TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTICULATED FRAME [8 fiches]

Fiche 1 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
  • Culture of Fruit Trees
OBS

A type of fruit-tree harvester.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
  • Arboriculture fruitière
OBS

Type de récolteuse de fruits d'arbres.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
CONT

In Animando, Magalhães ... animates cut-outs, plasticine, string and paper clips.

CONT

Cutouts. Drawings, cutout figures, or any other flat objects are filmed against a background.... Cutouts, which may be articulated, are photographed frame by frame.

Terme(s)-clé(s)
  • cutouts
  • cut-outs

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
CONT

Animation. Technique cinématographique qui permet toute composition de mouvement visuel procédant d'une succession de phases enregistrées grâce à la photographie image par image : dessin animé sur Celluloïd, dessin direct sur pellicule, animation d'éléments découpés, marionnettes, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • éléments découpés
  • formes découpées

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Forestry Operations
CONT

Identification terminology of mobile Forestry Machines... articulated or rigid frame...(Society of Automotive Engineers Inc., Identification Terminology of Mobile Forestry Machines-SAE J1209, 1977).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Exploitation forestière
DEF

Châssis constitué de longerons réunis entre eux à l'aide d'entretoises, et supporté par un pont directeur, motorisé ou non, et par un ou deux ponts motorisés, souvent appelés ponts arrière.

CONT

Les tronçonneuses sont montées sur châssis rigides à trois essieux et travaillent soit en bordure de route, soit près d'une rivière ou d'un chemin de fer (G. Gagné et coll., Méthodes et matériel d'exploitation forestière I, 1976, p. 86).

OBS

Tout engin forestier qui possède ce genre de châssis sera dit à châssis rigide, par exemple : chargeuse à châssis rigide.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1980-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Mechanics
  • Road Construction Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Mécanique
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
OBS

[The grader will gain an] exceptional maneuverability with articulated frame steering, sharp-turning front wheels and tandem drive train differential.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
OBS

Certains matériels [de terrassement possèdent] une direction arrière par articulation des bâtis.

OBS

Le terme direction par châssis articulé est proposé et privilégié par des traducteurs techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
OBS

Articulated frames are also used on some graders to increase grader maneuverability and versatility.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
OBS

Le châssis [des niveleuses] est tantôt rigide, tantôt articulé en son centre par pivots ou par système genre cardan.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :