland.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1990-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
OBS

Source : Helfet, Arthur J. and David M. Gruebel Lee. Disorders of the Lumpar Spine. Toronto : J. B. Lippincott, 1978, p. 13.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1990-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author Margorie Lismer Bridges. Information found in DOBIS and confirmed by the library of the National Gallery of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans la base de données DOBIS et confirmé par la bibliothèque du Musée des beaux-arts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1990-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author : George W. Arthur, 1975. Information also found in DOBIS and confirmed by the Library, Canadian Museum of Civilization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Auteur : George W. Arthur, 1975. Renseignement retrouvé dans DOBIS et confirmé par la bibliothèque, Musée canadien des civilisations.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1989-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author :Arthur O. Wheeler; 1905.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1988-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

Ending one’s own life in order to end suffering.

CONT

But as the progress toward legislation will be slow, a matter of years even decades, the publication of a practical guide to "auto-euthanasia" will, we hope, bring peace of mind to many who would otherwise despair.

CONT

Arthur Koesther, the world famous writer and philosopher, joined the Voluntary Euthanasia Society in 1969. He became a Vice-President in 1981, and wrote the Preface to the Guide to Self-Deliverance....

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Terminer sa propre vie pour abréger les souffrances.

CONT

Par ailleurs, le motif économique, dans sa dimension de survie de la collectivité, a justifié et justifie encore (...) la gérontocide ou l'auto-euthanasie des vieillards chez les nomades et les semi-nomades soumis aux aléas de la "nature".

CONT

l'auto-délivrance. Le mot dit bien ce qu'il veut dire : se délivrer soi-même, délibérément, d'une vie qui apparaît, désormais, insupportable, ou inutile, ou simplement parvenue à son terme.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1988-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

In vertical-lift bridges, the span remains horizontal and is lifted by means of counterweighted cables that pass over the end towers. The Arthur Kill Bridge is of this type... it has a lifting span of 558 feet(170 metres).

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Successeurs des anciens ponts transbordeurs que la lenteur de leur exploitation tend à faire disparaître, les ponts mobiles à travée levante ou basculante s'imposent pour le franchissement de rivières navigables dont les rives basses ne présentent pas une dénivellation permettant la construction d'un pont à tirant d'air suffisant sans que les viaducs d'accès ne grèvent exagérément le coût de l'ouvrage.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1987-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Military (General)
OBS

Veterans Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Militaire (Généralités)
OBS

Affaires des anciens combattants Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1987-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

a performance test of intelligence utilizing a set of one-inch colored cubes whose sides are painted red, blue, yellow, white, yellow and blue, and red and white respectively.

OBS

Colored designs are presented to the subject on seventeen test cards which he must reproduce using the blocks. The test is part of the Arthur Performance Scale.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

test des cubes : On désigne habituellement sous ce nom (...) le test de Kohs (où, en utilisant des cubes portant diverses dispositions colorées sur leurs six faces, on doit reproduire des figures colorées plus ou moins complexes (...)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

A non-verbal intelligence test(individual test) developed by G. Arthur. Tests are available with various difficulty gradings and may be used on subjects above the age of six. [Subject] must reproduce geometrical patterns(designs) by superimposing paper stencils. There are two forms of test, one with colored and one with black and white materials.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
OBS

L'échelle de performance de Grace Arthur qui comportait en 1930 deux formes avec neufs subtests; sa forme révisée en 1947, et qui existe en matériel français, comporte cinq subtests: les cubes de Kohs, le test de Séguin, le test des pochoirs (stencil Design Test), les labyrinthes de Porteus et les planches de Healy.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1986-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
DEF

one that is talented or skilled in a performing art(one of Hollywood's most luminous talents-Seymour Peck) one of our big spontaneous musical talents-Arthur Berger).

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Personne qui a un talent particulier (artistique, littéraire, politique, etc.), qui a du talent.

CONT

Bernier est un grand talent; le talent ne manque pas au Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author : Abraham, Arthur. Information found in UTLAS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Auteur : Abraham, Arthur. Information retrouvée dans UTLAS.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author : Smith, Arthur De W.(Employment and Immigration Canada). Information found in the DOBIS data base.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Auteur : Smith, Arthur De W. (Emploi et Immigration Canada). Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author : Pearson, Arthur M. Information found in the DOBIS data base. Abstract in English, French and Russian.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Education
OBS

Author : Smith, Arthur De W.(Employment and Immigration Canada). Information found in the DOBIS data base.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pédagogie
OBS

Auteur : Smith, Arthur De W. (Emploi et immigration Canada). Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author : Smith, Arthur De W.(Employment and Immigration Canada). Information found in the DOBIS data base.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Auteur : Smith, Arthur De W. (Emploi et Immigration Canada). Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Transportation)
OBS

Arthur Stove 2-9-71

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transports)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1985-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

In the cold war of nerves, the U. S. had won its bet that it could outlast the Russians at the test-ban conference table-the "bladder technique", as the approach was called by U. S. Negotiator Arthur Dean.(AR)

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1985-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

oeuvre d’Arthur Lismer.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

propos. pers.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1983-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a list composed at the beginning of the XIV c. including 3 pagan ones : Hector, Alexander, Caesar; 3 biblical ones : Joshua, David, Judas Maccabaeus; and 3 Christian ones :Arthur, Charlemagne, Godfrey of Bouillon. They are considered the founders of chivalry

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1980-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Group Dynamics
OBS

Therapy sessions during which the patient relives his birth to eliminate his psychological problems. It is part of Arthur Janov's theory of the primal cry.

Terme(s)-clé(s)
  • rebirth

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Dynamique des groupes
OBS

Terme proposé par le Centre de psychiatrie de l'Université d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

If the Arthur bellcrank is jammed in the small range...

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Si ce dernier est bloqué sur la plage petite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

hypersustentateurs

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Signalling and Illumination (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Signalisation (Transport aérien)
OBS

réaction artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

circuit anémométrique

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

circuit anémométrique

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
OBS

v. dead Arthur Stove

Français

Domaine(s)
  • Transport routier

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

réaction artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 94

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :